Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b54d41f8 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie691c4240c226c118178ba6eb3b8ab0b603dbf78
Auto-generated-cl: translation import
parent 4c0d6a59
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -510,14 +510,10 @@
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Kon nie stemboodskap haal nie."</string>
    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuut"</string>
    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Ouer"</string>
    <!-- no translation found for call_log_voicemail_header (3945407886667089173) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_incoming_header (2787722299753674684) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_outgoing_header (761009180766735769) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_missed_header (8017148056610855956) -->
    <skip />
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Slegs oproepe met stemboodskappe"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Slegs inkomende oproepe"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Slegs uitgaande oproepe"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Slegs gemisde oproepe"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Kan nie aan stemboodskapsbediener koppel nie."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Kan nie aan stemboodskapbediener koppel nie. Nuwe stemboodskappe wag."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Stel jou stemboodskapdiens op."</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -510,14 +510,10 @@
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Гл. поща не можа да бъде извлечена."</string>
    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Нови"</string>
    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"По-стари"</string>
    <!-- no translation found for call_log_voicemail_header (3945407886667089173) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_incoming_header (2787722299753674684) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_outgoing_header (761009180766735769) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_missed_header (8017148056610855956) -->
    <skip />
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Само обаждания с гласова поща"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Само входящи обаждания"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Само изходящи обаждания"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Само пропуснати обаждания"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Не може да се осъществи връзка със сървъра за гласова поща."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Няма връзка със сървъра за гл. поща. Чакат ви нови съобщения."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Настройте гласовата си поща."</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -528,9 +528,9 @@
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nom del grup"</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contac. reb. NFC"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostra només les sortints"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostra només les entrants"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Mostra només les perdudes"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostra només les trucades sortints"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostra només les trucades entrants"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Mostra només trucades perdudes"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Mostra només missatges de veu"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostra totes les trucades"</string>
    <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Disponible"</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -510,14 +510,10 @@
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nepodařilo se načíst hlasovou zprávu."</string>
    <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nové"</string>
    <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starší"</string>
    <!-- no translation found for call_log_voicemail_header (3945407886667089173) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_incoming_header (2787722299753674684) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_outgoing_header (761009180766735769) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_missed_header (8017148056610855956) -->
    <skip />
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Jen hovory s hlasovou schránkou"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Jen příchozí hovory"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Jen odchozí hovory"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Jen zmeškané hovory"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nelze se připojit k serveru hlasové schránky."</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nové zprávy v hlasové schránce. K serveru se nelze připojit."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Nastavte hlasovou schránku."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,7 +26,7 @@
    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Seleccionar un número para la llamada"</string>
    <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Seleccionar un número para el mensaje"</string>
    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Seleccionar un contacto"</string>
    <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Marcado con asterisco"</string>
    <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Destacados"</string>
    <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frecuente"</string>
    <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favoritos"</string>
    <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalles de contacto"</string>
Loading