Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit afff8edc authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic988bc0414ccd3d881db7ebaa73ca79ef5fa5047
Auto-generated-cl: translation import
parent 91222643
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -227,7 +227,7 @@
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="1104495761313107327">"Mostra els noms dels contactes"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="1412684412351158812">"Primer el nom"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8624010750059331413">"Primer el cognom"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Comparteix els contactes visibles"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Comparteix els visibles"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Importa/exporta contactes"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Importa contactes"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"No es pot compartir aquest contacte."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -250,5 +250,5 @@
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"detén a busca"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Borrar busca"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opcións de visualización de contactos"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_description" msgid="4130259058302284077">"Configura como se mostran ou clasifican os teus contactos."</string>
    <string name="settings_contact_display_options_description" msgid="4130259058302284077">"Configura como se mostran e como se ordenan os teus contactos."</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -228,7 +228,7 @@
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="1412684412351158812">"Vispirms rādīt vārdu"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8624010750059331413">"Vispirms rādīt uzvārdu"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Kopīgot redzamo kontaktpersonu datus"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Kontaktpersonu datu import./eksport."</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Kontaktpersonu importēšana/eksportēšana"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Kontaktpersonu datu importēšana"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Šīs kontaktpersonas datus nevar kopīgot."</string>
    <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"Meklēt"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -161,10 +161,10 @@
    <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"Jednotlivý kontakt"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"Vytvoriť kontakt na základe účtu"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"Importovať z karty SIM"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"Import z úložiska"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"Importovať z úložiska"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"Zrušiť importovanie súboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"Zrušiť exportovanie súboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"Importovanie/exportovanie vizitky vCard zlyhalo"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"Import alebo export vizitky nie je možné zrušiť"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"Neznáma chyba."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"Súbor „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“ sa nepodarilo otvoriť: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"Nástroj na exportovanie sa nepodarilo spustiť: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
@@ -220,7 +220,7 @@
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"Ukladací priestor sa nepodarilo prehľadať. (Dôvod: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"Kartu SD sa nepodarilo prehľadať. (Dôvod: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"Import: <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"Export do úložiska"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"Exportovať do úložiska"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7686551200843900466">"Zoradiť zoznam podľa"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="5182293506651747189">"Krstné meno"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="4146657752793207363">"Priezvisko"</string>
@@ -228,7 +228,7 @@
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="1412684412351158812">"Najskôr krstné meno"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8624010750059331413">"Najskôr priezvisko"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Zdieľať viditeľné kontakty"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Importovať alebo exportovať kontakty"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Import a export kontaktov"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Importovať kontakty"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Tento kontakt nie je možné zdieľať."</string>
    <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"Vyhľadávanie"</string>
@@ -241,7 +241,7 @@
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"Žiadne kontakty nie sú viditeľné."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"Žiadne obľúbené položky."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"V skupine <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> nie sú žiadne kontakty"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"Vymazať často kontakt. osoby"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"Vymazať často kontaktovaných"</string>
    <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"Vybrať SIM kartu"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"Účty"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"Import a export"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -224,7 +224,7 @@
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7686551200843900466">"เรียงรายการตาม"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="5182293506651747189">"ชื่อ"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="4146657752793207363">"นามสกุล"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="1104495761313107327">"ดูชื่อของรายชื่อผู้ติดต่อ"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="1104495761313107327">"ดูชื่อของผู้ติดต่อ"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="1412684412351158812">"ขึ้นต้นด้วยชื่อ"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8624010750059331413">"ขึ้นต้นด้วยนามสกุล"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"แชร์รายชื่อติดต่อที่มองเห็น"</string>
Loading