<stringname="contact_status_update_attribution_with_date"msgid="7492465535645607473">"<xliff:gid="DATE">%1$s</xliff:g> عبر <xliff:gid="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for settings_contact_display_options_title (1020420603072835628) -->
<skip/>
<!-- no translation found for settings_contact_display_options_description (4130259058302284077) -->
<skip/>
<stringname="settings_contact_display_options_title"msgid="1020420603072835628">"خيارات عرض جهات الاتصال"</string>
<stringname="settings_contact_display_options_description"msgid="4130259058302284077">"يمكنك تهيئة كيفية عرض جهات الاتصال التابعة لك وترتيبها."</string>
<stringname="clearFrequentsConfirmation_title"msgid="1482750234535491083">"ঘন ঘন যোগাযোগ করা হয়েছে এমন পরিচিতিগুলিকে সাফ করবেন?"</string>
<stringname="clearFrequentsConfirmation"msgid="2101370440975269958">"People এবং ফোন অ্যাপ্লিকেশন থেকে আপনি ঘন ঘন যোগাযোগ করা পরিচিতির তালিকা সাফ করবেন, এবং ইমেল অ্যাপগুলিকে আবার শুরু থেকে আপনার ঠিকানা অভিরুচি জানতে বাধ্য করবেন৷"</string>
<stringname="clearFrequentsProgress_title"msgid="3738406170865048982">"ঘন ঘন যোগাযোগ করা পরিচিতিগুলিকে সাফ করা হচ্ছে…"</string>
@@ -220,6 +221,18 @@
<stringname="scanning_sdcard_failed_message"product="default"msgid="1409798274361146091">"SD কার্ডটিকে স্ক্যান করতে করতে পারা যায় নি৷ (কারণ: \"<xliff:gid="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<stringname="progress_notifier_message"msgid="359931715339778107">"আমদানি করা হচ্ছে, <xliff:gid="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:gid="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="description_add_contact"msgid="2715346041773367686">"পরিচিতি যোগ করুন"</string>
<stringname="contact_status_update_attribution"msgid="8419168578670128134">"<xliff:gid="SOURCE">%1$s</xliff:g> এর মাধ্যমে"</string>
<stringname="contact_status_update_attribution_with_date"msgid="7492465535645607473">"<xliff:gid="SOURCE">%2$s</xliff:g> এর মাধ্যমে <xliff:gid="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="action_menu_back_from_search"msgid="1138551123844019647">"অনুসন্ধান বন্ধ করুন"</string>
<stringname="scanning_sdcard_failed_message"product="default"msgid="1409798274361146091">"No s\'ha pogut explorar la targeta SD. (Motiu: \"<xliff:gid="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<stringname="progress_notifier_message"msgid="359931715339778107">"S\'està important <xliff:gid="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:gid="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="export_to_sdcard"product="default"msgid="3665618085563543169">"Exporta a l\'emmagatzematge"</string>
<!-- no translation found for display_options_sort_list_by (7686551200843900466) -->
<skip/>
<!-- no translation found for display_options_sort_by_given_name (5182293506651747189) -->
<skip/>
<!-- no translation found for display_options_sort_by_family_name (4146657752793207363) -->
<skip/>
<!-- no translation found for display_options_view_names_as (1104495761313107327) -->
<skip/>
<!-- no translation found for display_options_view_given_name_first (1412684412351158812) -->
<skip/>
<!-- no translation found for display_options_view_family_name_first (8624010750059331413) -->
<skip/>
<stringname="display_options_sort_list_by"msgid="7686551200843900466">"Ordena la llista per"</string>
<stringname="scanning_sdcard_failed_message"product="default"msgid="1409798274361146091">"Δεν ήταν δυνατή η σάρωση της κάρτας SD. (Αιτία: \"<xliff:gid="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<stringname="contact_status_update_attribution_with_date"msgid="7492465535645607473">"<xliff:gid="DATE">%1$s</xliff:g> μέσω <xliff:gid="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="settings_contact_display_options_description"msgid="4130259058302284077">"Διαμορφώστε πώς θα εμφανίζονται και θα ταξινομούνται οι επαφές σας."</string>