<stringname="blurbJoinContactDataWith"msgid="8736488417422708236">Seleiciona\'l nombre del contautu que quieras agrupar con <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g>:</string>
<stringname="showAllContactsJoinItem"msgid="2189695051430392383">Amosar tolos contautos</string>
<stringname="menu_redirect_calls_to_vm"msgid="4181789196416396656">Al buzón de voz</string>
<stringname="readOnlyContactWarning"msgid="7808825687289848259">Nun pues desaniciar los contautos procedentes de les cuentes de namái-llectura, pero pues anubrilos nes llistes de contautos.</string>
<stringname="readOnlyContactDeleteConfirmation"msgid="2137170726670196909">Esti contautu contién información de delles cuentes. La información de les cuentes de namái-llectura va anubrise nes llistes de contautos, pero nun va desaniciase.</string>
<stringname="multipleContactDeleteConfirmation"msgid="938900978442960800">Si se desanicia esti contautu, va desaniciase la información de delles cuentes.</string>
<stringname="deleteConfirmation"msgid="811706994761610640">El contautu va desaniciase.</string>
<stringname="exporting_contact_list_progress"msgid="560522409559101193"><xliff:gid="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:gid="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contautos</string>
<stringname="search_settings_description"msgid="2675223022992445813">Nomes de los tos contautos</string>
<stringname="quickcontact_missing_app"msgid="358168575340921552">Nun se deteutó denguna aplicación que pueda facer esta aición.</string>
<stringname="take_photo"msgid="7496128293167402354">Facer una semeya</string>
<stringname="take_new_photo"msgid="7341354729436576304">Facer una semeya nueva</string>
<stringname="pick_photo"msgid="3746334626214970837">Esbillar semeya de la galería</string>
<stringname="pick_new_photo"msgid="7962368009197147617">Esbillar una semeya nueva de la galería</string>
<stringname="locale_change_in_progress"msgid="7583992153091537467">La llista de contautos ta anovándose pa reflexar el cambéu de llingua.</string>
<stringname="upgrade_in_progress"msgid="474511436863451061">La llista de contautos ta anovándose.</string>
<stringname="upgrade_out_of_memory"msgid="1209994418877625940">Los contautos tán anovándose. \n\nNecesítense aproximadamente <xliff:gid="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB d\'almacenamientu internu pal procesu d\'anovamientu.\n\nSeleiciona una de les siguientes opciones:</string>
<stringname="contact_status_update_attribution_with_date"msgid="7358045508107825068"><xliff:gid="DATE">%1$s</xliff:g> con <xliff:gid="SOURCE">%2$s</xliff:g></string>
<itemquantity="other"msgid="425683718017380845">fusionaos dende <xliff:gid="COUNT">%0$d</xliff:g> fontes"</item>
</plurals>
<stringname="aggregation_suggestion_join_dialog_message"msgid="3842757977671434836">¿Quies agrupar el contautu actual col contautu seleicionáu?</string>
<stringname="aggregation_suggestion_edit_dialog_message"msgid="6549585283910518095">¿Quies editar el contautu seleicionáu? Va copiase la información qu\'introduxeras hasta\'l momentu.</string>
<stringname="menu_copyContact"msgid="1573960845106822639">Copiar a los mios contautos</string>
<stringname="add_to_my_contacts"msgid="1068274916793627723">Amestar a Los mios contautos</string>
<stringname="delete_group_dialog_message"msgid="7586856514337560529">¿De xuru que quies desaniciar el grupu \"<xliff:gid="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? Los contautos nun van desaniciase.</string>
<pluralsname="num_contacts_in_group">
<itemquantity="one"msgid="1352418549951013448"><xliff:gid="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persona de <xliff:gid="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g></item>
<itemquantity="other"msgid="8146027769011086349"><xliff:gid="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persones de <xliff:gid="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g></item>
<stringname="toast_join_with_empty_contact"msgid="2238581529864542985">P\'agrupar el contautu, tienes d\'introducir el nome del otru contautu.</string>
<stringname="copy_text"msgid="3257145021583508761">Copiar nel cartafueyu</string>
<stringname="set_default"msgid="4417505153468300351">Afitar como predetermináu</string>
<stringname="external_profile_title"msgid="8034998767621359438">El mio perfil de <xliff:gid="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g></string>
<stringname="toast_displaying_all_contacts"msgid="2737388783898593875">Amosando tolos contautos</string>
<stringname="no_account_prompt"msgid="7061052512446855192">L\'aplicación Contautos funciona meyor con una cuenta de Google.\n\n• Consulta la to llista de contautos dende cualquier restolador web.\n• Fai copies de seguridá de los tos contautos de mou seguru.</string>
<stringname="generic_no_account_prompt"msgid="7218827704367325460">Caltén seguros los tos contautos, magar que pierdas el teléfonu: sincronízalos con un serviciu online.</string>
<stringname="generic_no_account_prompt_title"msgid="753783911899054860">Amestar una cuenta</string>
<stringname="contact_editor_prompt_zero_accounts"msgid="1785345895691886499">Nun va facese una copia de seguridá del contautu nuevu. ¿Quies amestar una cuenta pa facer copies de seguridá online de los tos contautos?</string>
<stringname="contact_editor_prompt_one_account"msgid="8669032699767375976">El contautu nuevu va sincronizase con <xliff:gid="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>.</string>
<stringname="contact_editor_prompt_multiple_accounts"msgid="611828200100438242">Pues sincronizar el to contautu nuevu con una de les siguientes cuentes. ¿Cuál quies usar?</string>