Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7dcdf547 authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot
Browse files

Snap for 4942340 from dacd8fb0 to qt-release

Change-Id: Iac4d89810d0d9877bfbbd9027143fc64a5ab6a2c
parents a87f607a dacd8fb0
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,7 +26,7 @@
    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Dodaj u kontakt"</string>
    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Odabir kontakta"</string>
    <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Odaberi"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Izrada novog kontakta"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Kreiraj novi kontakt"</string>
    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Pretraži kontakte"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Dodaj u omiljeno"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Ukloni iz omiljenih"</string>
@@ -193,7 +193,7 @@
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Odvojite malo vremena da dodate račun putem kojeg će se kontakti sigurnosno kopirati na Google."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Novi kontakti će biti sačuvani na račun <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Odaberite zadani račun za nove kontakte:"</string>
    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Izrada novog kontakta"</string>
    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Kreiraj novi kontakt"</string>
    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Uređivanje kontakta"</string>
    <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Samo prikaz"</string>
    <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Odaberite kontakt za uređivanje"</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,8 +16,8 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontaktpersoner"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontaktpersoner"</string>
    <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontakter"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakter"</string>
    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"Tilføj kontakt"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Direkte opkald"</string>
@@ -87,7 +87,7 @@
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"Data om denne kontakt fra skrivebeskyttede konti bliver skjult, men ikke slettet."</string>
    <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Vil du slette denne kontakt?"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Vil du slette de valgte kontaktpersoner?"</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kontaktpersoner fra dine skrivebeskyttede konti kan ikke slettes, men de kan skjules."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kontakter fra dine skrivebeskyttede konti kan ikke slettes, men de kan skjules."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"De kontaktpersoner, du vil slette, indeholder oplysninger fra flere konti. Oplysninger fra skrivebeskyttede konti skjules fremfor at blive slettet."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Sletning af denne kontakt sletter oplysninger fra flere konti."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Vil du slette denne kontakt?"</string>
@@ -303,7 +303,7 @@
    <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (send besked)"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Foretag videoopkald"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Vil du rydde de ofte kontaktede?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Hvis du gør dette, rydder du listen over personer, som du ofte kontakter, i dine apps Kontaktpersoner og Telefon. Du vil samtidig tvinge e-mailapps til at lære dine adressepræferencer fra bunden."</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Hvis du gør dette, rydder du listen over personer, som du ofte kontakter, i dine apps Kontakter og Telefon. Du vil samtidig tvinge e-mailapps til at lære dine adressepræferencer fra bunden."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Rydder ofte kontaktede personer…"</string>
    <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Tilgængelig"</string>
    <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Ikke til stede"</string>
@@ -316,7 +316,7 @@
    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Intet navn)"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Jævnligt kontaktet"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Alle kontaktpersoner med telefonnumre"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Kontaktpersoner for arbejdsprofil"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Kontakter for arbejdsprofil"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Se opdateringer"</string>
    <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Enhed"</string>
    <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM-kort"</string>
@@ -459,7 +459,7 @@
    <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Standardkonto til nye kontaktpersoner"</string>
    <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Mine oplysninger"</string>
    <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Konfigurer din profil"</string>
    <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"Om Kontaktpersoner"</string>
    <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"Om Kontakter"</string>
    <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Del foretrukne kontaktpersoner"</string>
    <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Del alle kontaktpersoner"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Kontaktpersonerne kunne ikke deles."</string>
@@ -519,7 +519,7 @@
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Luk"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Kontosynkronisering er slået fra. Tryk for at slå funktionen til."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"Vil du slå automatisk synkronisering til?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"De ændringer, du foretager af alle apps og konti og ikke kun Google Kontaktpersoner, holdes opdateret mellem nettet og dine enheder."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"De ændringer, du foretager af alle apps og konti og ikke kun Google Kontakter, holdes opdateret mellem nettet og dine enheder."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Slå til"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Der er ingen forbindelse"</string>
    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM-kort"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -390,7 +390,7 @@
    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Шайкештирүү тобуна кошуу"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Дагы топтор…"</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" тобун шайкештирүүдөн алып салуу топко кирбеген башка байланыштарды дагы шайкештирүүдөн чыгарып салат."</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Көрсөтүү параметрлери сакталууда…"</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Жөндөөлөр сакталууда…"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Ылайыкташтырылган көрүнүш"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Өткөрүлүп алынган байланыштар төмөнкүгө сакталсын:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM-карта"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -227,7 +227,7 @@
    <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"binnenkomend"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"uitgaand"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"gemist"</string>
    <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"recente oproep. <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. klik om terug te bellen"</string>
    <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"recent gesprek. <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. klik om terug te bellen"</string>
    <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Jij: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Meer velden"</string>
    <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Contactfoto wijzigen"</string>
@@ -481,9 +481,9 @@
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"stoppen met zoeken"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Zoekopdracht wissen"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Account"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Altijd gebruiken voor oproepen"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Oproep met een notitie"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Typ een notitie om te verzenden met de oproep…"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Altijd gebruiken voor gesprekken"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Gesprek met een notitie"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Typ een notitie om te verzenden met het gesprek…"</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"VERZENDEN EN BELLEN"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>