Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6e7d07cb authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia888c8cf3d595f3d5ac1a35282989bd7937729b1
parent 55060390
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -378,8 +378,8 @@
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6779839417901711381">"ပြသရေးရွေးစရာများကို သိမ်းနေသည်…"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5782275477737032610">"စိတ်ကြိုက်ကြည့်ရှုမှု"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="5652018124788855057">"တင်သွင်းထားသောအဆက်အသွယ်များကို သိမ်းရမည့်အကောင့် -"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="7825280799813847991">"ဆင်းမ်က်"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="4234771828377985321">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> ဆင်းမ်က်"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="7825280799813847991">"ဆင်းမ်က်"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="4234771828377985321">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> ဆင်းမ်က်"</string>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="8737770002554878728">
      <item quantity="other">အဆက်အသွယ် %1$d ခု</item>
      <item quantity="one">အဆက်အသွယ် ၁ ခု</item>
@@ -504,7 +504,7 @@
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"Google အဆက်အသွယ်များသာမက အက်ပ်နှင့် အကောင့်အားလုံးတွင် သင်ပြုလုပ်သော အပြောင်းအလဲများကို ဝဘ်နှင့် သင့်ကိရိယာများအကြား အချိန်နှင့်တပြေးညီ မွမ်းမံပေးသွားပါမည်။"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"ဖွင့်ရန်"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7446131881946138093">"ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ"</string>
    <string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"ဆင်းမ်က်"</string>
    <string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"ဆင်းမ်က်"</string>
    <string name="show_more_content_description" msgid="6298277298495491712">"ပိုပြပါ"</string>
    <string name="importing_sim_finished_title" msgid="6436721150882268416">"ဆင်းမ်ကဒ်ကို တင်သွင်းပြီးပါပြီ"</string>
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="1046154274170241788">"တင်သွင်း၍မရပါ"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="8983436328557825860">"सर्टकट सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="2062290275288905833">"अनलिंक"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"सम्पर्कहरू हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="menu_renameGroup" msgid="2685886609399776475">"लेबलको पुन:नामाकरण गर्नुहोस्"</string>
    <string name="menu_renameGroup" msgid="2685886609399776475">"लेबलको नाम बदल्नुहोस्"</string>
    <string name="menu_deleteGroup" msgid="1180215594530228294">"लेबल मेटाउनुहोस"</string>
    <string name="menu_addToGroup" msgid="5034813446697655310">"सम्पर्क थप्नुहोस्"</string>
    <string name="menu_selectForGroup" msgid="6386553337569514850">"सम्पर्कहरू चयन गर्नुहोस्"</string>
@@ -142,7 +142,7 @@
    </plurals>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="4326402875327788728">"खाता छान्नुहोस्"</string>
    <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="5495572488613178283">"लेबल सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
    <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="3955919589366745101">"लेबलको पुन:नामाकरण गर्नुहोस्"</string>
    <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="3955919589366745101">"लेबलको नाम बदल्नुहोस्"</string>
    <string name="group_name_dialog_hint" msgid="6023999218213062973">"लेबलको नाम"</string>
    <string name="label_name_dialog_hint" msgid="7027635439255596191">"लेबलको नाम"</string>
    <string name="audio_chat" msgid="5921525823973697372">"भ्वाइस च्याट"</string>