Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 67e40309 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import revised translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ia6fce61c93a2cde320cbf516f46f2670f432e7ff
parent 71df0d0f
Loading
Loading
Loading
Loading
+132 −224

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+133 −222

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+9 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -211,9 +211,7 @@
    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"صورة جهة الاتصال"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"علامة الطرح"</string>
    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"علامة زائد"</string>
    <!-- no translation found for description_view_contact_detail (9133251213656414807) -->
    <!-- no translation found for description_view_contact_detail (2795575601596468581) -->
    <skip />
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"عرض جهة الاتصال"</string>
    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"وحدة التخزين غير متوفرة."</string>
    <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"لا بطاقة SD"</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"لم يتم اكتشاف أية وحدة تخزين."</string>
@@ -550,10 +548,16 @@
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"إرسال رسالة نصية إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"البريد الصوتي غير المسموع"</string>
    <!-- no translation found for description_send_message (6046623392322890962) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_dial_phone_number (8831647331642648637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_quick_contact_for (6737516415168327789) -->
    <skip />
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <!-- outdated translation 9154761216179882405 -->     <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"أنا"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"أنا"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"ملفي الشخصي المحلي"</string>
    <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"ملفي الشخصي في <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"عرض جميع جهات الاتصال"</string>
    <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"تعمل الأشخاص بشكل أفضل مع حساب Google."\n\n"• يمكنك الدخول من أي متصفح ويب."\n"• يمكنك نسخ جهات اتصالك احتياطيًا بشكل آمن."</string>
    <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"يعمل تطبيق \"الأشخاص\" بشكل أفضل مع حساب Google."\n\n"• يمكنك الدخول من أي متصفح ويب."\n"• يمكنك نسخ جهات اتصالك احتياطيًا بشكل آمن."</string>
</resources>
+8 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -550,11 +550,16 @@
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Обаждане до <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Изпращане на SMS до <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непрослушана гласова поща"</string>
    <!-- no translation found for description_send_message (6046623392322890962) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_dial_phone_number (8831647331642648637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_quick_contact_for (6737516415168327789) -->
    <skip />
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string>
    <!-- outdated translation 9154761216179882405 -->     <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">З"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">з"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Моят локален потр. профил"</string>
    <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Потр. ми профил <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Показват се всички контакти"</string>
    <!-- no translation found for no_account_prompt (7061052512446855192) -->
    <skip />
    <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Приложението Хора работи по-добре с профил в Google."\n\n"• Осъществявайте достъп от всеки уеб браузър."\n"• Създавайте надеждни резервни копия на контактите си."</string>
</resources>
+4 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -211,9 +211,7 @@
    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto del contacte"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menys"</string>
    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"més"</string>
    <!-- no translation found for description_view_contact_detail (9133251213656414807) -->
    <!-- no translation found for description_view_contact_detail (2795575601596468581) -->
    <skip />
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Mostra el contacte"</string>
    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Emmagatzematge no dispon."</string>
    <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No hi ha cap targeta SD"</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"No s\'ha detectat cap emmagatzematge"</string>
@@ -550,6 +548,9 @@
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Truca a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Envia un missatge de text a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Missatge de veu no escoltat"</string>
    <string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Envia un missatge a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Marca el telèfon <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Contacte ràpid per a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"Usuari"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"El meu perfil local"</string>
Loading