Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5e45b1a0 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iea168d7616e0499344b4d4cc2b06dc718291e735
Auto-generated-cl: translation import
parent a7eb2ab5
Loading
Loading
Loading
Loading
+19 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -59,8 +59,8 @@
    <string name="splitConfirmation" msgid="7571509181690496920">"Hierdie kontak sal tussen veelvuldige kontakte verdeel word."</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Voeg saam"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Stoor"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Voeg kontakte saam"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Kies die kontak wat jy wil saamvoeg met <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Skakel kontakte"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Kies die kontak wat jy aan <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> wil skakel:"</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Wys alle kontakte"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Voorgestelde kontakte"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle kontakte"</string>
@@ -77,7 +77,6 @@
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"Hierdie kontakte bevat inligting vanaf veelvuldige rekeninge. Inligting uit leesalleen-rekeninge sal in jou kontaklyste versteek word, nie uitgevee word nie."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"As jy hierdie kontak uitvee, sal dit inligting uit meerdere rekeninge uitvee."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Hierdie kontak sal uitgevee word."</string>
    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Verwerp wysigings"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Die kontak bestaan ​​nie."</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kontak-legstuk by tuisskerm gevoeg."</string>
    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Skep nuwe kontak"</string>
@@ -100,6 +99,9 @@
    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Stoor tans kontak..."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontak gestoor."</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kon nie kontakveranderinge stoor nie."</string>
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Kon nie kontak ontkoppel nie."</string>
    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Kon nie kontak skakel nie."</string>
    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Kon nie kontak stoor nie."</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Kon nie kontakfotoveranderings stoor nie."</string>
    <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groep gestoor."</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Kon nie groepsveranderinge stoor nie."</string>
@@ -166,7 +168,7 @@
    <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Primêre foto"</string>
    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"gunsteling"</string>
    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Redigeer kontak"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Voeg die huidige kontak by die gekose kontak saam?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Skakel die huidige kontak aan die geselekteerde kontak?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Wissel na redigering van die gekose kontak? Inligting wat jy tot dusver ingevoer het, sal gekopieer word."</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopieer na My kontakte"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Voeg by My kontakte"</string>
@@ -203,7 +205,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mense</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persoon</item>
    </plurals>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Voer kontaknaam in voor jy dit by \'n ander kontak voeg."</string>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Voer kontaknaam in voordat jy dit aan \'n ander kontak skakel."</string>
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopieer na knipbord"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Stel verstek op"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Vee verstek uit"</string>
@@ -270,13 +272,17 @@
    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Verander foto"</string>
    <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Kon nie redigeer oopmaak nie."</string>
    <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Stoor na"</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" msgid="4639435067931889048">"Gekoppelde kontakte (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
      <item quantity="other">Geskakelde kontakte (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Geskakelde kontak</item>
    </plurals>
    <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> geskakelde kontakte"</string>
    <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"KOPPEL KONTAKTE"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"KANSELLEER"</string>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="8353114911992509644">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Duplikate is bespeur</item>
      <item quantity="one">1 Duplikaat is bespeur</item>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> moontlike duplikate</item>
      <item quantity="one">1 moontlike duplikaat</item>
    </plurals>
    <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gekoppelde kontakte</item>
@@ -288,12 +294,12 @@
    </plurals>
    <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Hierdie kontak"</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="7231024048865265864">"Duplikate"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="7190055396979881094">"Vee duplikate van kontakte uit om alle inligting op een plek te sien. Vir meer besonderhede oor \'n kontak, tik op die avatar. Jy kan die profielfoto altyd verander of kontakte enige tyd van mekaar skei."</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Moontlike duplikate"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="3875880517935998480">"Maak duplikaatkontakte vir dieselfde persoon skoon deur hulle aan mekaar te skakel."</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Saamgevoegde kontakte"</string>
    <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Van jou rekeninge af"</string>
    <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Neem \'n foto"</string>
    <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Alle foto\'s"</string>
    <!-- no translation found for photo_picker_title (5272832995550042801) -->
    <skip />
    <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Kies foto"</string>
    <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Van <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
+22 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -59,8 +59,10 @@
    <string name="splitConfirmation" msgid="7571509181690496920">"ይህ ዕውቅያ ከበርካታ ዕውቅያዎች ጋር ያለው ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"አገናኝ"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"አስቀምጥ"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"ዕውቄያዎችን አገናኝ"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"ከ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ጋር ለመቀላቀል የምትፈልገውን ዕውቂያ ምረጥ።"</string>
    <!-- no translation found for titleJoinContactDataWith (6825255752748313944) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for blurbJoinContactDataWith (5864256698061641841) -->
    <skip />
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"ሁሉንም ዕውቂያዎች አሳይ"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"አስተያየት የተሰጠባቸው እውቅያዎች"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
@@ -77,7 +79,6 @@
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"እነዚህ እውቂያዎች ከብዙ መለያዎች መረጃ ይዘዋል። ከተነባቢ-ብቻ መለያዎች ውስጥ ያሉ እውቂያዎች ይደበቃሉ ከእርስዎ የእውቂያዎች ዝርዝሮች ላይ ይደበቃሉ፣ አይሰረዙም።"</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"ይህን ዕውቂያ መሰረዝ ከብዙ መለያዎች ውስጥ መረጃ ይሰርዛል።"</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"ይህ ማንቂያ ይሰረዛል።"</string>
    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"ለውጦችን ጣለው"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ዕውቅያው የለም።"</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"የእውቂያ መግብር መነሻ ማያ ገጽ ላይ ታክሏል።"</string>
    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"አዲስ ዕውቂያ ፍጠር"</string>
@@ -100,6 +101,10 @@
    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"ዕውቂያ በማስቀመጥ ላይ..."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"ዕውቂያተቀምጧል።"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"የእውቂያ ለውጦች ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Couldn\'t unlink contact."</string>
    <!-- no translation found for contactJoinErrorToast (3977932531264809035) -->
    <skip />
    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"እውቂያን ማስቀመጥ ላይ ስህተት።"</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"የእውቂያ ፎቶ ለውጦችን ማስቀመጥ አልተቻለም።"</string>
    <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"ቡድን ተቀምጧል።"</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"የቡድን ለውጦች ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
@@ -166,7 +171,8 @@
    <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"ዋና ፎቶ"</string>
    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ተወዳጅ"</string>
    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"እውቅያ አርትዕ"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"የአሁኑ ዕውቂያ ከተመረጠው ዕውቂያ ጋር ይገናኝ?"</string>
    <!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_message (6786192560870357912) -->
    <skip />
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"የተመረጠው ዕውቂያ ወደ አርትዕ ይቀየር? እስከ አሁን ያስገቡት መረጃ ይገለበጣል።"</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"ወደ ዕውቂያዎቼ ቅዳ"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"ወደ እኔ ዕውቂያዎች አክል"</string>
@@ -203,7 +209,8 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ሰዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ሰዎች</item>
    </plurals>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"ሌላ ዕውቂያ ከመቀላቀልህ በፊት የዕውቂያ ስም ተይብ።"</string>
    <!-- no translation found for toast_join_with_empty_contact (1215465657839085613) -->
    <skip />
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ገልብጥ"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ነባሪ አዘጋጅ"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ነባሪ አጽዳ"</string>
@@ -270,14 +277,13 @@
    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"ፎቶ ለውጥ"</string>
    <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"አርታዒውን መክፈት አልተሳካም።"</string>
    <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"ወደዚህ በማስቀመጥ ላይ፦"</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" msgid="4639435067931889048">"የተገናኙ ዕውቂያዎች (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <!-- no translation found for compact_editor_linked_contacts_selector_title (9156207930915878316) -->
    <!-- no translation found for quickcontact_contacts_number (6036916944287597682) -->
    <skip />
    <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ዕውቂያዎችን አገናኝ"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ይቅር"</string>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="8353114911992509644">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ብዜቶች ተገኝተዋል</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ብዜቶች ተገኝተዋል</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for quickcontact_suggestion_card_title (2660005966628746406) -->
    <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የተገናኙ እውቂያዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የተገናኙ እውቂያዎች</item>
@@ -288,12 +294,15 @@
    </plurals>
    <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"ይህ እውቂያ"</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="7231024048865265864">"የተባዙ"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="7190055396979881094">"ሁሉንም መረጃ በአንዲት ቦታ ላይ ለማየት የተባዙ እውቂያዎችን ያጽዱ። በአንድ እውቂያ ላይ ተጨማሪ ዝርዝሮችን ለማግኘት አምሳያውን መታ ያዳርጉ። በማንኛውም ጊዜ የመገለጫ ፎቶ መቀየር ወይም ዕውቂያዎችን ማለያየት ይችላሉ።"</string>
    <!-- no translation found for suggestion_card_duplicates_title (9107788743178980902) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for suggestion_card_help_message (3875880517935998480) -->
    <skip />
    <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"የተገናኙ ዕውቂያዎች"</string>
    <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"ከእርስዎ መለያዎች"</string>
    <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"ፎቶ አንሳ"</string>
    <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"ሁሉም ፎቶዎች"</string>
    <!-- no translation found for photo_picker_title (5272832995550042801) -->
    <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"ፎቶ ይምረጡ"</string>
    <!-- no translation found for contact_from_account_name (2078526819634079406) -->
    <skip />
</resources>
+27 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+22 −13

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+22 −13

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading