Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5e28fe74 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If226504461bc76ad3d8a8585462a5ec50d0191a9
parent f569ce17
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -513,7 +513,7 @@
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"Адхіліць"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"Сінхранізацыя ўліковага запісу адключана. Дакраніцеся, каб уключыць яе."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"Уключыць аўтасінхранізацыю?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"Змены, якія вы зрабілі ва ўсіх праграмах і ўліковых запісах, не толькі ў Кантактах Google, будуць сінхранізоўвацца паміж вэб-інтэрфейсам і вашымі прыладамі."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"Змяненні, унесеныя вамі ў іншых праграмах і ўліковых запісах (не толькі ў Google Кантактах), будуць сінхранізавацца паміж вэб-інтэрфейсам і вашымі прыладамі."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"Уключыць"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7446131881946138093">"Няма падключэння"</string>
    <string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"SIM-карта"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -286,7 +286,7 @@
    <string name="sms_by_shortcut" msgid="4682340916268521006">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (सन्देश पठाउनुहोस्)"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="4956825008907720371">"भिडियो कल बनाउनुहोस्"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="9194415661170740437">"प्रायः सम्पर्क गरिएकाहरूलाई हटाउने हो?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2120741757522063938">"तपाईंले सम्पर्कहरू र फोन एपहरूमा बारम्बार सम्पर्क गरेको सूची खाली गर्नुहुनेछ र स्क्रयाचबाट तपाईंको ठेगाना प्राथमिकताहरू सिक्नको लागि इमेल अनुप्रयोगहरूलाई दबाब दिनुहुनेछ।"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2120741757522063938">"तपाईंले सम्पर्कहरू र फोन एपहरूमा बारम्बार सम्पर्क गरेको सूची खाली गर्नुहुनेछ र स्क्रयाचबाट तपाईंको ठेगाना प्राथमिकताहरू सिक्नको लागि इमेल एपहरूलाई दबाब दिनुहुनेछ।"</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="8271935295080659743">"प्रायः सम्पर्क गरिएकाहरूलाई हटाउँदै...."</string>
    <string name="status_available" msgid="8081626460682959098">"उपलब्ध"</string>
    <string name="status_away" msgid="2677693194455091315">"टाढा"</string>