Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5a1b1a1b authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 7dac9a04 e2e558de
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -116,7 +116,7 @@
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Не ўдалося скасаваць сувязь з кантактам"</string>
    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Не ўдалося звязаць кантакт"</string>
    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Памылка пры захаванні кантакту"</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Не ўдалося захаваць змяненні фота кантакту"</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Не ўдалося захаваць змены ў фота кантакту"</string>
    <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Збой загрузкі этыкеткі"</string>
    <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Метка выдалена"</string>
    <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Створана метка"</string>
@@ -501,9 +501,9 @@
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Версія зборкі"</string>
    <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Ліцэнзіі на ПЗ з адкрытым кодам"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Звесткі аб ліцэнзіі на праграмнае забеспячэнне з адкрытым зыходным кодам"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Звесткі аб ліцэнзіях на праграмнае забеспячэнне з адкрытым зыходным кодам"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Палітыка прыватнасці"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Умовы абслугоўвання"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Умовы выкарыстання"</string>
    <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Ліцэнзіі на ПЗ з адкрытым кодам"</string>
    <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Збой адкрыцця URL-адраса."</string>
    <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> - пазначана"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -249,8 +249,8 @@
    <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Izbriši <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Prijedlozi"</string>
    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Novo"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Otvori panel za navigaciju"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Zatvori panel za navigaciju"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Otvori ladicu za navigaciju"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Zatvori ladicu za navigaciju"</string>
    <string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"Oznaka <xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Oznake"</string>
    <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Računi"</string>
+53 −53

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -175,7 +175,7 @@
    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"¿Seguro que quieres eliminar la etiqueta \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? Los contactos no se eliminarán."</string>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Para vincular el contacto, escribe el nombre del otro contacto."</string>
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copiar en el portapapeles"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Establecer como predeterminado"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Elegir como predeterminado"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Borrar predeterminado"</string>
    <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texto copiado"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"¿Descartar cambios?"</string>
@@ -307,7 +307,7 @@
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Borrando contactos frecuentes…"</string>
    <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Disponible"</string>
    <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Ausente"</string>
    <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Ocupado"</string>
    <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"No disponible"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Otro"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directorio"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Directorio de trabajo"</string>
@@ -516,7 +516,7 @@
    <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Importar de la SIM"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"Cancelar"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"La sincronización automática está desactivada. Toca para activarla."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Descartar"</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Cerrar"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"La sincronización de la cuenta está desactivada. Toca para activarla."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"¿Activar la sincronización automática?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"Los cambios que realices en todas las aplicaciones y cuentas, no solo en Contactos de Google, se actualizarán en la Web y en tus dispositivos."</string>
+10 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,14 +48,14 @@
    <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"एकाधिक खातों में इन संपर्कों को अनलिंक करें?"</string>
    <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"अनलिंक करें"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"क्या आप पहले से किए गए बदलावों को सहेजना और इस संपर्क को एकाधिक संपर्कों में अनलिंक करना चाहते हैं?"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"सहेजें और अनलिंक करें"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"सेव करें और अनलिंक करें"</string>
    <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"क्या आप पहले से किए गए बदलावों को सहेजना और चयनित संपर्कों से लिंक करना चाहते हैं?"</string>
    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"सहेजें और लिंक करें"</string>
    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"सेव करें और लिंक करें"</string>
    <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"लिंक किए जा रहे हैं"</string>
    <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"अनलिंक कर रहे हैं"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"लिंक करें"</string>
    <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"लिंक किए गए संपर्क देखें"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"सहेजें"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"सेव करें"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"संपर्क लिंक करें"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"वह संपर्क चुनें जिसे आप <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> के साथ लिंक करना चाहते हैं:"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"सुझाए गए संपर्क"</string>
@@ -392,7 +392,7 @@
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" को समन्‍वयन से निकालने से समन्‍वयन से सभी असमूहीकृत संपर्क भी  निकल जाएंगे."</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"प्रदर्शन विकल्प सहेज रहा है…"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"कस्टमाइज़ किया गया दृश्य"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"आयातित संपर्कों को इसमें सहेजें:"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"आयातित संपर्कों को इसमें सेव करें:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM कार्ड"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"सिम <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
@@ -416,10 +416,10 @@
    <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"आपने एक आवश्यक अनुमति को अक्षम कर दिया है."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"निर्यात करते समय कोई गड़बड़ी आई: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O गड़बड़ी"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"स्‍मृति पर्याप्त नहीं है. हो सकता है फ़ाइल बहुत बड़ी हो."</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"स्‍मृति काफ़ी नहीं है. हो सकता है फ़ाइल बहुत बड़ी हो."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"प्रारूप समर्थित नहीं है."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> का निर्यात करना पूर्ण."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"संपर्कों का निर्यात किया जाना समाप्त हो गया."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"संपर्कों का निर्यात किया जाना खत्म हो गया."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"संपर्कों का निर्यात पूरा हो गया है, संपर्क शेयर करने के लिए नोटिफ़िकेशन क्लिक करें."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"संपर्क शेयर करने के लिए टैप करें."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> को निर्यात करना रद्द किया गया."</string>
@@ -436,9 +436,9 @@
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> को आयात करना रद्द किया गया"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> को जल्‍दी ही आयात किया जाएगा."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"फ़ाइल शीघ्र ही आयात की जाएगी."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard आयात अनुरोध अस्‍वीकार हो गया था. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard आयात अनुरोध अस्‍वीकार हो गया था. बाद में फिर से प्रयास करें."</string>
    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"संपर्कों को शीघ्र ही निर्यात किया जाएगा."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard आयात अनुरोध अस्‍वीकार हो गया था. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard आयात अनुरोध अस्‍वीकार हो गया था. बाद में फिर से प्रयास करें."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"संपर्क"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCard को स्‍थानीय अस्‍थायी मेमोरी में संचित कर रहा है. वास्‍तविक आयात जल्‍दी ही प्रारंभ होगा."</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard आयात नहीं कर सका."</string>
@@ -470,7 +470,7 @@
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"डिसप्ले के लिए संपर्क"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"डिसप्ले के लिए संपर्क"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"दृश्य कस्टमाइज़ करें"</string>
    <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"सहेजें"</string>
    <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"सेव करें"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"संपर्क खोजें"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"पसंदीदा"</string>
    <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"संपर्क लेकर आएं"</string>
@@ -515,7 +515,7 @@
    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"सिम संपर्कों को आयात करने में विफल रहा"</string>
    <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"सिम से आयात करें"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"रद्द करें"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"स्वतः समन्वयन बंद है. चालू करने के लिए टैप करें."</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"अपने आप समन्वयन बंद है. चालू करने के लिए टैप करें."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"खारिज करें"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"खाता समन्वयन बंद है. चालू करने के लिए टैप करें."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"ऑटो सिंक चालू करना चाहते हैं?"</string>
Loading