Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 52641b00 authored by takuo's avatar takuo
Browse files

Japanese locale strings for Wysie Mod.

parent b90039a4
Loading
Loading
Loading
Loading
+46 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->

<resources>

    <string-array name="entries_vm_button">
        <item>"連絡先に追加"</item>
        <item>"SMS/MMS"</item>
        <item>"ボイスメール"</item>
    </string-array>

    <string-array name="digits_colors">
        <item>"黒"</item>
        <item>"青"</item>
        <item>"シアン"</item>
        <item>"ダークグレー"</item>
        <item>"灰"</item>
        <item>"緑"</item>
        <item>"ライトグレー"</item>
        <item>"マゼンタ"</item>
        <item>"赤"</item>
        <item>"白"</item>
        <item>"黄"</item>
   </string-array>
   
    <string-array name="view_contact_pic_sizes">
        <item>"小 (デフォルト)"</item>
        <item>"中"</item>
        <item>"大"</item>
        <item>"最大"</item>
    </string-array>
    
</resources>
+90 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -419,4 +419,94 @@
    <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"この写真を使用"</string>
    <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>からの連絡先情報はこの携帯端末では編集できません。"</string>
    <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"この連絡先の詳細情報はありません"</string>

    <!-- Wysie: Menu strings -->
    <string name="menu_preferences">"設定"</string>

    <!-- Wysie: Call log strings -->
    <string name="recent_calls_clear_call_log">"通話履歴を消去"</string>
    <string name="recent_calls_clear_what">"どれを消去しますか?"</string>
    <string name="recent_calls_clear_all">"すべて"</string>
    <string name="recent_calls_clear_incoming">"着信"</string>
    <string name="recent_calls_clear_outgoing">"発信"</string>
    <string name="recent_calls_clear_missed">"不在着信"</string>
    <string name="alert_clear_call_log_title">"すべての履歴を消去"</string>
    <string name="alert_clear_call_log_message">"すべての通話履歴を消去してもよろしいですか?"</string>
    <string name="alert_clear_cl_all_incoming">"すべての着信履歴を消去してもよろしいですか?"</string>
    <string name="alert_clear_cl_all_outgoing">"すべての発信履歴を消去してもよろしいですか?"</string>
    <string name="alert_clear_cl_all_missed">"すべての不在着信履歴を消去してもよろしいですか?"</string>

    <!-- Wysie: Favourites strings -->
    <string name="fav_clear_freq">"お気に入りを消去"</string>
    <string name="alert_clear_freq_called_msg">"すべてのお気に入りを消去してもよろしいですか?"</string>

    <!-- Wysie: Preferences strings -->

    <!-- Preferences: Dialer -->
    <string name="title_last_dialled">"発信ボタンでリダイヤル"</string>
    <string name="summary_last_dialled">"番号を入力せずに発信ボタンで最後に発信した番号にリダイヤルする"</string>
    <string name="title_return_to_dialer">"発信後ダイヤラーに戻る"</string>
    <string name="title_vm_button">"左ボタン(LAB)"</string>
    <string name="title_vm_handler">"ボイスメールハンドラ"</string>
    <string name="title_use_1_for_reg_vm">"1で通常のボイスメール"</string>
    <string name="summaryon_use_1_for_reg_vm">"1キーを通常のボイスメールにする"</string>
    <string name="summaryoff_use_1_for_reg_vm">"1キーはボイスメールハンドラに従う"</string>
    <string name="title_disable_num_check">"番号チェック無効"</string>
    <string name="summaryon_disable_num_check">"左ボタン(LAB)とメニューは常に有効"</string>
    <string name="summaryoff_disable_num_check">"左ボタンとメニューは番号が入力されたときのみ有効(ボイスメール以外)"</string>
    <string name="title_enable_haptic_feedback">"タッチフィードバック"</string>
    <string name="title_change_digits_color">"番号の色を変える"</string>
    <string name="title_digits_color_pressed">"番号の色 (押下)"</string>
    <string name="title_digits_color_focused">"番号の色 (フォーカス)"</string>
    <string name="title_digits_color_unselected">"番号の色 (通常)"</string>
    <string name="title_choose_color">"色を選択"</string>
    <string name="title_use_custom_color">"カスタム色を使う"</string>
    <string name="summaryon_custom_color">"対応する書式: #RRGGBB や #AARRGGBB. #(シャープ)の入力も必要</string>

    <!-- Preferences: Call log -->
    <string name="title_cl_exact_time">"時刻表示"</string>
    <string name="summaryon_cl_exact_time">"実際の時刻を履歴に表示する"</string>
    <string name="summaryoff_cl_exact_time">"経過時間を履歴に表示する"</string>
    <string name="title_cl_show_seconds">"秒を表示"</string>
    <string name="summary_cl_show_seconds">"時刻に秒を表示する"</string>

    <string name="title_cl_ask_before_clear">"消去の確認"</string>
    <string name="summaryon_cl_ask_before_clear">"通話履歴を消去する前に確認する"</string>
    <string name="summaryoff_cl_ask_before_clear">"確認なしに通話履歴を消去する"</string>

    <!-- Preferences: Contacts -->
    <string name="title_contacts_show_pic">"連絡先の写真を表示"</string>
    <string name="title_contacts_show_dial_button">"発信ボタンを表示"</string>
    <string name="summary_contacts_show_dial_button">"連絡先の番号に発信ボタンを表示する"</string>
    <string name="title_contacts_show_count">"連絡先の数を表示"</string>
    <string name="summary_contacts_show_count">"連絡先リストのトップに連絡先の数を表示する"</string>
    <string name="title_contacts_show_separators">"ABCセパレータ"</string>
    <string name="summaryon_contacts_show_separators">"連絡先リストにアルファベットごとのセパレータを表示する"</string>
    <string name="summaryoff_contacts_show_separators">"連絡先リストにアルファベットごとのセパレータを表示しない"</string>

    <!-- Preferences: Contacts - View Contact -->
    <string name="title_view_contact">"連絡先表示"</string>
    <string name="summary_view_contact">"個別の連絡先を表示するときの設定"</string>
    <string name="title_show_text_mobile_only">"携帯電話向け機能"</string>
    <string name="summaryon_show_text_mobile_only">"携帯電話番号にのみ、SMSやテキストアクションを表示する"</string>
    <string name="summaryoff_show_text_mobile_only">"すべての番号にSMSやテキストアクションを表示する"</string>

    <!-- Preferences: Favourites -->
    <string name="title_favourites_hide_freq_call">"お気に入りを隠す"</string>
    <string name="summary_favourites_hide_freq_call">"実際のデータは消去しないが、表示しない"</string>
    <string name="title_favs_ask_before_clear">"消去する前に確認"</string>
    <string name="summaryon_favs_ask_before_clear">"お気に入りを消去する前に確認する"</string>
    <string name="summaryoff_favs_ask_before_clear">"確認をしないでお気に入りを消去する"</string>

    <!-- Preferences: Misc -->
    <string name="title_misc_category">"その他"</string>
    <string name="title_sensor_rotation">"回転センサ"</string>
    <string name="summary_sensor_rotation">"有効にするとシステムの設定にしたがって画面を回転する"</string>

    <!-- Wysie: About strings -->
    <string name="title_about">"情報"</string>
    <string name="title_about_name">"Mod名"</string>
    <string name="title_about_version">"バージョン"</string>
    <string name="title_about_credits">"クレジット"</string>

</resources>