Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 48dadbd6 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I72be634a87e9965de4cbc1a5ab93228f78130fb3
Auto-generated-cl: translation import
parent ee244e5a
Loading
Loading
Loading
Loading
+21 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -59,8 +59,8 @@
    <string name="splitConfirmation" msgid="7571509181690496920">"Hierdie kontak sal tussen veelvuldige kontakte verdeel word."</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Voeg saam"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Stoor"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Voeg kontakte saam"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Kies die kontak wat jy wil saamvoeg met <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Skakel kontakte"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Kies die kontak wat jy aan <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> wil skakel:"</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Wys alle kontakte"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Voorgestelde kontakte"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle kontakte"</string>
@@ -98,8 +98,12 @@
    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Geen mense in hierdie groep nie."</string>
    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Om \'n paar by te voeg, wysig die groep."</string>
    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Stoor tans kontak..."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontak gestoor."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontak gestoor"</string>
    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kontakte is ontkoppel"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kon nie kontakveranderinge stoor nie."</string>
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Kon nie kontak ontkoppel nie."</string>
    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Kon nie kontak skakel nie."</string>
    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Kon nie kontak stoor nie."</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Kon nie kontakfotoveranderings stoor nie."</string>
    <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Groep gestoor."</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Kon nie groepsveranderinge stoor nie."</string>
@@ -166,7 +170,7 @@
    <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Primêre foto"</string>
    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"gunsteling"</string>
    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Redigeer kontak"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Voeg die huidige kontak by die gekose kontak saam?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Skakel die huidige kontak aan die geselekteerde kontak?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Wissel na redigering van die gekose kontak? Inligting wat jy tot dusver ingevoer het, sal gekopieer word."</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopieer na My kontakte"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Voeg by My kontakte"</string>
@@ -203,7 +207,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mense</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persoon</item>
    </plurals>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Voer kontaknaam in voor jy dit by \'n ander kontak voeg."</string>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Voer kontaknaam in voordat jy dit aan \'n ander kontak skakel."</string>
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopieer na knipbord"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Stel verstek op"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Vee verstek uit"</string>
@@ -270,13 +274,17 @@
    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Verander foto"</string>
    <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Kon nie redigeer oopmaak nie."</string>
    <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Stoor na"</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" msgid="4639435067931889048">"Gekoppelde kontakte (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
      <item quantity="other">Geskakelde kontakte (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Geskakelde kontak</item>
    </plurals>
    <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> geskakelde kontakte"</string>
    <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"KOPPEL KONTAKTE"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"KANSELLEER"</string>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="8353114911992509644">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Duplikate is bespeur</item>
      <item quantity="one">1 Duplikaat is bespeur</item>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> moontlike duplikate</item>
      <item quantity="one">1 moontlike duplikaat</item>
    </plurals>
    <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gekoppelde kontakte</item>
@@ -288,12 +296,12 @@
    </plurals>
    <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Hierdie kontak"</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="7231024048865265864">"Duplikate"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="7190055396979881094">"Vee duplikate van kontakte uit om alle inligting op een plek te sien. Vir meer besonderhede oor \'n kontak, tik op die avatar. Jy kan die profielfoto altyd verander of kontakte enige tyd van mekaar skei."</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Moontlike duplikate"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="3875880517935998480">"Maak duplikaatkontakte vir dieselfde persoon skoon deur hulle aan mekaar te skakel."</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Saamgevoegde kontakte"</string>
    <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Van jou rekeninge af"</string>
    <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Neem \'n foto"</string>
    <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Alle foto\'s"</string>
    <!-- no translation found for photo_picker_title (5272832995550042801) -->
    <skip />
    <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Kies foto"</string>
    <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Van <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
+21 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -59,8 +59,8 @@
    <string name="splitConfirmation" msgid="7571509181690496920">"ይህ ዕውቅያ ከበርካታ ዕውቅያዎች ጋር ያለው ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"አገናኝ"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"አስቀምጥ"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"ዕውያዎችን አገናኝ"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"ከ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ጋር ለመቀላቀል የምትፈልገውን ዕውቂያ ምረጥ።"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"ዕውያዎችን አገናኝ"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"ከ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ጋር ሊያገናኙት የሚፈለጉት እውቂያ ምረጡ፦"</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"ሁሉንም ዕውቂያዎች አሳይ"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"አስተያየት የተሰጠባቸው እውቅያዎች"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"ሁሉም እውቅያዎች"</string>
@@ -98,8 +98,12 @@
    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ምንም ሰዎች በዚህ ቡድን ውሰጥ፡፡"</string>
    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"አንዳንድ ለማከል፣ ቡድኑን አርትዕ፡፡"</string>
    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"ዕውቂያ በማስቀመጥ ላይ..."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"ዕውቂያተቀምጧል።"</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"ዕውቂያ ተቀምጧል"</string>
    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"የእውቂያዎች ግንኙነት ተላቅቋል"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"የእውቂያ ለውጦች ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Couldn\'t unlink contact."</string>
    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"እውቂያውን ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"እውቂያን ማስቀመጥ ላይ ስህተት።"</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"የእውቂያ ፎቶ ለውጦችን ማስቀመጥ አልተቻለም።"</string>
    <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"ቡድን ተቀምጧል።"</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"የቡድን ለውጦች ማስቀመጥ አልተቻለም::"</string>
@@ -166,7 +170,7 @@
    <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"ዋና ፎቶ"</string>
    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ተወዳጅ"</string>
    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"እውቅያ አርትዕ"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"የአሁኑ ዕውቂያ ከተመረጠው ዕውቂያ ጋር ይገናኝ?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"የአሁኑ ዕውቂያ ከተመረጠው ዕውቂያ ጋር ይገናኝ?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"የተመረጠው ዕውቂያ ወደ አርትዕ ይቀየር? እስከ አሁን ያስገቡት መረጃ ይገለበጣል።"</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"ወደ ዕውቂያዎቼ ቅዳ"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"ወደ እኔ ዕውቂያዎች አክል"</string>
@@ -203,7 +207,7 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ሰዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ሰዎች</item>
    </plurals>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"ሌላ ዕውቂያ ከመቀላቀልህ በፊት የዕውቂያ ስም ተይ።"</string>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"ሌላ ዕውቂያ ከማገናኘትዎ በፊት የዕውቂያ ስም ተይ።"</string>
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ገልብጥ"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ነባሪ አዘጋጅ"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ነባሪ አጽዳ"</string>
@@ -270,13 +274,17 @@
    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"ፎቶ ለውጥ"</string>
    <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"አርታዒውን መክፈት አልተሳካም።"</string>
    <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"ወደዚህ በማስቀመጥ ላይ፦"</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" msgid="4639435067931889048">"የተገናኙ ዕውቂያዎች (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
      <item quantity="one">የተገናኙ እውቂያዎች (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">የተገናኙ እውቂያዎች (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የተገናኙ እውቂያዎች"</string>
    <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ዕውቂያዎችን አገናኝ"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ይቅር"</string>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="8353114911992509644">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ብዜቶች ተገኝተዋል</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ብዜቶች ተገኝተዋል</item>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የተደገሙ ሊሆኑ የሚችሉ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የተደገሙ ሊሆኑ የሚችሉ</item>
    </plurals>
    <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የተገናኙ እውቂያዎች</item>
@@ -288,12 +296,12 @@
    </plurals>
    <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"ይህ እውቂያ"</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="7231024048865265864">"የተባዙ"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="7190055396979881094">"ሁሉንም መረጃ በአንዲት ቦታ ላይ ለማየት የተባዙ እውቂያዎችን ያጽዱ። በአንድ እውቂያ ላይ ተጨማሪ ዝርዝሮችን ለማግኘት አምሳያውን መታ ያዳርጉ። በማንኛውም ጊዜ የመገለጫ ፎቶ መቀየር ወይም ዕውቂያዎችን ማለያየት ይችላሉ።"</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"ሊሆኑ የሚችሉ ድግምግሞሽ"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="3875880517935998480">"ተመሳሳዮቹን ሰው አንድ ላይ በማገናኘት የተደጋገሙ እውቂያዎችን ያጽዱ።"</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"የተገናኙ ዕውቂያዎች"</string>
    <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"ከእርስዎ መለያዎች"</string>
    <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"ፎቶ አንሳ"</string>
    <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"ሁሉም ፎቶዎች"</string>
    <!-- no translation found for photo_picker_title (5272832995550042801) -->
    <skip />
    <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"ፎቶ ይምረጡ"</string>
    <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"ከ<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
+29 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+21 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -59,8 +59,8 @@
    <string name="splitConfirmation" msgid="7571509181690496920">"Bu kontakt çoxsaylı kontaktlara parçalanacaq."</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Əlaqə"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Yadda saxlayın"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kontaktları birşdirin"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ilə birşdirmək istədiyiniz kontaktı seçin:"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Kontaktları əlaqəndirin"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ilə əlaqəndirmək istədiyiniz kontaktı seçin:"</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Bütün kontaktları göstərin"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Təklif edilmiş kontaktlar"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Bütün kontaktlar"</string>
@@ -98,8 +98,12 @@
    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Bu qrupda adam yoxdur."</string>
    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Bəzilərini əlavə etmək üçün qrupu redaktə edin"</string>
    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kontakt yadda saxlanır..."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt yadda saxlanıldı."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontakt yadda saxlanıldı"</string>
    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kontaktlar əlaqələndirilməyib"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kontakt dəyişiklikləri saxlanıla bilmədi."</string>
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"Kontaktdan ayrıla bilmədi."</string>
    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"Kontaktı əlaqələndirə bilmədi."</string>
    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"Kontaktın yadda saxlanmasında xəta"</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Kontakt foto dəyişiklikləri yadda saxlanılmadı."</string>
    <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Qrup yadda saxlanıldı."</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Qrup dəyişiklikləri yadda saxlanılmadı."</string>
@@ -166,7 +170,7 @@
    <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"Əsas şəkil"</string>
    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"sevimli"</string>
    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Kontaktı redaktə edin"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Cari kontakt seçilmiş kontakta birşdirilsin?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Cari kontakt seçilmiş kontaktla əlaqəndirilsin?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Seçilmiş kontaktın redaktəsinə keçirilsin? Hazırda daxil etdiyiniz informasiya kopyalanacaq."</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kontaktlarıma Kopyalayın"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Kontaktlarıma Əlavə Edin"</string>
@@ -203,7 +207,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> nəfər</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> nəfər</item>
    </plurals>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Digəri ilə birləşmədən öncə kontakt adı yazın."</string>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Digəri ilə əlaqələndirilmədən öncə kontakt adı yazın."</string>
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Panoya kopyalayın"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Defolt ayarlayın"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Defoltu təmizləyin"</string>
@@ -270,13 +274,17 @@
    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Şəkli dəyişin"</string>
    <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Redaktoru açmaq uğursuz oldu."</string>
    <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Hesabda yadda saxlanır"</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" msgid="4639435067931889048">"Əlaqələnmiş kontaktlar ( <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> )"</string>
    <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
      <item quantity="other">Əlaqələnmiş kontakt (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Əlaqələnmiş kontakt</item>
    </plurals>
    <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> əlaqələnmiş kontakt"</string>
    <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"KONTAKTLARI ƏLAQƏLƏNDİRİN"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"LƏĞV EDİN"</string>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="8353114911992509644">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Dublikat Aşkarlandı</item>
      <item quantity="one">1 Dublikat Aşkarlandı</item>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Mümkün dublikat</item>
      <item quantity="one">1 Mümkün dublikat </item>
    </plurals>
    <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> əlaqələnmiş kontakt</item>
@@ -288,12 +296,12 @@
    </plurals>
    <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Bu kontakt"</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="7231024048865265864">"Dublikatlar"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="7190055396979881094">"Bütün məlumatları bir yerdə görmək üçün dublikat kontaktları təmizləyin. Kontakt haqqında ətraflı məlumat üçün avatara klikləyin. Profil fotosunu hər zaman dəyişə və ya kontaktları istədiyiniz vaxt ayıra bilərsiniz."</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Mümkün dublikatlar"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="3875880517935998480">"Kontaktları əlaqələndirərək eyni insana məxsus dublikat kontaktları təmizləyin."</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Əlaqələndirilmiş kontaktlar"</string>
    <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Hesablarınızdan"</string>
    <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Şəkil çək"</string>
    <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Bütün fotolar"</string>
    <!-- no translation found for photo_picker_title (5272832995550042801) -->
    <skip />
    <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Foto seçin"</string>
    <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> hesabından"</string>
</resources>
+22 −13

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading