Loading res/values-lb/cm_strings.xml +6 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -35,6 +35,7 @@ <string name="delete_group_dialog_title">Grupp läschen</string> <string name="edit_before_call">Nummer virum Uruff änneren</string> <string name="description_videocall">Videouruff <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> <string name="description_dial_vt">Videouruff <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> <string name="title_group_name">Gruppennumm</string> <string name="title_group_add">Nei Grupp</string> <string name="group_selector">Klick fir eng Grupp auszewielen</string> Loading @@ -51,8 +52,12 @@ <item quantity="one">%d ausgewielt</item> <item quantity="other">%d ausgewielt</item> </plurals> <string name="delete_call_title">Uruffprotokoller läschen</string> <string name="delete_call_message">Uruffprotokoller gi geläscht\u2026</string> <string name="delete_call_alert">Déi ausgewielten Uruffprotokoller läschen?</string> <string name="title_del_call">Läschen</string> <string name="menu_sendViaSMS">Kontakt iwwer SMS schécken</string> <string name="title_switch_group_remote">Remote-Gruppen</string> <string name="title_switch_group_local">Lokal Gruppen</string> <string name="import_sim_contacts_title">SIM-Kontakter importéieren</string> <string name="import_sim_contacts_message">SIM-Kontakter ginn importéiert\u2026</string> Loading Loading @@ -88,5 +93,6 @@ <string name="menu_copyTo">Kopéieren op <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> <string name="no_empty_email_in_usim">De Kontakt konnt net kopéiert ginn, well seng E-Mail-Adress ongëlteg ass</string> <string name="voicemail">Mailboxopnam</string> <string name="select_call_title">Uruffprotokoller auswielen</string> <string name="invalid_number_type">Ongëltegen Nummerentyp</string> </resources> res/values-lb/strings.xml +4 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -161,6 +161,10 @@ <string name="group_edit_field_hint_text">Gruppennumm</string> <string name="description_star">Favorit</string> <string name="edit_contact">Kontakt änneren</string> <plurals name="merge_info"> <item quantity="one">net fusionéiert</item> <item quantity="other">net fusionéiert aus <xliff:g id="count">%0$d</xliff:g>-Quellen</item> </plurals> <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message">Den aktuelle Kontakt mam ausgewielte verknëppen?</string> <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message">De Kontakt beaarbechten? Déi Informatiounen déi s du bis elo uginn hues gi kopéiert.</string> Loading res/values-si/cm_strings.xml +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,10 +16,10 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="quick_contact_copied_toast">"පසුරු පුවරුවට පිටපත් කෙරුණි"</string> <string name="deleteConfirmation_title">සම්බන්ධතාව මකන්නද?</string> <string name="importConfirmation_title">සම්බන්ධතාව ආයාත කරන්නද?</string> <string name="menu_deleteContacts">සම්බන්ධතා මකන්න</string> <string name="contactDeletedToast">සම්බන්ධතාව මකා දැමුණි</string> <string name="deleteConfirmation_title">සබඳතාව මකනවා ද?</string> <string name="importConfirmation_title">සබඳතාව ආයාත කරනවා ද?</string> <string name="menu_deleteContacts">සබඳතා මකන්න</string> <string name="contactDeletedToast">සබඳතාව මැකිණි</string> <string name="contactSavedToSimCardError">තෝරාගත් සම්බන්ධතා සිම් කාඩ් පතට සුරැකීමට නොහැකිවිය</string> <string name="airplane_mode_on">අහස්යානා ප්රකාරය සබල විට සිම් පත පරිශීලනය කල නොහැක</string> <string name="number_anr_too_long">අංකය දිග වැඩිය</string> Loading Loading @@ -47,7 +47,7 @@ <string name="button_delete">ඉවත් කරන්න</string> <string name="title_add_members">සාමාජිකයන් එක් කරන්න</string> <string name="select_all">සියලු</string> <string name="action_done">හරි</string> <string name="action_done">නිමයි</string> <plurals name="contacts_selected"> <item quantity="one">%d තෝරා ඇත</item> <item quantity="other">%d තෝරා ඇත</item> Loading Loading @@ -84,10 +84,10 @@ <string name="too_many_contacts_add_to_group">සම්බන්ධතා <xliff:g id="count">%d</xliff:g> ට වඩා එක් කල නොහැක</string> <string name="no_phone_number_or_email">කරුණාකර දුරකථන අංකයක් හෝ ඊ-තැපැල් ලිපිනයක් ඇතුලත් කරන්න.</string> <string name="memory_card_full">සම්බන්ධතාව සුරැකීමට නොහැකි විය, දුරකථනයේ මතකය පිරී ඇත</string> <string name="menu_memory_status">මතකයේ තත්වය</string> <string name="memory_status_title">මතකයේ තත්වය</string> <string name="menu_memory_status">මතකයේ තත්ත්වය</string> <string name="memory_status_title">මතකයේ තත්ත්වය</string> <string name="memory_size">එකතුව:</string> <string name="memory_used">භාවිතාවූ:</string> <string name="memory_used">භාවිතය:</string> <string name="calculating_status_now">තත්වය ගණනය කරමින්\u2026</string> <string name="button_moveto">ගෙනයන්න</string> <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g> වෙත පිටපත් කරන්න</string> Loading res/values-tr/cm_strings.xml +4 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -49,6 +49,7 @@ <string name="select_all">Tümü</string> <string name="action_done">Tamamlandı</string> <plurals name="contacts_selected"> <item quantity="one">%d kişi seçildi</item> <item quantity="other">%d kişi seçildi</item> </plurals> <string name="delete_call_title">Arama kayıtlarını sil</string> Loading @@ -61,13 +62,16 @@ <string name="import_sim_contacts_title">SIM kişilerini al</string> <string name="import_sim_contacts_message">SIM kişileri alınıyor\u2026</string> <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> <item quantity="one">%d kişi alınacak.</item> <item quantity="other">%d kişi alınacak.</item> </plurals> <string name="import_finish">Alma işi bitti</string> <plurals name="import_stop"> <item quantity="one">Alma işlemi iptal edildi, %d öge alındı</item> <item quantity="other">Alma işlemi iptal edildi, %d öge alındı</item> </plurals> <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> <item quantity="one">%d kişi silinecek.</item> <item quantity="other">%d kişi silinecek.</item> </plurals> <string name="delete_contacts_title">Kişileri sil</string> Loading Loading
res/values-lb/cm_strings.xml +6 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -35,6 +35,7 @@ <string name="delete_group_dialog_title">Grupp läschen</string> <string name="edit_before_call">Nummer virum Uruff änneren</string> <string name="description_videocall">Videouruff <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> <string name="description_dial_vt">Videouruff <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> <string name="title_group_name">Gruppennumm</string> <string name="title_group_add">Nei Grupp</string> <string name="group_selector">Klick fir eng Grupp auszewielen</string> Loading @@ -51,8 +52,12 @@ <item quantity="one">%d ausgewielt</item> <item quantity="other">%d ausgewielt</item> </plurals> <string name="delete_call_title">Uruffprotokoller läschen</string> <string name="delete_call_message">Uruffprotokoller gi geläscht\u2026</string> <string name="delete_call_alert">Déi ausgewielten Uruffprotokoller läschen?</string> <string name="title_del_call">Läschen</string> <string name="menu_sendViaSMS">Kontakt iwwer SMS schécken</string> <string name="title_switch_group_remote">Remote-Gruppen</string> <string name="title_switch_group_local">Lokal Gruppen</string> <string name="import_sim_contacts_title">SIM-Kontakter importéieren</string> <string name="import_sim_contacts_message">SIM-Kontakter ginn importéiert\u2026</string> Loading Loading @@ -88,5 +93,6 @@ <string name="menu_copyTo">Kopéieren op <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> <string name="no_empty_email_in_usim">De Kontakt konnt net kopéiert ginn, well seng E-Mail-Adress ongëlteg ass</string> <string name="voicemail">Mailboxopnam</string> <string name="select_call_title">Uruffprotokoller auswielen</string> <string name="invalid_number_type">Ongëltegen Nummerentyp</string> </resources>
res/values-lb/strings.xml +4 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -161,6 +161,10 @@ <string name="group_edit_field_hint_text">Gruppennumm</string> <string name="description_star">Favorit</string> <string name="edit_contact">Kontakt änneren</string> <plurals name="merge_info"> <item quantity="one">net fusionéiert</item> <item quantity="other">net fusionéiert aus <xliff:g id="count">%0$d</xliff:g>-Quellen</item> </plurals> <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message">Den aktuelle Kontakt mam ausgewielte verknëppen?</string> <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message">De Kontakt beaarbechten? Déi Informatiounen déi s du bis elo uginn hues gi kopéiert.</string> Loading
res/values-si/cm_strings.xml +8 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,10 +16,10 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="quick_contact_copied_toast">"පසුරු පුවරුවට පිටපත් කෙරුණි"</string> <string name="deleteConfirmation_title">සම්බන්ධතාව මකන්නද?</string> <string name="importConfirmation_title">සම්බන්ධතාව ආයාත කරන්නද?</string> <string name="menu_deleteContacts">සම්බන්ධතා මකන්න</string> <string name="contactDeletedToast">සම්බන්ධතාව මකා දැමුණි</string> <string name="deleteConfirmation_title">සබඳතාව මකනවා ද?</string> <string name="importConfirmation_title">සබඳතාව ආයාත කරනවා ද?</string> <string name="menu_deleteContacts">සබඳතා මකන්න</string> <string name="contactDeletedToast">සබඳතාව මැකිණි</string> <string name="contactSavedToSimCardError">තෝරාගත් සම්බන්ධතා සිම් කාඩ් පතට සුරැකීමට නොහැකිවිය</string> <string name="airplane_mode_on">අහස්යානා ප්රකාරය සබල විට සිම් පත පරිශීලනය කල නොහැක</string> <string name="number_anr_too_long">අංකය දිග වැඩිය</string> Loading Loading @@ -47,7 +47,7 @@ <string name="button_delete">ඉවත් කරන්න</string> <string name="title_add_members">සාමාජිකයන් එක් කරන්න</string> <string name="select_all">සියලු</string> <string name="action_done">හරි</string> <string name="action_done">නිමයි</string> <plurals name="contacts_selected"> <item quantity="one">%d තෝරා ඇත</item> <item quantity="other">%d තෝරා ඇත</item> Loading Loading @@ -84,10 +84,10 @@ <string name="too_many_contacts_add_to_group">සම්බන්ධතා <xliff:g id="count">%d</xliff:g> ට වඩා එක් කල නොහැක</string> <string name="no_phone_number_or_email">කරුණාකර දුරකථන අංකයක් හෝ ඊ-තැපැල් ලිපිනයක් ඇතුලත් කරන්න.</string> <string name="memory_card_full">සම්බන්ධතාව සුරැකීමට නොහැකි විය, දුරකථනයේ මතකය පිරී ඇත</string> <string name="menu_memory_status">මතකයේ තත්වය</string> <string name="memory_status_title">මතකයේ තත්වය</string> <string name="menu_memory_status">මතකයේ තත්ත්වය</string> <string name="memory_status_title">මතකයේ තත්ත්වය</string> <string name="memory_size">එකතුව:</string> <string name="memory_used">භාවිතාවූ:</string> <string name="memory_used">භාවිතය:</string> <string name="calculating_status_now">තත්වය ගණනය කරමින්\u2026</string> <string name="button_moveto">ගෙනයන්න</string> <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g> වෙත පිටපත් කරන්න</string> Loading
res/values-tr/cm_strings.xml +4 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -49,6 +49,7 @@ <string name="select_all">Tümü</string> <string name="action_done">Tamamlandı</string> <plurals name="contacts_selected"> <item quantity="one">%d kişi seçildi</item> <item quantity="other">%d kişi seçildi</item> </plurals> <string name="delete_call_title">Arama kayıtlarını sil</string> Loading @@ -61,13 +62,16 @@ <string name="import_sim_contacts_title">SIM kişilerini al</string> <string name="import_sim_contacts_message">SIM kişileri alınıyor\u2026</string> <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> <item quantity="one">%d kişi alınacak.</item> <item quantity="other">%d kişi alınacak.</item> </plurals> <string name="import_finish">Alma işi bitti</string> <plurals name="import_stop"> <item quantity="one">Alma işlemi iptal edildi, %d öge alındı</item> <item quantity="other">Alma işlemi iptal edildi, %d öge alındı</item> </plurals> <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> <item quantity="one">%d kişi silinecek.</item> <item quantity="other">%d kişi silinecek.</item> </plurals> <string name="delete_contacts_title">Kişileri sil</string> Loading