Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 37e91122 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3feaafd388190f7219ae2df0cc629923ab8b53f2
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
parent 18819f5e
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -528,6 +528,5 @@
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"Kon nie invoer nie"</string>
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Kon nie kontakte vanaf SIM-kaart invoer nie"</string>
    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Voer tans SIM in"</string>
    <!-- no translation found for contacts_default_notification_channel (4754058700611188581) -->
    <skip />
    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Kennisgewings"</string>
</resources>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -528,6 +528,5 @@
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"ማስመጣት አልተሳካም"</string>
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"ከ SIM ካርድ ዕውቂያዎች ማስመጣት አልተቻለም"</string>
    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"ሲም በማምጣት ላይ"</string>
    <!-- no translation found for contacts_default_notification_channel (4754058700611188581) -->
    <skip />
    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"ማሳወቂያዎች"</string>
</resources>
+7 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,8 +29,8 @@
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"البحث في جهات الاتصال"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"إضافة إلى المفضلة"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"إزالة من المفضلة"</string>
    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"تمت الإزالة من المفضلة"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"الإزالة من العناصر المفضّلة"</string>
    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"تمت الإزالة من العناصر المفضّلة"</string>
    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"تمت الإضافة إلى المفضلة"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"تعديل"</string>
    <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"حذف"</string>
@@ -249,7 +249,7 @@
    <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"تغيير صورة جهة الاتصال"</string>
    <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"إضافة صورة جهة الاتصال"</string>
    <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"صورة جهة الاتصال"</string>
    <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"أخفق فتح المحرر."</string>
    <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"تعذّر فتح المحرر."</string>
    <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"الحفظ في"</string>
    <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"معلومات جهة الاتصال من <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> غير قابلة للتعديل"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ربط جهات الاتصال"</string>
@@ -266,7 +266,7 @@
    <string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"التصنيف <xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"التصنيفات"</string>
    <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"الحسابات"</string>
    <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"الاطلاع على تاريخكما المشترك"</string>
    <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"الاطلاع على المحادثات والأحداث التي جمعتكما"</string>
    <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"الأحداث والرسائل"</string>
    <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"الأحداث"</string>
    <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"الرسائل"</string>
@@ -478,7 +478,7 @@
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"اسم العائلة"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"تنسيق الاسم"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"الاسم الأول أولاً"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"اسم العائلة /الاسم الأول"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"اسم العائلة أوّلًا"</string>
    <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"الحسابات"</string>
    <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"الحساب الافتراضي لجهات الاتصال الجديدة"</string>
    <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"معلوماتي"</string>
@@ -553,9 +553,8 @@
    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"شريحة SIM"</string>
    <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"عرض المزيد"</string>
    <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"انتهى استيراد شريحة SIM"</string>
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"أخفق الاستيراد"</string>
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"تعذّر الاستيراد"</string>
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"تعذر استيراد جهات الاتصال من شريحة SIM"</string>
    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"استيراد SIM"</string>
    <!-- no translation found for contacts_default_notification_channel (4754058700611188581) -->
    <skip />
    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"الإشعارات"</string>
</resources>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -528,6 +528,5 @@
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"İmport alınmadı"</string>
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Kontaktları SIM kartdan import etmək olmadı"</string>
    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"SIM import edilir"</string>
    <!-- no translation found for contacts_default_notification_channel (4754058700611188581) -->
    <skip />
    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Bildirişlər"</string>
</resources>
+6 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -218,7 +218,7 @@
    <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Бележка"</string>
    <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Уебсайт"</string>
    <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Събитие"</string>
    <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Отношение"</string>
    <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Връзка"</string>
    <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Име"</string>
    <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Имейл"</string>
    <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Телефон"</string>
@@ -329,19 +329,19 @@
    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Обръщение"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Име, както се произнася"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Собствено име (фонетично)"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Презиме, както се произнася"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Презиме (фонетично)"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Фамилно име (фонетично)"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Телефон"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Имейл"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Адрес"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Незабавни съобщения"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Организация"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Отношение"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Връзка"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Специална дата"</string>
    <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Текстово съобщение"</string>
    <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Адрес"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Фирма"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Заглавие"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Длъжност"</string>
    <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Бележки"</string>
    <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Персонализирано"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
@@ -469,7 +469,7 @@
    <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Няма контакти за споделяне."</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Контакти за показване"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Контакти за показване"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"Персонализиране на изгледа"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"Персонализиране"</string>
    <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Запазване"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Търсете контакти"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Любими"</string>
@@ -528,6 +528,5 @@
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"Импортирането не бе успешно"</string>
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Контактите не можаха да се импортират от SIM картата"</string>
    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Импортира се от SIM картата"</string>
    <!-- no translation found for contacts_default_notification_channel (4754058700611188581) -->
    <skip />
    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Известия"</string>
</resources>
Loading