Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 36cdf237 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I34bfcbf0cb71181fc410a32c84c8911e62328637
parent 85a24235
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -466,7 +466,7 @@
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="6340531582631006680">"Адлюстроўваць кантакты"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="2544327670202891979">"Наладзіць прагляд"</string>
    <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2412959737200856930">"Захаваць"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="5554298639062659655">"Шукаць у кантактах"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="5554298639062659655">"Пошук кантактаў"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8339645684721732714">"Выбранае"</string>
    <string name="menu_import" msgid="2206768098740726906">"Імпартаваць"</string>
    <string name="menu_export" msgid="1217402092617629429">"Экспартаваць"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"Créer un contact"</string>
    <string name="searchHint" msgid="1487501532610025473">"Rech. des contacts"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="4903812703386825130">"Ajouter aux favoris"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="3707373931808303701">"Supprimer des favoris"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="3707373931808303701">"Retirer des favoris"</string>
    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4044390281910122890">"Supprimé des favoris"</string>
    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="7316521132809388851">"Ajouté aux favoris"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="5039663761025630208">"Modifier"</string>
@@ -37,7 +37,7 @@
    <string name="menu_change_photo" msgid="4911246106907208055">"Changer de photo"</string>
    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="8983436328557825860">"Créer un raccourci"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="2062290275288905833">"Annuler la fusion"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"Supprimer les contacts"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="8706562583754054622">"Retirer les contacts"</string>
    <string name="menu_renameGroup" msgid="2685886609399776475">"Renommer l\'étiquette"</string>
    <string name="menu_deleteGroup" msgid="1180215594530228294">"Supprimer l\'étiquette"</string>
    <string name="menu_addToGroup" msgid="5034813446697655310">"Ajouter un contact"</string>
@@ -183,7 +183,7 @@
    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"Annuler"</string>
    <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="5330853530872707231">"Supprimer les personnalisations?"</string>
    <string name="enter_contact_name" msgid="521859148893732679">"Rechercher dans les contacts"</string>
    <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"Supprimer les contacts"</string>
    <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"Retirer les contacts"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="1613784248702623410">"Mon profil local"</string>
    <string name="external_profile_title" msgid="2706282819025406927">"Mon profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="4468363031413457746">"Prenez une minute pour ajouter un compte qui sauvegardera vos contacts sur Google."</string>
@@ -369,7 +369,7 @@
    <string name="list_filter_single" msgid="6003845379327432129">"contact"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="4823012484407759332">"Tous les autres contacts"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="1281067776483704512">"Tous les contacts"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="7523335046562082188">"Supprimer le groupe de synchronisation"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="7523335046562082188">"Retirer le groupe de synchronisation"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="8012361965908515959">"Ajouter groupe de synchronisation"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="8398232980355188133">"Autres groupes…"</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="522866344738506017">"Le retrait du groupe \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" de la synchronisation entraîne également le retrait des contacts n\'appartenant à aucun groupe."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -459,8 +459,8 @@
    <string name="menu_import" msgid="2206768098740726906">"ထည့်သွင်းရန်"</string>
    <string name="menu_export" msgid="1217402092617629429">"ထုတ်ယူရန်"</string>
    <string name="menu_blocked_numbers" msgid="7064680515202657609">"ပိတ်ဆို့နံပါတ်များ"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="5051874518046969847">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> မှတဆင့်"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="2195847657702455703">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> မှတဆင့်"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="5051874518046969847">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> မှတစ်ဆင့်"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="2195847657702455703">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> မှတစ်ဆင့်"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="683765774264585732">"ရှာဖွေမှုရပ်ရန်"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="1852934085825794095">"ရှာဖွေမှုကို ရှင်းပါ"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="5047523441152129207">"အကောင့်"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -241,7 +241,7 @@
    <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="782935036630531528">"讓你的聯絡人資料井然有序又實用"</string>
    <string name="undo" msgid="2446931036220975026">"復原"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2844900154492073207">"撥打<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>電話號碼"</string>
    <string name="call_home" msgid="2443904771140750492">"去電住家電話"</string>
    <string name="call_home" msgid="2443904771140750492">"撥打住家電話"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="6504312789160309832">"去電行動裝置"</string>
    <string name="call_work" msgid="2414313348547560346">"去電公司電話"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5026843006300760797">"去電公司傳真"</string>