Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 312c044b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I43a707f57bb286041a4827f032dcc4afc257564d
parent 93322b3f
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -18,7 +18,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8908212014470937609">"ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
    <string name="applicationLabel" msgid="8908212014470937609">"ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
    <string name="contactsList" msgid="4456188358262700898">"ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
    <string name="contactsList" msgid="4456188358262700898">"ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7949342235528657981">"ଯୋଗାଯୋଗଙ୍କୁ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"</string>
    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7949342235528657981">"ଯୋଗାଯୋଗକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="8009736387364461511">"ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="8009736387364461511">"ଯୋଗାଯୋଗ"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="155367248069127153">"ଡାଇରେକ୍ଟ କଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="155367248069127153">"ଡାଇରେକ୍ଟ କଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="9123517151981679277">"ଡାଇରେକ୍ଟ ମେସେଜ୍‍ ପଠାନ୍ତୁ"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="9123517151981679277">"ଡାଇରେକ୍ଟ ମେସେଜ୍‍ ପଠାନ୍ତୁ"</string>