Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2f439ada authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-mainline-prod

parents 039cda57 2c58073a
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -425,7 +425,7 @@
    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="6428126265599715944">"সম্পৰ্কসমূহক সোনকালে ৰপ্তানি কৰা হ\'ব।"</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="6455336845734884740">"ভি-কাৰ্ড ৰপ্তানি কৰা অনুৰোধ অগ্ৰাহ্য় কৰা হ’ল। পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="8320954544777782497">"সম্পৰ্ক"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="1879339732783666517">"ভি-কাৰ্ড (বোৰ)ক ডিভাইচৰ অস্থায়ী সঞ্চয়াগাৰত কে কৰিথকা হৈছে। আচল আমদানি কৰা কাৰ্য সোনকালে আৰম্ভ হ\'ব।"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="1879339732783666517">"ভি-কাৰ্ড(বোৰ)ক ডিভাইচৰ অস্থায়ী ষ্ট’ৰেজত কেশ্ব কৰি থকা হৈছে। আচল ইমপ’ৰ্ট কৰা কাৰ্য সোনকালে আৰম্ভ হব।"</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="37313715326741013">"vCard আমদানি কৰিব পৰা নগ\'ল।"</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2113518216329123152">"NFCৰ জৰিয়তে সম্পৰ্ক পোৱা গ\'ল"</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="6333926052524937628">"কেচ কৰিথকা হৈছে"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -433,7 +433,7 @@
    <string name="export_to_vcf_file" msgid="3096479544575798192">"Exporteren naar VCF"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="4333658089057400431">"Sorteren op"</string>
    <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="1857564544755287298">"Fonetische naam"</string>
    <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="3612488836474257715">"Altijd weergeven"</string>
    <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="3612488836474257715">"Altijd tonen"</string>
    <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2693314301550366143">"Verbergen indien leeg"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="893781924536349248">"Voornaam"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="1282763552330910876">"Achternaam"</string>
@@ -500,9 +500,9 @@
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"Automatisch synchroniseren is uitgeschakeld. Tik om in te schakelen."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"Sluiten"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"Accountsynchronisatie is uitgeschakeld. Tik om in te schakelen."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"Automatisch synchroniseren inschakelen?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"Automatisch synchroniseren aanzetten?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"Wijzigingen die je aanbrengt in alle apps en accounts, niet alleen in Google Contacten, worden gesynchroniseerd tussen internet en je apparaten."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"Inschakelen"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"Aanzetten"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7446131881946138093">"Geen verbinding"</string>
    <string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"Simkaart"</string>
    <string name="show_more_content_description" msgid="6298277298495491712">"Meer tonen"</string>