Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1cc590b3 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7bd6ab686fba2c050b6b47efed1bd07972474f22
Auto-generated-cl: translation import
parent 6aaec924
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -243,7 +243,7 @@
    <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Бардык байланыштарды көрсөтүү"</string>
    <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Телефонуңузду жоготсоңуз дагы, байланыштарыңызды жоготпоңуз: онлайн кызмат менен синхрондоңуз."</string>
    <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Эсеп кошуу"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Байланыштарыңыздын камдык көчүрмөсүн Google\'га сактоо үчүн каттоо эсебин кошууңуз керек болот"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Байланыштарыңыздын камдык көчүрмөсүн Google\'га сактоо үчүн каттоо эсебин кошууңуз керек болот."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Жаңы байланыштар <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ичине сакталат."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Жаңы байланыштар үчүн демейки каттоо эсебин тандаңыз:"</string>
    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Жаңы байланыш кошуу"</string>