Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 198453af authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I1f38b762ea63acb132147f36d308eaa550e59a65
parent 2e656542
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,6 +18,7 @@
  <string name="quick_contact_copied_toast">"Na knipbord gekopiëer"</string>
  <string name="deleteConfirmation_title">Verwyder kontak?</string>
  <string name="importConfirmation_title">Invoer kontak?</string>
  <string name="menu_deleteContacts">Verwyder kontakte</string>
  <string name="contactDeletedToast">Kontak is verwyder</string>
  <string name="contactSavedToSimCardError">Kon nie die geselekteerde kontakte na die SIM-kaart stoor</string>
  <string name="airplane_mode_on">Die SIM-kaart kan nie verkry word nie, terwyl vliegtuigmodus geaktiveer is</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,7 +21,7 @@
  <string name="shortcutDialContact">Direkten Telefon</string>
  <string name="shortcutMessageContact">Direkte Message</string>
  <string name="shortcutActivityTitle">Eng Kontaktofkierzung auswielen</string>
  <string name="callShortcutActivityTitle">Eng Nummer wiele fir unzeruffen</string>
  <string name="callShortcutActivityTitle">Eng Nummer auswiele fir unzeruffen</string>
  <string name="messageShortcutActivityTitle">Nummer auswiele fir e Message ze schécken</string>
  <string name="contactPickerActivityTitle">E Kontakt auswielen</string>
  <string name="starredList">Markéiert</string>
@@ -227,5 +227,5 @@
  <string name="add_account">Kont dobäisetzen</string>
  <string name="add_new_account">Neie Kont dobäisetzen</string>
  <string name="menu_export_database">Datebankfichieren exportéieren</string>
  <string name="contact_detail_picture_description">Bild. Auswiele fir ze änneren</string>
  <string name="contact_detail_picture_description">Bild. Auswiele fir z\'änneren</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,7 +18,7 @@
  <string name="quick_contact_copied_toast">"Скопійовано в буфер обміну"</string>
  <string name="deleteConfirmation_title">Видалити контакт?</string>
  <string name="importConfirmation_title">Імпорт контактів?</string>
  <string name="menu_deleteContacts">Вилучити контакти</string>
  <string name="menu_deleteContacts">Видалити контакти</string>
  <string name="contactDeletedToast">Контакт видалено</string>
  <string name="contactSavedToSimCardError">Не вдалося зберегти вибрані контакти на SIM-карті</string>
  <string name="airplane_mode_on">SIM-карта не доступна коли активовано режим польоту</string>
@@ -55,7 +55,7 @@
  </plurals>
  <string name="delete_call_title">Видалення журналів викликів</string>
  <string name="delete_call_message">Видалення\u2026</string>
  <string name="delete_call_alert">Вилучити обрані журнали викликів?</string>
  <string name="delete_call_alert">Видалити обрані журнали викликів?</string>
  <string name="title_del_call">Видаляти</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">Надіслати контакт за допомогою SMS</string>
  <string name="title_switch_group_remote">Віддалені групи</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,4 +23,5 @@
  <string name="memory_card_full">無法儲存該聯絡人,手機記憶體已滿</string>
  <string name="menu_memory_status">記憶體狀態</string>
  <string name="memory_status_title">記憶體狀態</string>
  <string name="button_moveto">移動</string>
</resources>