Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 05549989 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I408184018858f3083be65d3214e8d06a4e501803
Auto-generated-cl: translation import
parent 921287ef
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,7 +73,7 @@
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"এই পরিচিতিটিতে একাধিক অ্যাকাউন্ট থেকে তথ্য উপস্থিত রয়েছে৷ শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য অ্যাকাউন্টগুলির তথ্য আপনার পরিচিতিগুলির তালিকাতে লুকানো থাকবে,  মুছে ফেলা হবে না৷"</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"একটি মার্জ কার্য সম্পাদনা করতে আপনার কমপক্ষে দুটি পরিচিতি নির্বাচন করা দরকার৷"</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"নির্বাচিত পরিচিতিগুলিকে একটি একক পরিচিতির মধ্যে মার্জ করা হবে৷"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"নির্বাচিত যোগাযোগগুলি মুছে ফেলা হবে৷"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"নির্বাচিত পরিচিতিগুলি মুছে ফেলা হবে৷"</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য অ্যাকাউন্টগুলির তথ্য আপনার পরিচিতিগুলির তালিকাতে লুকানো থাকবে, মুছে ফেলা হবে না৷"</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"এই পরিচিতিগুলিতে একাধিক অ্যাকাউন্ট থেকে তথ্য উপস্থিত রয়েছে৷ শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য অ্যাকাউন্টগুলির তথ্য আপনার পরিচিতিগুলির তালিকাতে লুকানো থাকবে, মুছে ফেলা হবে না৷"</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"এই পরিচিতিটি মোছা হলে সেটি একাধিক অ্যাকাউন্ট থেকে তথ্য মুছবে৷"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -74,8 +74,8 @@
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"Chcete-li provést sloučení, vyberte alespoň dva kontakty."</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"Vybrané kontakty budou sloučeny do jednoho kontaktu."</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"Vybrané kontakty budou smazány."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"Informace z účtů pouze ke čtení budou v seznamech kontaktů skryty, ale nebudou smazány."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"Tyto kontakty obsahují informace z několika účtů. Informace z účtů pouze ke čtení budou v seznamech kontaktů skryty, ale nebudou smazány."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"Informace z účtů pouze ke čtení budou v seznamech kontaktů skryty, ale nebudou smazány."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"Tyto kontakty obsahují informace z několika účtů. Informace z účtů pouze ke čtení budou v seznamech kontaktů skryty, ale nebudou smazány."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Smazáním tohoto kontaktu smažete informace z více účtů."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tento kontakt bude smazán."</string>
    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Zahodit změny"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -57,7 +57,7 @@
    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"समूह जोड़ें"</string>
    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"संपर्क अलग करें?"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"यह संपर्क एकाधिक संपर्कों में अलग कर दिया जाएगा."</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"मर्ज करें"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"एक बनाएं"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"संपर्क जोड़ें"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"वह संपर्क चुनें जिसे आप <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> के साथ जोड़ना चाहते हैं:"</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"सभी संपर्क दिखाएं"</string>
@@ -71,10 +71,10 @@
    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"ध्‍वनि‍मेल से सभी कॉल"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"आप केवल-पढ़ने के लिए खातों से संपर्क नहीं हटा सकते, लेकिन आप उन्‍हें अपनी संपर्क सूचियों में छुपा सकते हैं."</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"इस संपर्क में एकाधिक खातों की जानकारी है. केवल-पढ़ने के लिए खातों की जानकारी आपकी संपर्क सूचियों में छिपी रहेगी, उसे हटाया नहीं जाएगा."</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"मर्ज करने के लिए आपको कम से कम दो संपर्कों को चुनने की आवश्‍यकता होगी."</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"चयनित संपर्कों को किसी एकल संपर्क में मर्ज कर दिया जाएगा."</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"एक करने के लिए आपको कम से कम दो संपर्कों को चुनने की आवश्‍यकता होगी."</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"चयनित संपर्कों को किसी एकल संपर्क में एक कर दिया जाएगा."</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"चयनित संपर्क हटा दिए जाएंगे."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"केवल पढ़ने के लिए खातों की जानकारी आपकी संपर्क सूचियों में छिपा जाएग, हटा नहीं जाएग."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"केवल पढ़ने के लिए खातों की जानकारी को आपकी संपर्क सूचियों में छिपाया जाएग, हटाया नहीं जाएग."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"इन संपर्कों में एकाधिक खातों की जानकारी शामिल है. केवल पढ़ने के लिए खातों की जानकारी को आपकी संपर्क सूचियों में छिपाया जाएगा, हटाया नहीं जाएगा."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"इस संपर्क को हटाने से एकाधिक खातों से जानकारी हट जाएगी."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"यह संपर्क हटा दिया जाएगा."</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -71,11 +71,11 @@
    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"හඬ තැපෑල වෙත සියලු ඇමතුම්"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"ඔබට සම්බන්ධතා කියවීමට-පමණයි ගිණුම් වලින් මැකිය නොහැක, නමුත් ඔබගේ සම්බන්ධතා ලැයිස්තු තුළ ඔබට ඒවා සැඟවිය හැක."</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"මෙම සම්බන්ධතාවයෙහි ගිණුම් කිහිපයකින් තොරතුරු අඩංගු වේ. කියවීමට-පමණයි ගිණුම් වලින් තොරතුරු ඔබගේ සම්බන්ධතා ලැයිස්තු තුළ සඟවා දැමෙන අතර, මකා දැමීම නොකරයි."</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"ඒකාබද්ධ කිරීමක් සිදු කිරීමට ඔබ විසින් අවම වශයෙන් සබඳතා දෙකක් තෝරාගත යුතුය."</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"තෝරාගත් සබඳතා තනි සබඳතාවයක් ලෙස ඒකාබද්ධ කෙරෙනු ඇත."</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"තෝරාගත් සබඳතා මකා දැමෙනු ඇත."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"කියවීමට-පමණක් වූ ගිණුම්වල තොරතුරු  ඔබේ සබඳතා ලැයිස්තුවේ සඟවනු ඇත, ඒවා මැකෙනු නොලැබේ."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"මෙම සබඳතාවල ගිණුම් කිහිපයක තොරතුරු අන්තර්ගතයි. කියවීමට-පමණක් වූ ගිණුම්වල තොරතුරු  ඔබේ සබඳතා ලැයිස්තුවේ සඟවනු ඇත, ඒවා මැකෙනු නොලැබේ."</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"ඒකාබද්ධ කිරීමක් සිදු කිරීමට ඔබ විසින් අවම වශයෙන් සම්බන්ධතා දෙකක් තෝරාගත යුතුය."</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"තෝරාගත් සම්බන්ධතා තනි සම්බන්ධතාවයක් ලෙස ඒකාබද්ධ කෙරෙනු ඇත."</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"තෝරාගත් සම්බන්ධතා මකා දැමෙනු ඇත."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"කියවීමට-පමණක් වූ ගිණුම්වල තොරතුරු  ඔබේ සම්බන්ධතා ලැයිස්තුවේ සඟවනු ඇත, ඒවා මැකෙනු නොලැබේ."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"මෙම සම්බන්ධතා වල ගිණුම් කිහිපයක තොරතුරු අන්තර්ගතයි. කියවීමට-පමණක් වූ ගිණුම්වල තොරතුරු ඔබේ සම්බන්ධතා ලැයිස්තුවේ සඟවනු ඇත, ඒවා මකාදමනු නොලැබේ."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"මෙම සම්බන්ධතාවය මකා දැමීමෙන් ගිණුම් කිහිපයකින් තොරතුරු මකා දැමෙනු ඇත."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"මෙම සම්බන්ධතාවය මකා දැමෙනු ඇත."</string>
    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"වෙනස්කම් ඉවතලන්න"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,8 +72,8 @@
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"படிக்க மட்டுமேயான கணக்குகளின் தொடர்புகளை நீக்க முடியாது, ஆனால் தொடர்புகள் பட்டியல்களில் அவற்றை மறைக்கலாம்."</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"தொடர்பில் பல கணக்குகளின் தகவல் உள்ளது. படிக்க மட்டுமேயான கணக்குகளின் தகவல் தொடர்புகள் பட்டியல்களில் மறைக்கப்படும், ஆனால் நீக்கப்படாது."</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"ஒன்றிணைப்பதற்கு, குறைந்தபட்சம் இரண்டு தொடர்புகளையாவது தேர்ந்தெடுத்திருக்க வேண்டும்."</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"தேர்ந்தெடுத்த தொடர்புகள் ஒர தொடர்பாக்கப்படும்."</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"தேர்ந்தெடுத்த தொடர்புகள் அழிக்கப்படும்."</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"தேர்ந்தெடுத்த தொடர்புகள் ஒர தொடர்பாக்கப்படும்."</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"தேர்ந்தெடுத்த தொடர்புகள் நீக்கப்படும்."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"படிக்க மட்டுமேயான கணக்குகளின் தகவல்கள் உங்கள் தொடர்புப் பட்டியல்களில் மறைக்கப்படும் ஆனால் நீக்கப்படாது."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"இந்தத் தொடர்புகள் பல கணக்குகளின் தகவலைக் கொண்டுள்ளன. படிக்க மட்டுமேயான கணக்குகளின் தகவல்கள் உங்கள் தொடர்புப் பட்டியல்களில் மறைக்கப்படும் ஆனால் நீக்கப்படாது."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"தொடர்பை நீக்குவது பல கணக்குகளில் உள்ள தகவலை நீக்கும்."</string>
Loading