Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 023b382e authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into ics-mr1

parents d7152b68 b769fd9a
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -228,11 +228,11 @@
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Die berging kon nie geskandeer word nie. (Rede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Die SD-kaart kon nie geskandeer word nie. (Rede: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"T/A-fout"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nie genoeg geheue nie. Die lêer is dalk te groot."</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nie genoeg berging nie. Die lêer is dalk te groot."</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Kon nie vCard ontleed nie weens onverwagte redes."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Die formaat word nie ondersteun nie."</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Kon nie vCard invoer nie."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Geen vCard-lêer in geheue gevind nie."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Geen vCard-lêer in berging gevind nie."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Geen vCard-lêer op die SD-kaart gevind nie"</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Kon nie meta-inligting van gegewe vCard-lêer(s) versamel nie."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Een of meer lêers kon nie ingevoer word nie (%s)."</string>
@@ -394,8 +394,8 @@
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetiese middelnaam"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetiese van"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetiese naam"</string>
    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Kennisse"</string>
    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Voeg kennis by"</string>
    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Skakelpunte"</string>
    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Voeg skakelpunt by"</string>
    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Onlangs"</string>
    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Onlangse opdaterings"</string>
    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontak"</string>
@@ -418,7 +418,7 @@
    <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Kies nuwe foto uit galery"</string>
    <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaklys word tans opgedateer om die taalverandering te weerspieël."</string>
    <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaklys word opgedateer."</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontakte word tans opgradeer. "\n\n"Die opgraderingsproses benodig interne geheue van omtrent <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MG. "\n\n"Kies een van die volgende opsies:"</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kontakte word tans opgradeer. "\n\n"Die opgraderingsproses benodig interne berging van omtrent <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MG. "\n\n"Kies een van die volgende opsies:"</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Deïnstalleer sekere programme"</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Herprobeer opgradering"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Soek tans…"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -48,7 +48,7 @@
    <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Löschen"</string>
    <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Kontakt anrufen"</string>
    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"SMS an Kontakt"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Aufteilen"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Trennen"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Bearbeiten"</string>
    <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Löschen"</string>
    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Neu"</string>
@@ -127,7 +127,7 @@
    <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gefunden"</item>
  </plurals>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Mehr als <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gefunden"</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Keine gefunden"</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Keine Kontakte gefunden"</string>
  <plurals name="searchFoundContacts">
    <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 gefunden"</item>
    <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gefunden"</item>
@@ -218,9 +218,9 @@
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Aus Speicher importieren"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"In Speicher exportieren"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Sichtbare Kontakte teilen"</string>
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eine VCard-Datei importieren"</string>
    <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mehrere VCard-Dateien importieren"</string>
    <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle VCard-Dateien importieren"</string>
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eine vCard-Datei importieren"</string>
    <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mehrere vCard-Dateien importieren"</string>
    <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle vCard-Dateien importieren"</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Suche nach vCard-Daten im Speicher..."</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Suche nach vCard-Daten auf der SD-Karte..."</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Scannen des Speichers nicht möglich"</string>
@@ -289,7 +289,7 @@
    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Kein Name)"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konten"</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakte zum Anzeigen"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Import/Export"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importieren/Exportieren"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Import/Export von Kontakten"</string>
    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Teilen"</string>
    <string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Alle Kontakte"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -215,7 +215,7 @@
    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD."</string>
    <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Buscando vCard"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar contactos desde la tarjeta SIM"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importar de almacenamiento"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importar de USB"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Exportar a almacenamiento"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartir contactos visibles"</string>
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar un archivo de vCard"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -91,7 +91,7 @@
    <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Não existem imagens disponíveis no telefone."</string>
    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Fotografia do contacto"</string>
    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nome da etiqueta personalizada"</string>
    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Enviar as chamadas directamente para o correio de voz"</string>
    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Enviar as chamadas diretamente para o correio de voz"</string>
    <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Remover fotografia"</string>
    <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Sem contactos."</string>
    <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Nenhum grupo."</string>
@@ -176,7 +176,7 @@
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalhes da chamada"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Não foi possível ler os detalhes da chamada solicitada."</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Chamada recebida"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Chamada efectuada"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Chamada efetuada"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Chamada não atendida"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Correio de voz"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Chamadas recebidas"</string>
@@ -426,7 +426,7 @@
    <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mostrar tudo"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Seleccionar tudo"</string>
    <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Desmarcar tudo"</string>
    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nenhum contacto seleccionado."</string>
    <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nenhum contacto selecionado."</string>
    <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Adicionar outro campo"</string>
    <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Adicionar novo"</string>
    <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Adicionar entidade"</string>
@@ -442,9 +442,9 @@
  </plurals>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Outro"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_title" msgid="5276699501316246253">"Associar contactos"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Associar o contacto actual ao contacto seleccionado?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Associar o contacto actual ao contacto selecionado?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Editar contactos seleccionados"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Alternar para edição do contacto seleccionado? A informação introduzida até agora vai ser copiada."</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Alternar para edição do contacto selecionado? A informação introduzida até agora vai ser copiada."</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Copiar para Os Meus Contactos"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Adicionar aos Meus Contactos"</string>
    <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directório <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -158,7 +158,7 @@
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Tumia kibodi kubonyeza"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Piga ili kuongeza simu"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Inapakia kutoka SIM kadi..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Anwani za kadi ya SIM"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Anwani za SIM kadi"</string>
    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Huna anwani zozote ya kuonyesha. (Ikiwa umeongeza tu akaunti, inaweza kuchukua dakika chache ili kusawazisha anwani.)"</string>
    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."</string>
    <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu "</b></font>", , kisha uguse: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti "</b></font>" kuongeza au kuanzisha akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha kwa kompyuta ndogo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Anwani Mpya "</b></font>" ili kuanzisha anwani mpya kutoka mwanzo {"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuhamisha anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
@@ -169,7 +169,7 @@
    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Hauna anwani zozote za kuonyesha."\n\n"Ili kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>" Menyu "</b></font>", kisha uguse: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" kuongeza au kusanidi akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha kwa simu "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" Ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>" Leta/Hamisha "</b></font>" ili kuhamisha anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti sasa hivi tu, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Ili kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kusanidi akaunti na anwani unazoweza kulandanisha kwenye kompyuta ndogo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha chaguo"</b></font>" ili kubadilisha anwani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>" ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Hauna anwani zozote za kuonyesha. (Kama umeongeza akaunti sasa hivi, inaweza kuchukua dakika chache kulandanisha anwani.)"\n\n"Kuongeza anwani, gusa "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menyu"</b></font>",kisha uguse:{"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaunti"</b></font>" ili kuongeza au kuanzisha akaunti yenye anwani unazoweza kulandanisha kwenye simu"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Onyesha uchaguzi"</b></font>" kwa kubadilisha anwani gani zinazoonekana"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Anwani mpya"</b></font>"ili kuunda anwani mpya kutoka mwanzo"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Leta/Hamisha"</b></font>" ili kuleta anwani kutoka kwa kadi yako ya SD"\n</li></string>
    <!-- syntax error in translation for noFavoritesHelpText (3744655776704833277) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:167 in java.io.StringReader@ae94e92)  -->
    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Huna vipendwa vyovyote."\n\n" Ili kuongeza anwani kwenye orodha yako ya vipendwa:"\n\n" "<li>"Gusa kichupo cha "<b>"Anwani"</b>\n</li>\n<li>"2Gusa anwani unayotaka kuiongeza kwenye vipendwa vyako"\n</li>" "\n<li>"Gusa nyota iliyo kando ya jina la anwani hiyo"\n</li></string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Tumia kibao cha kuchapa cha sauti na kugusa"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Rudi kwa simu inayoendelea"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ongeza simu"</string>
Loading