Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f7631d50 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Ie2f11ec7884d84bbba9a92119af91c643a17c9d2
parent ec22bb58
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -106,7 +106,7 @@
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Няма информация за файловата система.</string>
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Файловата система не може да бъде монтирана/демонтирана.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Не са разрешени операции за монтиране на файловата система в безопасен режим. Натиснете, за да промените на Root режим.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Неуспешна операция за монтаж на файловата система. Някои файлови системи, като SD карти, не могат да бъдат монтирани/демонтирани защото те са вградени като файл само за четене.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Неуспешна операция за монтаж на файловата система. Някои файлови системи, както и карти памет, не могат да бъдат монтирани/демонтирани защото те са вградени, като файл само за четене.</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_title">Информация за файловата система</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Информация</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Използването на диска</string>
@@ -120,23 +120,23 @@
  <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Общо:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Използвана:</string>
  <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Безплатни:</string>
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Промяната на правата е операция която не е позволена в безопасен режим. Натисни тук за промяна в Root режим.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Смяната на собственика е неуспешна.\n\nПо причини за сигурност, някои файлови системи, като SD карти, не позволяват промяна на собственика.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Смяната на групата е неуспешна.\n\nПо причини за сигурност, някои файлови системи, като SD карти, не позволяват промяна на групата.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Промяната на правата е неуспешна.\n\nПо причини за сигурност, някои файлови системи, като SD карти, не позволяват промяна на правата.</string>
  <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Промяната на правата е операция, която не е позволена в безопасен режим. Натисни тук за промяна в Root режим.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Смяната на собственика е неуспешна.\n\nПо причини за сигурност, някои файлови системи, като карти памет, не позволяват промяна на собственика.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Смяната на групата е неуспешна.\n\nПо причини за сигурност, някои файлови системи, като карти памет, не позволяват промяна на групата.</string>
  <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Промяната на правата е неуспешна.\n\nПо причини за сигурност, някои файлови системи, като карти памет, не позволяват промяна на правата.</string>
  <string name="fso_properties_dialog_title">Свойства</string>
  <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Информация</string>
  <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Права</string>
  <string name="fso_properties_dialog_name">Име:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Папка:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_parent">Метоположение:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_type">Тип:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_category">Категория:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_link">Връзка:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_size">Размер:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_contains">Съдържание:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Достъп:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Модифицирани:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Променени:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Модифициран:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Променен:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_owner">Собственик:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_group">Група:</string>
  <string name="fso_properties_dialog_others">Други:</string>
@@ -178,7 +178,7 @@
  <string name="bookmarks_root_folder">Root папка</string>
  <string name="bookmarks_system_folder">Системна папка</string>
  <string name="bookmarks_secure">Защитено хранилище</string>
  <string name="bookmarks_remote">Отдалечена хранилище</string>
  <string name="bookmarks_remote">Отдалечено хранилище</string>
  <string name="bookmarks_button_config_cd">Задайте началната папка.</string>
  <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Премахване на показалеца.</string>
  <string name="bookmarks_msgs_add_success">Показалец е добавен успешно.</string>
@@ -299,25 +299,25 @@
  <string name="pref_themes">Теми</string>
  <string name="pref_about">Информация</string>
  <string name="pref_general_behaviour_category">Общи</string>
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Сортиране по малки и главни букви</string>
  <string name="pref_case_sensitive_sort">Сортиране по малки и големи букви</string>
  <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Подрежда резултатите при търсене или навигация</string>
  <string name="pref_filetime_format_mode">Формат на дата и час</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Предупреждение за нивото на използваното пространство</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Покажи в различен цвят използваното дисково пространство, ако дискът е пълен при<xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процента</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Покажи в различен цвят използваното дисково пространство, ако дискът е пълен при <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g>%</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Изчисли статистика за папките</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Предупреждение! Изчисляването на статистиката за папките ще отнеме много времето и системни ресурси</string>
  <string name="pref_display_thumbs">Предварителен преглед</string>
  <string name="pref_display_thumbs_summary">Показва предварително изображение на приложения, музикални файлове, снимки и видеоклипове</string>
  <string name="pref_use_flinger">Използвай жестове</string>
  <string name="pref_use_flinger_summary">Използвайте плъзгане от наляво на десно за да изтривате файлове или папки</string>
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">За напреднали</string>
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Разширени</string>
  <string name="pref_access_mode">Режим на достъп</string>
  <string name="pref_access_mode_safe">Сигурен режим</string>
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Сигурен режим\n\nПриложението има достъп само до файловата система (SD-карти и USB)</string>
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Сигурен режим\n\nПриложението има достъп само до файловата система (Карта памет и USB)</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt">Бърз потребителски режим</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Бърз потребител режим\n\nПриложението работи с пълен достъп до файловата система, но ще пита за разрешение преди да изпълни действия като администратор</string>
  <string name="pref_access_mode_root">Root режим</string>
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Root режим\n\nВнимание! Този режим разрешава операции, които могат да повредят вашето устройство. Ваша е отговорността, че дадена операция е безопасна</string>
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Root режим\n\nВнимание! Този режим разрешава операции, които могат да повредят вашето устройство. Ваша е отговорността за всяка направена операция</string>
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Ограничен достъп</string>
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Ограничен на достъп до цялата система на вторичните потребители</string>
  <string name="pref_search_results_category">Резултати</string>
@@ -375,10 +375,10 @@
  <string name="ash_keyword">Ключова дума</string>
  <string name="ash_quoted_string">Низ в кавички</string>
  <string name="ash_variable">Променлива</string>
  <string name="secure_storage_unlock_title">Отключване на хранилище</string>
  <string name="secure_storage_unlock_title">Отключване на сигурно хранилище</string>
  <string name="secure_storage_create_title">Създаване на сигурно хранилище</string>
  <string name="secure_storage_reset_title">Възстановяване на парола</string>
  <string name="secure_storage_delete_title">Изтриване на хранилище</string>
  <string name="secure_storage_delete_title">Изтриване на сигурно хранилище</string>
  <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Въведете парола за отключване на файловата система.</string>
  <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Въведете парола за защита на файловата система.</string>
  <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Въведете текущата и новата си парола за нулиране на файловата система.</string>
@@ -404,7 +404,7 @@
  <string name="welcome_title">Добре дошли</string>
  <string name="welcome_msg">Добре дошли в CyanogenMod файловия мениджър.\n\nТова приложение ви позволява да проучите файловата система и операции, които могат да блокират вашето устройство. За да предотвратите повреда, приложението ще започне в сигурен ниско правен режим.\n\nВие може да влезете в администраторски режим чрез настройките, но на своя отговорност.\n\nThe CyanogenMod екип</string>
  <string name="activity_not_found_exception">Не може да намери приложение, за отварянето на този файл</string>
  <string name="storage_permissions_denied">Мениджъра на файлове изисква разрешение за съхранение, за да видите вашите файлове.</string>
  <string name="storage_permissions_denied">Мениджъра на файлове изисква разрешение до устройството с памет, за да видите вашите файлове.</string>
  <string name="storage_permissions_explanation">Отидете в Настройки / Разрешения за да дадете разрешение.</string>
  <string name="snackbar_settings">Настройки</string>
</resources>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -314,9 +314,9 @@
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avançat</string>
  <string name="pref_access_mode">Mode d\'accés</string>
  <string name="pref_access_mode_safe">Mode segur</string>
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mode segur\n\nAquesta app s\'està executant sense privilegis i només té accés als sistemes d\'arxius d\'emmagatzematge (targetes SD i USB)</string>
  <string name="pref_access_mode_safe_summary">Mode segur\n\nAquesta aplicació s\'està executant sense privilegis i només té accés als sistemes d\'arxius d\'emmagatzematge (targetes SD i USB)</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt">Petició mode Usuari</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Petició mode Usuari\n\nAquesta app s\'està executant amb accés complet al sistema d\'arxius però demanarà permís abans d\'executar qualsevol acció que demani més privilegis</string>
  <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Petició mode Usuari\n\nAquesta aplicació s\'està executant amb accés complet al sistema d\'arxius però demanarà permís abans d\'executar qualsevol acció que demani més privilegis</string>
  <string name="pref_access_mode_root">Mode d\'accés de superusuari</string>
  <string name="pref_access_mode_root_summary">Mode d\'accés de superusuari\n\nAlerta! Aquest mode permet operacions que podrien espatllar el teu dispositiu. És la teva responsabilitat assegurar que les operacions són segures</string>
  <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir l\'accés dels usuaris</string>
@@ -337,7 +337,7 @@
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tots els termes de cerca desats s\'han esborrat</string>
  <string name="pref_secure_storage_category">Emmagatzematge segur</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Retard de sincronització</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">La sincronització de sistemes de fitxers segurs és una operació costosa. Habilita aquesta opció per aconseguir millors temps de resposta després de cada operació, realitzant la sincronització quan el sistema de fitxers està en un estat sense ús, però a costa de perdre informació pendent de ser sincronitzada si l\'app es penja.</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">La sincronització de sistemes de fitxers segurs és una operació costosa. Habilita aquesta opció per aconseguir millors temps de resposta després de cada operació, realitzant la sincronització quan el sistema de fitxers està en un estat sense ús, però a costa de perdre informació pendent de ser sincronitzada si l\'aplicació es penja.</string>
  <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Canvia la contrasenya</string>
  <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Esborra emmagatzematge</string>
  <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportament</string>
@@ -406,8 +406,8 @@
      Segur que vols continuar?</string>
  <string name="changelog_title">Registre de canvis</string>
  <string name="welcome_title">Benvingut</string>
  <string name="welcome_msg">Benvingut al gestor d\'arxius de CyanogenMod.\n\nAquesta app et permet explorar el sistema d\'arxius i fer operacions que podrien espatllar el teur dispositiu. Per evitar danys, aquesta app s\'executarà en mode segur, en mode de pocs privilegis.\n\nPots accedir al mode avançat, amb privilegis complets mitjançant la Configuració. Està sota la teva responsabilitat assegurar que les operacions no espatllin el teu sistema.\n\nL\'equip de CyanogenMod.\n</string>
  <string name="activity_not_found_exception">No s\'ha pogut trobar una app per obrir aquest arxiu</string>
  <string name="welcome_msg">Benvingut al gestor d\'arxius de CyanogenMod.\n\nAquesta aplicació et permet explorar el sistema d\'arxius i fer operacions que podrien espatllar el teu dispositiu. Per evitar danys, aquesta aplicació s\'executarà en mode segur, en mode de pocs privilegis.\n\nPots accedir al mode avançat, amb privilegis complets mitjançant la Configuració. Està sota la teva responsabilitat assegurar que les operacions no espatllin el teu sistema.\n\nL\'equip de CyanogenMod.\n</string>
  <string name="activity_not_found_exception">No s\'ha pogut trobar una aplicació per obrir aquest arxiu</string>
  <string name="storage_permissions_denied">El Gestor d\'arxius requereix permís per a emmagatzemar per mostrar els teus fitxers.</string>
  <string name="storage_permissions_explanation">Ves la Configuració i prem a Permisos per concedir el permís.</string>
  <string name="snackbar_settings">Configuració</string>
+66 −66

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+15 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,8 +23,8 @@
  <string name="size_megabytes">Mo</string>
  <string name="size_gigabytes">Go</string>
  <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
  <string name="device_blockdevice">Bloquer l\'appareil</string>
  <string name="device_characterdevice">Caractère de l\'appareil</string>
  <string name="device_blockdevice">Dispositif de blocage</string>
  <string name="device_characterdevice">Dispositif de caractères</string>
  <string name="device_namedpipe">Canal nommé</string>
  <string name="device_domainsocket">Socket du domaine</string>
  <string name="mount_point_readonly">RO</string>
@@ -34,11 +34,11 @@
  <string name="all">Tous</string>
  <string name="overwrite">Écraser</string>
  <string name="select">Sélectionner</string>
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Dossier racine>]]></string>
  <string name="search_result_name">Rechercher\u00A0: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
  <string name="search_result_name">Rechercher : <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="loading_message">Chargement\u2026</string>
  <string name="cancelled_message">Annulé</string>
  <string name="error_message">Erreur</string>
  <string name="error_message">Erreur.</string>
  <string name="copy_text_cd">Appuyer pour copier le texte dans le presse-papier</string>
  <string name="copy_text_msg">Texte copié dans le presse-papier</string>
  <string name="warning_title">Attention</string>
@@ -47,28 +47,28 @@
  <string name="confirm_overwrite">Confirmer l\'écrasement</string>
  <string name="confirm_deletion">Confirmer la suppression</string>
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmer le changement</string>
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.\n\nEffectuer le changement\u00A0?</string>
  <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.\n\nEffectuer le changement ?</string>
  <string name="msgs_cant_create_console">Impossible d\'obtenir les privilèges requis pour fonctionner</string>
  <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.</string>
  <string name="msgs_settings_save_failure">Impossible d\'appliquer ou d\'enregistrer le réglage</string>
  <string name="msgs_settings_save_failure">Impossible d\'appliquer ou d\'enregistrer le paramètre.</string>
  <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Le dossier d\'accueil « <xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g> » est incorrect. Changement vers le dossier racine.</string>
  <string name="root_not_available_msg">Le root n\'est pas disponible sur cet appareil. Impossible d\'effectuer cette opération.</string>
  <string name="msgs_success">Opération réussie</string>
  <string name="msgs_unknown">Une erreur a été détectée. L\'opération a échoué</string>
  <string name="msgs_insufficient_permissions">Cette opération nécessite une élévation des droits. Tentative d\'accès Root.</string>
  <string name="msgs_insufficient_permissions">Cette opération nécessite une élévation des droits. Essayez de passer en mode accès Root.</string>
  <string name="msgs_no_disk_space">Cette opération a échoué car il n\'y a plus d\'espace disponible sur l\'appareil.</string>
  <string name="msgs_file_not_found">Fichier ou dossier introuvable</string>
  <string name="msgs_command_not_found">Commande introuvable ou définition invalide</string>
  <string name="msgs_io_failed">Lecture/Ecriture échouée</string>
  <string name="msgs_io_failed">Erreur de lecture/écriture.</string>
  <string name="msgs_operation_timeout">Opération expirée</string>
  <string name="msgs_operation_failure">Opération échouée</string>
  <string name="msgs_operation_failure">L\'opération a échoué.</string>
  <string name="msgs_console_alloc_failure">Erreur interne</string>
  <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Impossible d\'annuler l\'opération</string>
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Le système de fichiers est en lecture seul. Essayez de monter le système de fichiers en lecture-écriture avant de retenter l\'opération.</string>
  <string name="msgs_illegal_argument">Argument illégal. Invocation échouée.</string>
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Le système de fichiers est en lecture seule. Essayez de monter le système de fichiers en lecture-écriture avant de retenter l\'opération.</string>
  <string name="msgs_illegal_argument">Argument illégal. Invocation impossible.</string>
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Opération non autorisée pour cause d\'incohérences</string>
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Le dossier de destination ne peut pas être un sous-dossier de la source ou la source elle-même.</string>
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Appuyer encore pour sortir</string>
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Appuyer de nouveau pour sortir.</string>
  <string name="msgs_not_registered_app">Aucune application disponible pour ouvrir le fichier sélectionné</string>
  <string name="msgs_overwrite_files">Certains fichiers existent déjà dans le dossier de destination.\n\nEcraser\u00A0?</string>
  <string name="msgs_action_association_failed">Impossible d\'associer l\'action à l\'application</string>
@@ -98,10 +98,10 @@
  <string name="layout_icons">Icônes</string>
  <string name="layout_simple">Simple</string>
  <string name="layout_details">Détails</string>
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Afficher les dossiers en première</string>
  <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Afficher les dossiers en premier</string>
  <string name="cm_filemanager_show_hidden">Afficher les fichiers cachés</string>
  <string name="cm_filemanager_show_system">Afficher les fichiers système</string>
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Afficher les raccourcis</string>
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Afficher les liens symboliques</string>
  <string name="filesystem_info_warning_title">Aucune information</string>
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Aucune information disponible pour le système de fichiers</string>
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Impossible de monter/démonter le système de fichiers</string>
+2 −0

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading