Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d3d35a43 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Ifc5291c8c2f1fe92db7816918eb3b9e3d195f6f5
parent 2fa646a4
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -259,6 +259,7 @@
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Die naam kan nie leeg wees nie.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ongeldige naam. Die karakters
    \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' word nie toegelaat nie.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Maksimum karakter limiet is bereik.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ongeldige naam. Die karakter \'.\' en
    \'..\' word nie toegelaat nie.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Die naam bestaan alreeds.</string>
@@ -412,6 +413,7 @@
  <string name="secure_storage_unlock_failed">Kan nie die stoor spasie ontsluit</string>
  <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Wagwoord moet ten minste <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> karakters hê.</string>
  <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Wagwoorde stem nie ooreen nie.</string>
  <string name="secure_storage_open_file_warning">Dit sal die lêer uit kopieer na \'n tydelike ongeënkripteerde plek. Dit sal na 1 uur verwyder word.</string>
  <string name="print_unsupported_document">Nie-ondersteunde dokument formaat</string>
  <string name="print_unsupported_image">Nie-ondersteunde foto-formaat</string>
  <string name="print_document_header">Dokument: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -217,8 +217,8 @@
  <string name="actions_menu_deselect_all">Alle abwählen</string>
  <string name="actions_menu_select">Auswählen</string>
  <string name="actions_menu_deselect">Abwählen</string>
  <string name="actions_menu_paste_selection">Auswahl hier einfügen</string>
  <string name="actions_menu_move_selection">Auswahl hierher verschieben</string>
  <string name="actions_menu_paste_selection">Hierher kopieren</string>
  <string name="actions_menu_move_selection">Hierher verschieben</string>
  <string name="actions_menu_delete_selection">Auswahl löschen</string>
  <string name="actions_menu_compress_selection">Auswahl komprimieren</string>
  <string name="actions_menu_create_link">Verknüpfung anlegen</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,15 +25,15 @@
    <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fitxategi</item>
  </plurals>
  <plurals name="search_found_items">
    <item quantity="one">Elementu 1 aurkitu da</item>
    <item quantity="one">Elementu <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> aurkitu da</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementu aurkitu dira</item>
  </plurals>
  <plurals name="selection_folders">
    <item quantity="one">Karpeta 1 aukeratuta</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> karpeta aukeratuta.</item>
    <item quantity="one">Karpeta <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> hautatuta.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> karpeta hautatuta.</item>
  </plurals>
  <plurals name="selection_files">
    <item quantity="one">Fitxategi 1 aukeratuta.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fitxategi aukeratuta.</item>
    <item quantity="one">Fitxategi <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> hautatuta.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fitxategi hautatuta.</item>
  </plurals>
</resources>
+164 −80

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -243,6 +243,7 @@
  <string name="input_name_dialog_label">이름:</string>
  <string name="input_name_dialog_message_empty_name">이름은 비워둘 수 없습니다.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">잘못된 이름입니다. 문자 \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\'(은)는 허용되지 않습니다.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">최대 글자수에 도달했습니다.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">잘못된 이름입니다. \'.\'와 \'..\'은 이름으로 사용할 수 없습니다.</string>
  <string name="input_name_dialog_message_name_exists">이 이름은 이미 존재합니다.</string>
  <string name="associations_dialog_title">연결</string>
@@ -392,6 +393,7 @@
  <string name="secure_storage_unlock_failed">저장소의 잠금을 해제할 수 없습니다</string>
  <string name="secure_storage_unlock_validation_length">저장소의 암호는 최소 <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g>자 이상이어야 합니다.</string>
  <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">암호가 일치하지 않습니다.</string>
  <string name="secure_storage_open_file_warning">암호화되지 않은 임시 위치로 파일을 복사합니다. 이 파일은 1시간 후 삭제됩니다.</string>
  <string name="print_unsupported_document">지원되지 않는 문서 형식</string>
  <string name="print_unsupported_image">지원되지 않는 이미지 형식</string>
  <string name="print_document_header">문서: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
Loading