Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 917da349 authored by Abhisek Devkota's avatar Abhisek Devkota
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Iafc8dfb7bcbc438dd606dbbff8489c1c9b77245e
parent 26ec63bb
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -512,7 +512,7 @@
  <string name="mime_unknown">Desconocido</string>
  <!--  Filetime formats -->
  <string name="filetime_format_mode_system">Definido por el sistema</string>
  <string name="filetime_format_mode_locale">Definido por configuración regional</string>
  <string name="filetime_format_mode_locale">Configuración regional</string>
  <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/aaaa hh:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/aaaa hh:mm:ss</string>
  <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">aaaa-mm-dd hh:mm:ss</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -774,4 +774,5 @@
  <string name="storage_permissions_explanation">Ve a Ajustes y pulsa Permisos para otorgar permiso.</string>
  <string name="snackbar_settings">Ajustes</string>
  <!-- Wrap mode - toast -->
  <string name="toggle_word_wrap_msg">Cambiar el modo de salto de línea</string>
</resources>
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -297,7 +297,7 @@
  <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly -->
  <string name="search_few_characters_msg">検索語の一部の文字数が少ないようです。 操作はかなり多くの時間とシステムリソースを消費する可能性があります。\n\n続けますか?</string>
  <!-- Search - Searching dialog title -->
  <string name="searching">お待ち下さい\u2026</string>
  <string name="searching">お待ち下さい...</string>
  <!-- Search - Searching label -->
  <string name="searching_action_label">検索中です</string>
  <!-- Picker Activity -->
@@ -321,9 +321,9 @@
  <!-- Editor - Read-only file mode -->
  <string name="editor_read_only_mode">ファイルは読み取り専用モードで開かれています。</string>
  <!-- Editor - Dumping message -->
  <string name="dumping_message">16進ダンプを生成中\u2026</string>
  <string name="dumping_message">16進ダンプを生成中...</string>
  <!-- Editor - Displaying -->
  <string name="displaying_message">表示中\u2026</string>
  <string name="displaying_message">表示中...</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title -->
  <string name="bookmarks">ブックマーク</string>
  <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home -->
@@ -369,29 +369,29 @@
  <!-- Regular expression for new compressed file -->
  <string name="create_new_compress_file_regexp">新しい<xliff:g id="name">%1$s</xliff:g><xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Performing operation message -->
  <string name="waiting_dialog_msg">操作を実行中\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_msg">操作を実行中...</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying title -->
  <string name="waiting_dialog_copying_title">コピー中\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_copying_title">コピー中...</string>
  <!-- Waiting dialog - Copying message -->
  <string name="waiting_dialog_copying_msg"><xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<b>から</b>]]><xliff:g id="to">%2$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>へ</b>]]></string>
  <!-- Waiting dialog - Moving title -->
  <string name="waiting_dialog_moving_title">移動中\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_moving_title">移動中...</string>
  <!-- Waiting dialog - Moving message -->
  <string name="waiting_dialog_moving_msg"><xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<b>から</b>]]><xliff:g id="to">%2$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>へ</b>]]></string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting title -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">削除中\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">削除中...</string>
  <!-- Waiting dialog - Deleting message -->
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>ファイル</b>]]><xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">解凍中\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">解凍中...</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>ファイル</b>]]><xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting title -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">圧縮中\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">圧縮中...</string>
  <!-- Waiting dialog - Extracting message -->
  <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>ファイル</b>]]><xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog -->
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>解析中\u2026</b>]]></string>
  <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>解析中...</b>]]></string>
  <!-- Extracting - Success message -->
  <string name="msgs_extracting_success">解凍の操作が完了しました。データは<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>に解凍されています。</string>
  <!-- Compressing - Success message -->
@@ -504,7 +504,7 @@
  <!-- Compute checksum - The MD5 label -->
  <!-- Compute checksum - The SHA1 label -->
  <!-- Compute checksum - The computing checksum message-->
  <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">チェックサムを計算中\u2026</string>
  <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">チェックサムを計算中...</string>
  <!-- Mime/Types - Folder -->
  <string name="mime_folder">フォルダ</string>
  <!-- Mime/Types - Symlink -->