Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 70a06856 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: If3219ea33143f577e0569b28b69a5d2a68d5e3a6
parent d7558cf8
Loading
Loading
Loading
Loading
+39 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <plurals name="n_folders">
    <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> qovluq</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> qovluq</item>
  </plurals>
  <plurals name="n_files">
    <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fayl</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fayl</item>
  </plurals>
  <plurals name="search_found_items">
    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> element tapıldı</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> element tapıldı</item>
  </plurals>
  <plurals name="selection_folders">
    <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> qovluq seçidi.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> qovluq seçildi.</item>
  </plurals>
  <plurals name="selection_files">
    <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fayl seçildi.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> fayllar seçildi.</item>
  </plurals>
</resources>
+226 −25

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,7 +65,7 @@
  <string name="msgs_read_only_filesystem">De Fichierssystem ass schreifgeschützt. Probéier de Fichiersystem mat Schreifrechter anzebannen ier s de dës Operatioun probéiers.</string>
  <string name="msgs_illegal_argument">Ongëltegt Argument. Opruff feelgeschloen.</string>
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Dës Operatioun ass net erlaabert well se Inkonsistenze géif verursaachen.</string>
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Dës Operatioun ass am aktuellen Dossier net erlaabt.\n\nDen Zildossier kann net de selweschte si wéi den Ausganksdossier, an och keen Ënnerdossier dovun.</string>
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Dës Operatioun ass am aktuellen Dossier net erlaabt.\n\nDen Zildossier kann net de selwechte si wéi den Ausganksdossier, an och keen Ënnerdossier dovun.</string>
  <string name="msgs_push_again_to_exit">Nach eemol drécke fir zouzemaachen.</string>
  <string name="msgs_not_registered_app">Fir den ausgewielte Fichierstyp ass keng App registréiert.</string>
  <string name="msgs_overwrite_files">Verschidde Fichieren existéiere schonn am Zildossier.\n\nIwwerschreiwen?</string>
@@ -97,7 +97,7 @@
  <string name="cm_filemanager_show_system">Systemfichieren uweisen</string>
  <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Symbolech Ofkierzungen uweisen</string>
  <string name="filesystem_info_warning_title">Keng Informatiounen</string>
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Et si keng Informatiounen iwwer den Fichierssystem disponibel.</string>
  <string name="filesystem_info_warning_msg">Et si keng Informatiounen iwwer de Fichierssystem disponibel.</string>
  <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">De Fichiersystem kann net agebonnen/getrennt ginn.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Abannen/Trenne vu Fichierssystemen ass am séchere Modus net erlaabt. Dréck fir op de Root-Zougrëffsmodus ze wiesselen.</string>
  <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Abannen/Trenne vum Fichierssystem ass feelgeschloen. Op verschidde Fichierssystemer, wéi SD-Kaarten, kënnen dës Operatiounen net ausgefouert gi well se schreifgeschützt an de System agebaut sinn.</string>
+16 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,4 +20,20 @@
    <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> klasör</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> klasör</item>
  </plurals>
  <plurals name="n_files">
    <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> dosya</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> dosya</item>
  </plurals>
  <plurals name="search_found_items">
    <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> dosya bulundu</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> dosya bulundu</item>
  </plurals>
  <plurals name="selection_folders">
    <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> klasör seçildi.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> klasör seçildi.</item>
  </plurals>
  <plurals name="selection_files">
    <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> dosya seçildi.</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> dosya seçildi.</item>
  </plurals>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,5 +17,5 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="dark_theme_name">Tünd tema</string>
  <string name="dark_theme_desc">CyanogenMod Fayl İdarəetmə üçün tünd tema.</string>
  <string name="dark_theme_desc">CyanogenMod Fayl İdarəçisi üçün tünd tema.</string>
</resources>