Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 530d6f62 authored by Tom Powell's avatar Tom Powell
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Ie14bd6812288adb5caa0a9a80efe343317c4bdcf
parent 037d6356
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">File Manager</string>
  <string name="app_name">Administrador de Archivos</string>
  <string name="app_description">Un explorador de archivos de CyanogenMod</string>
  <string name="size_bytes">B</string>
  <string name="size_kilobytes">KB</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -196,11 +196,11 @@
  <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nou<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_msg">Efectuare operațiune\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiere\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De la</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De la</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>La</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_moving_title">Mutare\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De la</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Pentru</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_title">Ștergere\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Fișier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extragere\u2026</string>
  <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Fișier</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimare\u2026</string>
@@ -217,7 +217,7 @@
  <string name="actions_menu_deselect_all">Anulare selectare totală</string>
  <string name="actions_menu_select">Selectare</string>
  <string name="actions_menu_deselect">Deselectare</string>
  <string name="actions_menu_paste_selection">Lipire</string>
  <string name="actions_menu_paste_selection">Lipește selecția aici</string>
  <string name="actions_menu_move_selection">Mutare</string>
  <string name="actions_menu_delete_selection">Ștergere</string>
  <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimare</string>
@@ -332,7 +332,7 @@
  <string name="pref_save_search_terms_off">Termenii de căutare nu vor fi salvați</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms">Eliminați termenii de căutare salvați</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Apăsați pentru eliminarea tuturor termenilor de căutare salvați</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Toţi termenii de căutare salvaţi au fost eliminaţi</string>
  <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Toți termenii de căutare salvați au fost eliminați</string>
  <string name="pref_secure_storage_category">Stocare securizată</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Sincronizare întârziată</string>
  <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Sincronizarea unor sisteme cu fişiere sigure este o operaţie costisitoare. Activaţi această opţiune pentru a permite răspunsuri în timp mai bune după fiecare operațiune, efectuând sincronizări atunci când sistemul de fişiere este în stare nefolosită, dar în detrimentul pierderii de informaţii în aşteptare de sincronizate în cazul unei erori a aplicației.</string>