Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 38942e0e authored by Jorge Ruesga's avatar Jorge Ruesga Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Update Russian Translation-CMFileManager-CM10.1" into cm-10.1

parents 138d39f3 3d4d609b
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -15,7 +15,7 @@
 -->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">

  <string name="app_name">File Manager</string>
  <string name="app_name">Файловый менеджер</string>
  <string name="app_description">Файловый менеджер CyanogenMod</string>

  <string name="device_blockdevice">Блочное устройство</string>
@@ -64,7 +64,7 @@
  <string name="msgs_read_only_filesystem">Файловая система доступна только для чтения. Попробуйте смонтировать файловую систему для чтения/записи</string>
  <string name="msgs_illegal_argument">Недопустимый аргумент. Вызов не удался</string>
  <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операция не допускается, поскольку это создаст несоответствия</string>
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Операция не допускается в текущей папке. \n\nПапка назначения не может быть вложенной папкой источника или самим источником.</string>
  <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Операция не допускается в текущей папке. \n\nПапка назначения не может быть вложенной папкой источника или самим источником</string>

  <string name="msgs_push_again_to_exit">Нажмите ещё раз для выхода</string>

@@ -323,7 +323,7 @@
  <string name="pref_disk_usage_warning_level">Предупреждения исп. памяти</string>
  <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Показывать разноцветные индикации дискового пространства, когда они достигают <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процентов свободного места</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics">Расчёт статистики по папкам</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Внимание! Расчёт статистики по папкам займёт длительное время и потребуется значительное количество системных ресурсов</string>
  <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Внимание! Расчёт статистики по папкам займёт длительное время и потребует значительное количество системных ресурсов</string>
  <string name="pref_use_flinger">Использовать жесты</string>
  <string name="pref_use_flinger_summary">Используйте жест справа налево для удаления файлов или папок</string>
  <string name="pref_general_advanced_settings_category">Расширенные настройки</string>