B PB %1$s %2$s <Ensin títulu> (Nun hai númberu telefónicu) Desconozse Buzón de voz MSISDN1 Problema de conexón o códigu MMI non válidu. La operación ta torgada namái a númberos de marcación fixa. Nun pues camudar l\'esvíu de llamaes del teléfonu mentanto teas n\'intinerancia. Activóse\'l serviciu. Activóse\'l serviciu pa: Desactivóse\'l serviciu. El rexistru tuvo ésitu. L\'elementu desanicióse correutamente. Contraseña incorreuta MMI completu El PIN vieyu que teclexesti nun ye correutu. El PUK que teclexesti nun ye correutu. Nun concasen los códigos PIN que teclexesti. Teclexa un PIN que seya de 4 a 8 númberos. Teclexa un PUK que seya de 8 númberos o mayor. La tarxeta SIM ta bloquiada col PUK. Teclexa\'l códigu PUK pa desbloquiala. Teclexa\'l PUK2 pa desbloquiar la tarxeta SIM. Fallu, activar bloquéu de SIM/RUIM. Quédate %d intentu pa bloquiar la tarxeta SIM. Quédente %d intentos pa bloquiar la tarxeta SIM. IMEI MEID ID d\'emisor de llamada entrante ID d\'emisor de llamada saliente ID de llinia coneutada Restricción d\'ID de llinia coneutada Esvíu de llamaes Llamaes n\'espera Bloquéu de llamaes Cambéu de contraseña Cambéu de PIN Númberu de llamada entrante presente Númberu de llamada torgáu Llamada a trés Refugu de llamaes molestes non deseyaes Entrega de númberu de llamada Nun molestar ID d\'emisor predeterminada a TORGÁU. Llamada siguiente: TORGÁU ID d\'emisor predeterminada a TORGÁU. Llamada siguiente: NON TORGÁU ID d\'emisor predeterminada a NON TORGÁU. Llamada siguiente: TORGÁU ID d\'emisor predeterminada a NON TORGÁU. Llamada siguiente: NON TORGÁU Nun se forne\'l serviciu. Nun pues camudar l\'axuste d\'ID d\'emisor. Nun pue algamase la rede Esvíu de llamaes El preséu solicitó\'l mou TTY FULL. El preséu solicitó\'l mou TTY HCO. El preséu solicitó\'l mou TTY VCO. El preséu solicitó\'l mou TTY OFF. Voz Datos FAX SMS Asíncronos Síncronos Paquete PAD Indicador d\'itinerancia activáu Indicador d\'itinerancia desactiváu Indicador d\'itinerancia que parpaguia Fuera del vecindariu Fuera del edificiu Itinerancia - Sistema preferíu Itinerancia - Sistema disponible Itinerancia - Sociu d\'alianza Itinerancia - Sociu premium Itinerancia - Funcionalidá completa del serviciu Itinerancia - Funcionalidá parcial del serviciu Pancarta d\'itinerancia activada Pancarta d\'itinerancia desactivada Guetando serviciu Llamaes Wi-Fi %s %s Wi-Fi Calling Non Prefierse\'l Wi-Fi Namái Wi-Fi {0}: Nun s\'esvió {0}: {1} {0}: {1} tres {2} segundos {0}: Nun s\'esvió {0}: Nun s\'esvió Códigu de carauterística completu. Problema de conexón o códigu de carauterística non válidu. Aceutar Hebo un fallu de rede. Nun pudo alcontrase la URL. Nun se sofita l\'esquema d\'autenticación del sitiu. Nun pudo autenticase. Nun tuvo ésitu l\'autenticación pel sirvidor proxy. Nun pudo coneutase col sirvidor. Nun pudo afitase la comunicación col sirvidor. Volvi tentalo más sero. Escosó\'l tiempu d\'espera de conexón col sirvidor. La páxina contién milenta redireiciones del sirvidor. Nun se sofita\'l protocolu. Nun pudo afitase una conexón segura. Nun pudo abrise la páxina porque la URL nun ye válida. Nun pudo accedese al ficheru. Nun pudo alcontrase\'l ficheru solicitáu. Tán procesándose milenta solicitúes. Volvi tentalo más sero. Fallu d\'aniciu de sesión de %1$s Sincronización Sincronización Milenta desanicios de %s. L\'almacenamientu de la tableta ta enllén. Desanicia dellos ficheros pa lliberar espaciu. L\'almacenamientu del reló ta enllén. Desanicia dellos ficheros pa lliberar espaciu. L\'almacenamientu de la TV ta enllén. Desanicia dellos ficheros pa lliberar espaciu. L\'almacenamientu del teléfonu ta enllén. Desanicia dellos ficheros pa lliberar espaciu. Por un terceru desconocíu Por %s Perfil de trabayu desaniciáu Va desaniciase\'l preséu Yo Opciones de la tableta Opciones de la TV Opciones del teléfonu Mou silenciu Habilitar conexón inalámbrica Inhabilitar conexón inalámbrica Bloquiar pantalla Apagar Timbre desactiváu Timbre en vibración Timbre activáu Anovamientu del sistema Android Tresnando p\'anovar\u2026 Procesando\'l paquete d\'anovamientu\u2026 Reaniciando\u2026 Reafitamientu d\'axustes Reaniciando\u2026 Apagando\u2026 Va apagase la tableta. Va apagase la TV. Va apagase\'l reló. Va apagase\'l teléfonu. ¿Quies apagar? Reaniciu nel mou seguru ¿Quies reaniciar nel mou seguru? Esto va desactivar toles aplicaciones de terceros qu\'instalares. Van restaurase cuando reanicies de nueves. Recién Nun hai aplicaciones recientes. Opciones de la tableta Opciones de la TV Opciones del teléfonu Bloquéu de pantalla Apagar Emerxencia Informe de fallos Creación d\'informe de fallos Esto va recoyer información tocante al estáu actual del preséu pa unviala como mensaxe de corréu. Va entardar daque dende que se tresna l\'informe de fallos hasta que. s\'unvia. Ten paciencia, por favor. Informe interautivu Informe completu Mou silenciu El soníu ta DESACTIVÁU El soníu ta ACTIVÁU Mou avión El mou avión ta ACTIVÁU El mou avión ta DESACTIVÁU Axustes Asistencia Asistente voz Bloquiar agora 999+ Mou seguru Sistema Android Contautos acceder a los contautos Allugamientu acceder al allugamientu d\'esti preséu Calendariu acceder al calendariu SMS unviar y ver mensaxes SMS Almacenamientu acceder a los ficheros del preséu Micrófonu grabar audiu Cámara facer semeyes y grabar vídeos Teléfonu facer y xestionar llamaes telefóniques Sensores corporales acceder a los datos del sensor tocante a los tos signos vitales Recuperar conteníu de ventanes Inspeiciona\'l conteníu de la ventana cola que teas interactuando. Activar esploración con toques Ver el testu que teclexes Inclúi datos personales como númberos de tarxetes de créitu y contraseñes. Facer xestos Pues calcar, eslizar, plizcar y facer otros xestos. desactivar o modificar la barra d\'estáu Permite que l\'aplicación desactive la barra d\'estáu o amieste y desanicie iconos del sistema. tar na barra d\'estáu Permite que l\'aplicación tea na barra d\'estáu. espander/contrayer la barra d\'estáu Permite que l\'aplicación espanda o contraiga la barra d\'estáu. instalar atayos Permite qu\'una aplicación amieste atayos a la pantalla d\'aniciu ensin intervención del usuariu. desinstalar atayos Permite que l\'aplicación desanicie accesos direutos de la pantalla d\'aniciu ensin la intervención del usuariu. redirixir llamaes salientes Permite que l\'aplicación vea\'l númberu que se marca nuna llamada saliente cola opción de redirixila a un númeru diferente o albortar dafechu la llamada. recibir mensaxes de testu (SMS) Permite que l\'aplicación reciba y procese mensaxes SMS. Esto quier dicir que l\'aplicación podría supervisar o desaniciar mensaxes que t\'unvien ensin amosátelos. recibir mensaxes de testu (MMS) Permite que l\'aplicación reciba y procese mensaxes MMS. Esto quier dicir que l\'aplicación podría supervisar o desaniciar mensaxes que t\'unvien ensin amosátelos. lleer feeds a los que tas soscritu Permite que l\'aplicación consiga detalles tocante a los feeds sincronizaos anguaño. unviar y ver mensaxes SMS Permite que l\'aplicación unvie mensaxes SMS. Esto podría xenerar cargos inesperaos. Les aplicaciones malicioses podríen causate gastos inesperaos unviando mensaxes ensin la to confirmación. lleer los mensaxes de testu (SMS o MMS) recibir mensaxes de testu (WAP) Permite que l\'aplicación reciba y procese mensaxes WAP. Esti permisu inclúi la capacidá de supervisar o desaniciar mensaxes que t\'unvien ensin amosátelos. recuperar aplicaciones n\'execución Permite que l\'aplicación recupere información tocante a les xeres que tean n\'execución o que lo ficieren apocayá. Esto podría permitir la descubrición d\'información tocante a les aplicaciones que s\'usen nel preséu. xestionar perfiles y dueños del preséu Permite que les aplicaciones afiten los dueños de perfiles y el dueñu del preséu. reorganizar aplicaciones n\'execución Permite que l\'aplicación mueva xeres al primer o segundu planu. L\'aplicación podría facer esto autónomamente. activar mou coche Permite que l\'aplicación active\'l mou coche. zarrar otres aplicaciones Permite que l\'aplicación fine procesos en segundu planu d\'otres aplicaciones. Esto podría causar qu\'otres aplicaciones dexen d\'executase. facer que l\'aplicación s\'execute siempres Permite que l\'aplicación faiga persistentes na memoria partes de sigo mesma. Esto pue llendar la memoria disponible pa otres aplicaciones volviendo lenta la tableta. Permite que l\'aplicación faiga persistentes na memoria partes de sigo mesma. Esto pue llendar la memoria disponible pa otres aplicaciones volviendo lenta la TV. Permite que l\'aplicación faiga persistentes na memoria partes de sigo mesma. Esto pue llendar la memoria disponible pa otres aplicaciones volviendo lentu\'l teléfonu. midir l\'espaciu d\'almacenamientu de l\'aplicación Permite que l\'aplicación recupere\'l so códigu, los datos y los tamaños de la caché. modificar axustes del sistema Permite que l\'aplicación modifique los datos de los axustes del sistema. Les aplicaciones malicioses podríen toyer la configuración del sistema. executase nel aniciu Permite que l\'aplicación s\'anicie sola namái que\'l sistema termine d\'arrancar. Esto pue facer que la tableta entarde más en prender y permita que l\'aplicación vuelva lenta la tableta executándose de mou continuu. Permite que l\'aplicación s\'anicie sola namái que\'l sistema termine d\'arrancar. Esto pue facer que la TV entarde más en prender y permita que l\'aplicación vuelva lenta la TV executándose de mou continuu. Permite que l\'aplicación s\'anicie sola namái que\'l sistema termine d\'arrancar. Esto pue facer que\'l teléfonu entarde más en prender y permita que l\'aplicación vuelva lentu\'l teléfonu executándose de mou continuu. lleer los contautos Permite que l\'aplicación llea datos tocante a los contautos atroxaos na tableta, incluyendo la frecuencia cola que-yos unvies correos, los llames o comuniques con ellos d\'otru mou. Esti permisu tamién permite guardar los tos datos de contautu, y les aplicaciones malicioses podríen compartir datos de contautu ensin la to conocencia. Permite que l\'aplicación llea datos tocante a los contautos atroxaos na TV, incluyendo la frecuencia cola que-yos unvies correos, los llames o comuniques con ellos d\'otru mou. Esti permisu tamién permite guardar los tos datos de contautu, y les aplicaciones malicioses podríen compartir datos de contautu ensin la to conocencia. Permite que l\'aplicación llea datos tocante a los contautos atroxaos nel teléfonu, incluyendo la frecuencia cola que-yos unvies correos, los llames o comuniques con ellos d\'otru mou. Esti permisu tamién permite guardar los tos datos de contautu, y les aplicaciones malicioses podríen compartir datos de contautu ensin la to conocencia. modificar los contautos Permite que l\'aplicación modifique los datos tocante a los contautos atroxaos na tableta, incluyendo la frecuencia cola que llamesti o te comuniquesti d\'otra forma con contautos específicos. Esti permisu permite a les aplicaciones desaniciar datos de los contautos. Permite que l\'aplicación modifique los datos tocante a los contautos atroxaos na TV, incluyendo la frecuencia cola que llamesti o te comuniquesti d\'otra forma con contautos específicos. Esti permisu permite a les aplicaciones desaniciar datos de los contautos. Permite que l\'aplicación modifique los datos tocante a los contautos atroxaos nel teléfonu, incluyendo la frecuencia cola que llamesti o te comuniquesti d\'otra forma con contautos específicos. Esti permisu permite a les aplicaciones desaniciar datos de los contautos. lleer el rexistru de llamaes escribir nel rexistru de llamaes Permite que les aplicaciones modifiquen el rexistru de llamaes de la tableta, incluyendo datos tocante a llamaes entrantes y salientes. Les aplicaciones malicioses podríen usar esto pa desaniciar o modificar el rexistru de de llamaes. Permite que les aplicaciones modifiquen el rexistru de llamaes de la TV, incluyendo datos tocante a llamaes entrantes y salientes. Les aplicaciones malicioses podríen usar esto pa desaniciar o modificar el rexistru de de llamaes. Permite que les aplicaciones modifiquen el rexistru de llamaes del teléfonu, incluyendo datos tocante a llamaes entrantes y salientes. Les aplicaciones malicioses podríen usar esto pa desaniciar o modificar el rexistru de de llamaes. acceder a sensores corporales Permite que l\'aplicación acceda a datos de los sensores que supervisen la to condición física como los pulseos. amestar o modificar eventos del calendariu y unviar correos a convidaos ensin la conocencia del dueñu acceder a comandos adicionales del fornidor d\'allugamientu Permite que l\'aplicación acceda a comandos adicionales del fornidor d\'allugamientu. Esto podría permiti-y a l\'aplicación interferir nel funcionamientu del GPS y otres fontes d\'allugamientu. acceder al allugamientu precisu (basáu na rede y GPS) acceder al allugamientu aproximáu (basáu na rede) camudar los axustes d\'audiu Permite que l\'aplicación modifique los axustes globales d\'audiu como\'l volume o l\'altavoz que s\'usa pa la salida. grabar audiu unviar comandos a la SIM Permite que l\'aplicación unvie comandos a la SIM. Esti permisu ye perpeligrosu. facer semeyes y vídeos controlar la vibración Permite que l\'aplicación controle\'l vibrador. llamar direutamente a númberos telefónicos Permite que l\'aplicación faiga llamaes ensin la to intervención. Esto podría dar llugar a llamaes o cargos inesperaos. Decátate qu\'esto nun permite a l\'aplicación facer llamaes a númberos d\'emerxencia. Les aplicaciones malicioses podríen causate gastos imprevistos faciendo llamaes ensin la to confirmación. acceder al serviciu IMS de llamaes Permite que l\'aplicación use\'l serviciu IMS pa facer llamaes ensin la to intervención. lleer l\'estáu ya identidá del preséu Permite que l\'aplicación acceda a les carauterístiques del preséu. Esti permisu permíte-y a l\'aplicación determinar el númberu telefónicu y les IDs de preseos, saber si hai llamaes en cursu y los númberos que llamen. evitar que la tableta se duerma evitar que la TV se duerma evitar que\'l teléfonu se duerma Permite que l\'aplicación evite que la tableta se duerma. Permite que l\'aplicación evite que la TV se duerma. Permite que l\'aplicación evite que\'l teléfonu se duerma. tresmitir infrabermeyos Permite que l\'aplicación use\'l tresmisor d\'infrabermeyos de la tableta. Permite que l\'aplicación use\'l tresmisor d\'infrabermeyos de la TV. Permite que l\'aplicación use\'l tresmisor d\'infrabermeyos del teléfonu. afitar fondu de pantalla Permite que l\'aplicación afite\'l fondu de pantalla del sistema. axustar el tamañu del fondu de pantalla Permite que l\'aplicación afite\'l tamañu del fondu de pantalla del sistema. afitar fusu horariu Permite que l\'aplicación camude\'l fusu horariu de la tableta. Permite que l\'aplicación camude\'l fusu horariu de la TV. Permite que l\'aplicación camude\'l fusu horariu del teléfonu. alcontrar cuentes nel preséu Permite que l\'aplicación consiga\'l llistáu de cuentes reconocíes pola tableta. Esto podría incluyir cualesquier cuenta creada por aplicaciones qu\'instalesti. Permite que l\'aplicación consiga\'l llistáu de cuentes reconocíes pola TV. Esto podría incluyir cualesquier cuenta creada por aplicaciones qu\'instalesti. Permite que l\'aplicación consiga\'l llistáu de cuentes reconocíes pol teléfonu. Esto podría incluyir cualesquier cuenta creada por aplicaciones qu\'instalesti. ver conexones de rede Permite que l\'aplicación vea la información tocante a conexones de rede como redes esistentes y a les que tas coneutaes. tener accesu completu a la rede Permite que l\'aplicación cree ralures de rede y usar protocolos de rede personalizaos. El restolador y otres aplicaciones fornen medios pa unviar datos a internet, asina qu\'esti permisu nun se rique pa unviar datos a internet. cambiar la coneutividá de rede Permite que l\'aplicacióm camude l\'estáu de la coneutividá de rede. camudar coneutividá d\'anclaxe a la rede Permite que l\'aplicación camude l\'estáu de la coneutividá de rede d\'anclaxe. ver conexones Wi-Fi coneutase a redes Wi-Fi y desconeutase Permite que l\'aplicación se coneute a y desconeutase de puntos d\'accesu Wi-Fi, y facer cambeos na configuración del preséu pa redes Wi-Fi. permitir receición de difusión seleutiva Wi-Fi Permite que l\'aplicación reciba paquetes unviaos a tolos preseos nuna rede Wi-Fi usando direiciones de difusión seleutiva, non namái la to tableta. Usa más enerxía que\'l mou de non difusión seleutiva. Permite que l\'aplicación reciba paquetes unviaos a tolos preseos nuna rede Wi-Fi usando direiciones de difusión seleutiva, non namái la to TV. Usa más enerxía que\'l mou de non difusión seleutiva. Permite que l\'aplicación reciba paquetes unviaos a tolos preseos nuna rede Wi-Fi usando direiciones de difusión seleutiva, non namái\'l to teléfonu. Usa más enerxía que\'l mou de non difusión seleutiva. acceder a los axustes Bluetooth coneutase a WiMAX y desconeutase Permite que l\'aplicación determine si WiMAX ta habilitáu y consiga información tocante a cualesquier redes WiMAX que tán coneutaes. camudar l\'estáu de WiMAX Permite que l\'aplicación coneute la tableta a redes WiMAX y la desconeute. Permite que l\'aplicación coneute la TV a redes WiMAX y la desconeute. Permite que l\'aplicación coneute\'l teléfonu a redes WiMAX y lu desconeute. empareyar con preseos Bluetooth Permite que l\'aplicación vea la configuración Bluetooth na tableta, y faiga y aceute conexones con preseos empareyaos. Permite que l\'aplicación vea la configuración Bluetooth na TV, y faiga y aceute conexones con preseos empareyaos. Permite que l\'aplicación vea la configuración Bluetooth nel teléfonu, y faiga y aceute conexones con preseos empareyaos. controlar NFC Permite que l\'aplicación se comunique con etiquetes, tarxetes y llectores NFC. desactivar el bloquéu de pantalla Permite que l\'aplicación desactive\'l bloquéu de tecles y cualesquier proteición. Por exemplu, el teléfonu desactiva\'l bloquéu de tecles al recibir una llamada entrante y vuelve activalu cuando fine la llamada. xestionar hardware de buelgues Permite que l\'aplicación invoque métodos p\'amestar y desaniciar plantíes de buelgues pal so usu. usar hardware de buelgues Permite que l\'aplicación use\'l hardware de buelgues pa l\'autenticación La buelga deteutóse parcialmente. Volvi tentalo, por favor. Nun pudo procesase la buelga. Volvi tentalo, por favor. El sensor de buelgues ta suciu. Llímpialu y volvi tentalo. Moviesti\'l deu perrápido. Volvi tentalo, por favor. Moviesti\'l deu perdespacio. Volvi tentalo, por favor. Hardware de buelgues non disponible. Nun pue atroxase la buelga. Desanicia una de les esistentes, por favor. Escosó\'l tiempu d\'espera de la buelga. Volvi tentalo. Encaboxóse la operación de buelga. Milenta intentos. Volvi tentalo más sero. Volvi tentalo. Deu %d Iconu de buelga lleer los axustes de sincronización Permite que l\'aplicación llea los axustes de sincronización d\'una cuenta. Por exemplu, pa determinar si l\'aplicación Persones ta sincronizada con una cuenta. des/activar la sincronización Permite que l\'aplicación modifique los axustes de sincronización d\'una cuenta. Por exemplu, esto pue usase p\'activar la sincronización de l\'aplicación Persones con una cuenta. lleer estadístiques de sincronización Permite que l\'aplicación llea les estadístiques de sincronización d\'una cuenta, incluyendo l\'historial de los eventos de sincronización y cuántos datos se sincronicen. lleer el conteníu del almacenamientu USB lleer el conteníu de la tarxeta SD Permite que l\'aplicación llea\'l conteníu del almacenamientu USB. Permite que l\'aplicación llea\'l conteníu de la tarxeta SD. modificar o desaniciar conteníu del almacenamientu USB modificar o desaniciar conteníu de la tarxeta SD Permite que l\'aplicación escriba nel almacenamientu USB. Permite que l\'aplicación escriba na tarxeta SD. facer/recibir llamaes SIP Permite que l\'aplicación faiga y reciba llamaes SIP. interactuar cola pantalla de llamada Permite que l\'aplicación controle cuándo y cómo ve l\'usuariu la pantalla de llamada. interactuar colos servicios telefónicos Permite que l\'aplicación interactúe colos servicios telefónicos pa facer/recibir llamaes. fornir una esperiencia d\'usuariu en llamaes Permite que l\'aplicación forma una esperiencia d\'usuariu en llamaes. lleer l\'usu de rede históricu Permite que l\'aplicación llea l\'usu de rede históricu de redes y aplicaciones específiques. xestionar la política de rede Permite que l\'aplicación xestione les polítiques de rede y defina regles específiques p\'aplicaciones. modificar cálculu d\'usu de rede Permite que l\'aplicación modifique cómo se contabiliza l\'usu de rede en rellación coles aplicaciones. Esti permisu nun ye pa que lu usen aplicaciones normales. acceder a los avisos Permite que l\'aplicación recupere, desanime y desanicie avisos, incluyendo los qu\'otres aplicaciones espublizaron. arreyar a un serviciu deteutor d\'avisos arreyar a un serviciu fornidor de condiciones arreyar a un serviciu de curiapantalles invocar l\'aplicación de configuración fornida pola operadora deteutar cambeos nel estáu de la rede Permite qu\'una aplicación deteute cambeos nes condiciones de la rede. Enxamás nun debería precisase p\'aplicaciones normales. camudar la calibración del preséu d\'entrada Permite que l\'aplicación modifique los parámetros de calibración de la pantalla táutil. Enxamás nun debería precisase p\'aplicaciones normales. acceder a certificaos DRM Permite qu\'una aplicación forna y use certificaos DRM. Enxamás nun debería precisase p\'aplicaciones normales. recibir estáu de tresferencies d\'Android Beam Permite qu\'esta aplicación reciba información tocante a les tresferencies actuales d\'Android Beam desaniciar certificaos DRM Permite qu\'una aplicación desanicie certificaos DRM. Enxamás nun debería precisase p\'aplicaciones normales. arreyar al serviciu de mensaxería d\'una operadora arreyar a servicios de la operadora acceder al Nun molestar Permite que l\'aplicación llea y escriba na configuración del Nun molestar. Afitar regles pa contraseñes Controla\'l llargor y caráuteres permitíos nos códigos PIN y contraseñes de la pantalla de bloquéu. Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia la tableta o desanicia tolos sos datos si se teclexen mal munches contraseñes. Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia la TV o desanicia tolos sos datos si se teclexen mal munches contraseñes. Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia\'l teléfonu o desanicia tolos sos datos si se teclexen mal munches contraseñes. Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia la tableta o desanicia tolos datos d\'usuariu si se teclexen mal munches contraseñes. Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia la TV o desanicia tolos datos d\'usuariu si se teclexen mal munches contraseñes. Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia\'l teléfonu o desanicia tolos datos d\'usuariu si se teclexen mal munches contraseñes. Camudar el bloquéu de pantalla Camuda\'l bloquéu de pantalla. Bloquiar la pantalla Controla cómo y cuándo se bloquia la pantalla. Desaniciar tolos datos Desanicia los datos de la tableta ensin avisar reafitando\'l preséu. Desanicia los datos de la TV ensin avisar reafitando\'l preséu. Desanicia los datos del teléfonu ensin avisar reafitando\'l preséu. Desaniciar datos d\'usuariu Desanicia los datos d\'esti usuariu nesta tableta ensin avisar. Desanicia los datos d\'esti usuariu nesta TV ensin avisar. Desanicia los datos d\'esti usuariu nesti teléfonu ensin avisar. Afitar proxy global del preséu Afita\'l proxy global del preséu que va usase cuando la política tea activada. Namái\'l dueñu del preséu pue afitar el proxy global. Afitar caducidá de contraseñes de pantalla bloquéu Camuda la frecuencia cola que\'l patrón, PIN o contraseña del bloquéu de pantalla han camudase. Afitar cifráu d\'almacenamientu Rique que se cifren los datos atroxaos de les aplicaciones. Inhabilitar cámares Evita l\'usu de toles cámares del preséu. Desact. caract. bloq. pant. Evita l\'usu de delles carauterístiques del bloquéu de pantalla. Casa Móvil Trabayu Fax del trabayu Fax de casa Busca Otru Personalizar Casa Trabayu Otra Personalizar Casa Trabayu Otra Personalizar Casa Trabayu Otra Personalizar Trabayu Otra Personalizar AIM Windows Live Yahoo! Skype QQ Google Talk ICQ Jabber Personalizáu Casa Móvil Trabayu Fax del trabayu Fax de casa Busca Otru Devolución de llamaes Coche Teléfonu principal d\'empresa ISDN Principal Otru fax Señal móvil Telex TTY TDD Móvil del trabayu Busca del trabayu Asistente MMS Personalizáu Cumpleaños Aniversariu Otros Personalizáu Casa Trabayu Otru Móvil Personalizada Casa Trabayu Otra Personalizada Casa Trabayu Otra Personalizáu AIM Windows Live Yahoo! Skype QQ Hangouts ICQ Jabber NetMeeting Trabayu Otra Personalizada Personalizada Asistente Hermanu Fíu/a Pareya de fechu Collaciu/a Xefe/a Ma Pá/Ma Pareya Recomendáu/ada por Pariente Hermana Cónxuxe Personalizada Casa Trabayu Otra Nun s\'alcontraron aplicaciones pa ver esti contautu. Teclexa\'l códigu PIN Teclexa\'l PUK y el códigu PIN nuevu Códigu PUK Códigu PIN nuevu Calca pa teclexar la contraseña Teclexa la contraseña pa desbloquiar Teclexa\'l PIN pa desbloquiar Códigu PIN incorreutu. Pa desbloquiar, primi la tecla Menú y darréu la tecla 0. Númberu d\'emerxencia Ensin serviciu Pantalla bloquiada. Primi la tecla Menú pa desbloquiar o facer una llamada d\'emerxencia. Primi la tecla Menú pa desbloquiar. Dibuxa\'l patrón pa desbloquiar Emerxencia Volver a llamada ¡Correuto! Volvi tentalo Volvi tentalo Perpasóse\'l númberu máximu d\'intentos de desbloquéu facial Nun hai tarxeta SIM Nun hai tarxeta SIM na tableta. Nun hai tarxeta SIM na TV. Nun hai tarxeta SIM nel teléfonu. Inxerta una tarxeta SIM. Falta la tarxeta SIM o nun pue lleese. Inxerta una. Tarxeta SIM inutilizable. Inhabilitóse dafechu la tarxeta SIM.\n Contauta col fornidor de servicios inalámbricos pa consiguir otra. Pista previa Pista siguiente Posar Reproducir Parar Rebobinar Avance rápidu Namái llamaes d\'emerxencia Bloquiada pa la rede La tarxeta SIM ta bloquiada col PUK. Mira\'l Manual d\'usuariu o contauta con atención al veceru. La tarxeta SIM ta bloquiada. Desbloquiando tarxeta SIM\u2026 Tentesti de desbloquiar incorreutamente la tableta %d vegaes. Agora va reafitase\'l preséu. Tentesti de desbloquiar incorreutamente la TV %d vegaes. Agora va reafitase\'l preséu. Tentesti de desbloquiar incorreutamente\'l teléfonu %d vegaes. Agora va reafitase\'l preséu. Volvi tentalo en %d segundos. ¿Escaeciesti\'l patrón? Desbloquéu de cuenta Milenta intentos Pa desbloquiar, anicia sesión cola to cuenta de Google. Nome d\'usuariu (corréu) Contraseña Aniciar sesión Nome d\'usuariu o contraseña non válidos. ¿Escaeciesti\'l nome d\'usuariu o contraseña\?\nVisita google.com/accounts/recovery. Comprobando\u2026 Desbloquiar Activar soníu Desactivar soníu Patrón aniciáu Patrón desaniciáu Caxella amestada Amestóse la caxella %1$s Patrón completáu Área del patrón. %1$s. Widget %2$d de %3$d. Amestar widget. Área de desbloquéu ampliada Área de desbloquéu contrayida Widget de %1$s. Seleutor d\'usuarios Estáu Cámara Controles multimedia Entamó a camudase l\'orde de los widgets. Terminó de camudase l\'orde de los widgets. Desanicióse\'l widget de %1$s. Ampliar área de desbloquéu. Desbloquéu eslizando\'l deu. Desbloquéu per patrón. Desbloquéu facial. Desbloquéu per PIN. Desbloquéu per contraseña. Área del patrón. Área pa eslizar. \?123 ABC ALT caráuter pallabra enllaz llinia Falló la prueba de fábrica L\'aición FACTORY_TEST namái ta sofitada nos paquetes instalaos en /system/app. Nun s\'alcontraron paquetes que fornieren l\'aición FACTORY_TEST. Reiniciar La páxina en «%s» diz: JavaScript Colar d\'esta páxina Siguir nesta páxina %s\n\n¿De xuru que quies colar d\'esta páxina? Confirmación Conseyu: Toca dos vegaes p\'averar y alloñar. Autocompletáu Configurar autocompletáu \u0020 $1$2$3 ,\u0020 $1$2$3 attention|attn province|region|other|provincia|bairro|suburb company|business|organization|organisation|department|firma|firmenname|empresa|societe|société|ragione.?sociale|会社|название.?компании|单位|公司 address.?line|address1|addr1|street|strasse|straße|hausnummer|housenumber|house.?name|direccion|dirección|adresse|indirizzo|住所1|morada|endereço|Адрес|地址 address|adresse|indirizzo|住所|地址 address.?line2|address2|addr2|street|suite|unit|adresszusatz|ergänzende.?angaben|direccion2|colonia|adicional|addresssuppl|complementnom|appartement|indirizzo2|住所2 address.?line3|address3|addr3|street|line3|municipio|batiment|residence|indirizzo3 country|location|国|国家 zip|postal|post code|pcode|^1z$|postleitzahl|cp|cdp|cap|郵便番号|codigo|codpos|cep|Почтовый.?Индекс|邮政编码|邮编|郵遞區號 zip|^-$|post2|codpos2 city|town|ort|stadt|suburb|ciudad|provincia|localidad|poblacion|ville|commune|localita|市区町村|cidade|Город|市|分區 state|county|region|province|land|county|principality|都道府県|estado|provincia|область|省|地區 same as use my bill ship e.?mail|メールアドレス|Электронной.?Почты|邮件|邮箱|電郵地址 user.?name|user.?id|vollständiger.?name|用户名 ^name|full.?name|your.?name|customer.?name|firstandlastname|nombre.*y.*apellidos|^nom|お名前|氏名|^nome|姓名 ^name|^nom|^nome irst.*name|initials|fname|first$|vorname|nombre|forename|prénom|prenom|名|nome|Имя middle.*initial|m\\.i\\.|mi$ middle.*name|mname|middle$|apellido.?materno|lastlastname last.*name|lname|surname|last$|nachname|apellidos|famille|^nom|cognome|姓|morada|apelidos|surename|sobrenome|Фамилия phone|telefonnummer|telefono|teléfonu|telfixe|電話|telefone|telemovel|телефон|电话 area.*code|acode|area prefix|preselection|ddd sufixu ext|ramal card.?holder|name.?on.?card|ccname|owner|karteninhaber|nombre.*tarjeta|nom.*carte|nome.*cart|名前|Имя.*карты|信用卡开户名|开户名|持卡人姓名|持卡人姓名 nome verification|card identification|cvn|security code|cvv code|cvc number|card.?#|card.?no|ccnum|nummer|credito|numero|número|numéro|カード番号|Номер.*карты|信用卡号|信用卡号码|信用卡卡號 expir|exp.*month|exp.*date|ccmonth|gueltig|gültig|monat|fecha|date.*exp|scadenza|有効期限|validade|Срок действия карты|月 exp|^/|year|ablaufdatum|gueltig|gültig|yahr|fecha|scadenza|有効期限|validade|Срок действия карты|年|有效期 ^card fax|télécopie|telecopie|ファックス|факс|传真|傳真 country.*code|ccode|_cc ^\\($ ^-$|^\\)$ ^-$ Provincia Códigu postal Estáu Códigu postal Condáu Islla Distritu Departamentu Prefectura Conceyu Área Emiratu lleer l\'historial y marcadores web Permite que l\'aplicación llea l\'historial de toles URLs que\'l restolador visitó y tolos sos marcadores. Nota: esti permisu nun podríen usalu restoladores de terceros u otres aplicaciones con capacidá de restolar la web. escribir nel historial y nos marcadores web Permite que l\'aplicación modifique l\'historial del restolador o marcadores atroxaos na tableta. Esto podría permiti-y a l\'aplicación desaniciar o modificar datos del restolador. Nota: esti permisu podríen usalu restoladores de terceros u otres aplicaciones con capacidá de restolar la web. Permite que l\'aplicación modifique l\'historial del restolador o marcadores atroxaos na TV. Esto podría permiti-y a l\'aplicación desaniciar o modificar datos del restolador. Nota: esti permisu podríen usalu restoladores de terceros u otres aplicaciones con capacidá de restolar la web. Permite que l\'aplicación modifique l\'historial del restolador o marcadores atroxaos nel teléfonu. Esto podría permiti-y a l\'aplicación desaniciar o modificar datos del restolador. Nota: esti permisu podríen usalu restoladores de terceros u otres aplicaciones con capacidá de restolar la web. afitar una alarma Permite que l\'aplicación afite alarmes nuna aplicación de reló instalada. Delles aplicaciones de reló podríen nun implementar esta carauterística. amestar buzón de voz Permite que l\'aplicación amieste mensaxes al buzón de voz. modificar los permisos d\'allugamientu xeográficu del restolador Permite que l\'aplicación modifique los permisos d\'allugamientu xeográficu. Les aplicaciones malicioses podríen usar esto p\'autorizar l\'unviu d\'información d\'allugamientu a sitios web al debalu. ¿Quies que\'l restolador s\'alcuerde d\'esta contraseña? Agora non Alcordase Enxamás Nun tienes permisu p\'abrir esta páxina. Copióse\'l testu al cartafueyu. Más Menu+ espaciu intro desaniciar Guetar Guetar Consulta de gueta Desaniciar consulta Unviar consulta Guetar per voz ¿Activar esploración con toques? %1$s quier activar la esploración con toques. Cuando s\'activa, vas poder oyer o ver descripciones de lo que ta sol deu, o facer xestos pa interactuar cola tableta. %1$s quier activar la esploración con toques. Cuando s\'activa, vas poder oyer o ver descripciones de lo que ta sol deu, o facer xestos pa interactuar col teléfonu. Hai un mes Hai menos d\'un mes Día últimu (%d) Últimos %d díes El mes pasáu el %s a les %s de %s día díes hora hores min mins seg segs selmana selmanes añu años agora %dm %dm %dh %dh %dd %dd %da %da en %dm en %dm en %dh en %dh en %dd en %dd en %da in %da en %d minutu en %d minutos en %d hora en %d hores en %d día en %d díes en %d añu en %d años Problema col videu Esti videu nun pue tresmitise al preséu. Nun pue reproducise esti videu. Aceutar "%1$s, %2$s" "meudía" "Meudía" "medianueche" "Medianueche" %1$02d:%2$02d %1$d:%2$02d:%3$02d Esbillar too Cortar Copiar Apegar Apegar como testu planu Trocar\u2026 Desaniciar Copiar URL Esbillar testu Desfacer Refacer Autocompletáu Esbilla de testu Amestar al diccionariu Desaniciar Métodu d\'entrada Aiciones de testu Teléfonu Ta escosando l\'espaciu Podríen nun funcionar delles funciones del sistema Nun hai espaciu abondo pal sistema. Asegúrate que tienes 250MB llibre y reanicia. %1$s ta n\'execución Calca pa más información o pa parar l\'aplicación. Aceutar Encaboxar Aceutar Encaboxar Atención Cargando\u2026 NON Completar aición usando Completar aición usando %1$s Completar aición Abrir con Abrir con %1$s Abrir Editar con Editar con %1$s Editar Compartir con Compartir con %1$s Compartir Unviar usando Unviar usando %1$s Unviar Esbillar una aplicación d\'Aniciu Usar %1$s como Aniciu Capturar imaxe Capturar imaxe con Capturar imaxe con %1$s Capturar imaxe Usar por defeutu pa esta aición. Usar otra aplicación Escueyi una aición Escueyi una aplicación pal preséu USB Denguna aplicación pue facer esta aición. %1$s paró %1$s paró %1$s sigue paráu %1$s sigue paráu Volver abrir Zarrar Silenciar hasta reaniciar preséu Esperar Zarrar aplicación %2$s nun ta respondiendo %1$s nun ta respondiendo %1$s nun ta respondiendo El procesu %1$s nun ta respondiendo Aceutar Informar Esperar La páxina nun respuende.\n\n¿Quies zarrala? Aplicación redireicionada %1$s ta n\'execución. Primeramente, anicióse l\'aplicación %1$s. Escala Amosar siempres %1$s nun sofita l\'axuste de tamañu de pantalla actual y podría tener un comportamientu inesperáu. Amosar siempres L\'aplicación %1$s (procesu %2$s) violó la so política StrictMode autoaplicable. Android ta anovando\u2026 Android ta aniciando\u2026 Optimizando l\'almacenamientu. Finando anovamientu d\'Android\u2026 Delles aplicaciones podríen nun funcionar bien hasta que nun fine l\'anovamientu %1$s ta anovando\u2026 Optimizando l\'aplicación %1$d de %2$d. Tresnando %1$s. Aniciando aplicaciones. Finando arranque. %1$s n\'execución Calca pa camudar d\'aplicación ¿Camudar aplicaciones? Yá hai otra aplicación n\'execución qu\'ha parase enantes d\'aniciar una nueva. Volver a %1$s Nun anicia l\'aplicación nueva. Aniciar %1$s Para l\'aplicación vieya ensin guardar. %1$s perpasó la llende de memoria ¿Compartir volcáu de pila? El procesu %1$s perpasó la llende de memoria de %2$s. Hai un volcáu de pila disponible pa que lu compartas col desendolcador. Ten procuru, esti volcáu de pila podría contener información personal a la que tien accesu l\'aplicación. Escueyi una aición pal testu Volume del timbre Volume multimedia Reproduciendo pente Bluetooth Afitóse\'l timbre a silenciu Volume nes llamaes Volume nes llamaes Bluetooth Volume d\'alarma Volume d\'avisos Volume Volume Bluetooth Volume del timbre Volume de llamada Volume multimedia Volume d\'avisos Timbre por defeutu Dengún Timbres Desconozse Rede Wi-Fi disponible Redes Wi-Fi disponibles Rede Wi-Fi abierta disponible Redes Wi-Fi abiertes disponibles Aniciar sesión na rede Wi-Fi Aniciar sesión na rede %1$s La Wi-Fi nun tien accesu a internet Calca pa opciones El preséu usa %1$s cuando %2$s nun tien accesu a internet. Podríen aplicase cargos. mobile data Wi-Fi Bluetooth Ethernet VPN un triba desconocida de rede Nun pudo coneutase a la Wi-Fi \u0020tien una conexón mala d\'internet. ¿Permitir conexón? A l\'aplicación %1$s prestaría-y coneutase a la Wi-Fi %2$s Una aplicación Wi-Fi Direct Nun pudo aniciase Wi-Fi Direct. Calca pa los axustes Aceutar Refugar Invitación unviada Invitación pa coneutase De: Pa: Teclexa\'l PIN riquíu: PIN: La tableta va desconeutase temporalmente de la Wi-Fi mentanto tea coneutada a %1$s La TV va desconeutase temporalmente de la Wi-Fi mentanto tea coneutada a %1$s El teléfonu va desconeutase temporalmente de la Wi-Fi mentanto tea coneutáu a %1$s Inxertu de caráuter Unviando mensaxes SMS <b>%1$s</b> ta unviando un númberu grande de mensaxes SMS. ¿Quies permitir qu\'esta aplicación siga unviándolos? Permitir Ñegar A <b>%1$s</b> prestaría-y unviar un mensaxe a <b>%2$s</b>. Esto podría causar gastos na cuenta móvil. Esto va causar gastos na cuenta móvil. Unviar Encaboxar Recordar la mio escoyeta Pues camudar esto más sero n\'Axustes\u00A0>\u00A0Aplicaciones. Permitir siempres Enxamás permitir Tarxeta SIM estrayida Fecho Tarxeta SIM amestada Reaniciar AGORA NON Inxertóse SIM nueva Calca pa configurala Afitamientu d\'hora Afitamientu de data Afitar Fecho NUEVU: Forníu por %1$s. Nun se riquen permisos esto podría costate dineru Aceutar Cargando esti preséu per USB USB pa tresferir ficheros USB pa tresferir semeyes USB pa MIDI Coneutáu a un accesoriu USB Calca pa más opciones. Depuración USB activada Calca pa desactivar la depuración USB. ¿Compatir informe de fallu? Compartiendo l\'informe de fallu\u2026 COMPARTIR Cambéu de tecláu Amosar tecláu virtual Calca pa esbillar la llingua y distribución \u0020ABCDEFGHḤIJKLḶMNÑOPQRSTUVWXYZ \u00200123456789ABCDEFGHḤIJKLḶMNÑOPQRSTUVWXYZ Tresnando %s Comprobando fallos Deteutóse una %s nueva Pa tresferir semeyes y multimedia Toyóse %s Nun se sofita %s %s estráxose de mou inesperáu Desmonta %s enantes d\'estrayelu pa evitar una perda de datos Estráxose %s %s estrayíu: inxerta otra unidá Espulsando %s\u2026 Nun estrayer Configurar Espulsar Esplorar Falta %s Volvi inxertar el preséu Moviendo %s Moviendo datos Movición completada Datos movíos a %s Nun pudieron movese los datos Los datos dexáronse nel allugamientu orixinal Estráxose Espulsóse Comprobando\u2026 Tresnáu Namái llectura Nun s\'estraxo de mou seguru Toyóse Nun se sofita Espulsando\u2026 Formatiando\u2026 Nun s\'inxertó Nun s\'alcontraron actividaes que concasen. enrutar salida de medios Permite qu\'una aplicación enrute salíes de medios a otros preseos esternos. lleer sesiones d\'instalación Permite qu\'una aplicación llea sesiones d\'instalación. Esto permíte-y que vea detalles tocante a instalaciones de paquetes activos. solicitar instalación de paquetes Permite qu\'una aplicación solicite la instalación de paquetes. Calca dos vegaes pal control de zoom Nun pudo amestase\'l widget. Dir Guetar Unviar Siguiente Fecho Antr Executar Marcar númberu\nusando %s Crear un contautu\nusando %s Les aplicaciones de darréu soliciten permisu p\'acceder a la to cuenta, agora y nel futuru. ¿Quies permitir esta solicitú? Solicitú d\'accesu Permitir Ñegar Permisu solicitáu Permisu solicitáu\npa la cuenta %s. Tas usando esta aplicación fuera del perfil de trabayu Tas usando esta aplicación nel perfil de trabayu Métodu d\'entrada Sincronización Accesibilidá Fondu de pantalla Cambéu de fondu de pantalla Deteutor d\'avisos Fornidor de condiciones Serviciu de clasificación d\'avisos /data/eri.xml VPN activada %s activó la VPN Calca pa xestionar la rede. Calca pa configurar Escoyer ficheru Nun s\'escoyeron ficheros Reafitar Unviar Activóse\'l mou coche Calca pa colar del mou coche. Anclaxe a rede/Puntu Wi-Fi activu Calca pa configurar. Atrás Siguiente Saltar Nun hai coincidencies. Alcontrar na páxina 1 coincidencia %d de %d Fecho Desaniciando almacenamientu USB\u2026 Desaniciando tarxeta SD\u2026 Compartir Alcontrar Gueta web Alcontrar siguiente Alcontrar anterior Solicitú d\'allugamientu de %s Solicitú d\'allugamientu Solicitú de %1$s (%2$s) Non Perpasóse la llende de desanicios. Hai %1$d elementos desaniciaos p %2$s, cuenta %3$s. ¿Qué quies facer? Eliminar elementos Desfacer los desanicios Nun facer nada agora Escoyer una cuenta "Amestar una cuenta" Amestar cuenta Aumentar Amenorgar Esliza p\'arriba p\'aumentar y p\'abaxo p\'amenorgar. Aumentar minutos Amenorgar minutos Aumentar hores Amenorgar hores Afitar PM Afitar AM Aumentar mes Amenorgar mes Aumentar día Amenorgar día Aumentar añu Amenorgar añu Mes anterior Mes siguiente Alt Encaboxar Desaniciar Fecho Cambéu de mou Mayús Intro Escoyer una aplicación Nun pudo llanzase %s Compartir con Compartir con %s Esliza\'l deu pa desbloquiar. Dir al escritoriu Desplazase p\'arriba Más opciones %1$s, %2$s %1$s, %2$s, %3$s Almacenamientu compartíu internu Tarxeta SD Tarjeta SD %s Unidá USB Unidad USB %s Almacenamientu USB Alerta d\'usu de datos Calca pa ver l\'usu y axustes. %s penriba la llende especificada. Calca pa desaniciar la torga. Certificáu de seguranza Esti certificáu ye válidu. Nome común: Organización: Departamentu: Emitíu por: Validez: Emitióse\'l: Caduca\'l: Númberu de serie: Buelgues: Buelga SHA-256: Buelga SHA-1: Ver too Escoyer actividá Compartir con Unviando\u2026 ¿Llanzar Restolador? ¿Aceutar la llamada? Siempres Namái una vegada %1$s nun sofita\'l perfil de trabayu Tableta TV Teléfonu Auriculares Altavoces de la base HDMI Sistema Audiu Bluetooth Pantalla inalámbrica Guetando preseos\u2026 Axustes Desconeutar Escaniando... Coneutando... Disponible Non disponible N\'usu Pantalla integrada Pantalla HDMI Superposición #%1$d %1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi Escaecí\'l patrón Patrón incorreutu Contraseña incorreuta PIN incorreutu Volvi tentalo en %1$d segundos. Dibuxa\'l patrón Introduz el PIN de la SIM Introduz el PIN Introduz la contraseña Agora la SIM ta inhabilitada. Introduz el códigu PUK pa siguiir. Contauta cola operadora pa más detalles. Introduz el códigu PIN deseyáu Volvi introducir el códigu PIN Desbloquiando tarxeta SIM\u2026 Códigu PIN incorreutu. Teclexa un PIN que seya de 4 o 8 númberos. El códigu PUK debería ser de 8 númberos. Volvi introducir el códigu PUK correutu. Si s\'introduz mal delles vegaes más, la SIM va inhabilitase dafechu. Los códigos PIN nun concasen. Milenta intentos incorreutos Pa desbloquiar, anicia sesión cola to cuenta de Google. Nome d\'usuariu (corréu) Contraseña Aniciar sesión Nome d\'usuariu o la contraseña non válidos. ¿Escaeciesti\'l nome d\'usuariu o contraseña\?\nVisita google.com/accounts/recovery. Comprobando cuenta\u2026 Tentesti de desbloquiar incorreutamente la tableta %d vegaes. Agora va reafitase\'l preséu. Tentesti de desbloquiar incorreutamente la TV %d vegaes. Agora va reafitase\'l preséu. Tentesti de desbloquiar incorreutamente\'l teléfonu %d vegaes. Agora va reafitase\'l preséu. " \u2014 " Desaniciar «¿Xubir el volume penriba\'l nivel aconseyáu?\n\nSentir soníos con volume altu demientres periodos de tiempu llargos podría mancate los oyíos.» Usuariu actual %1$s. Camudando a %1$s\u2026 Dueñu Fallu Nun s\'alcontraron aplicaciones pa remanar esta aición Revocar ISO A0 ISO A1 ISO A2 ISO A3 ISO A4 ISO A5 ISO A6 ISO A7 ISO A8 ISO A9 ISO A10 ISO B0 ISO B1 ISO B2 ISO B3 ISO B4 ISO B5 ISO B6 ISO B7 ISO B8 ISO B9 ISO B10 ISO C0 ISO C1 ISO C2 ISO C3 ISO C4 ISO C5 ISO C6 ISO C7 ISO C8 ISO C9 ISO C10 Carta Carta gubernamental Llegal Tabloide ROC 8K ROC 16K PRC 1 PRC 2 PRC 3 PRC 4 PRC 5 PRC 6 PRC 7 PRC 8 PRC 9 PRC 10 PRC 16K Pa Kai Dai Pa Ka Jurro Ku Kai JIS B10 JIS B9 JIS B8 JIS B7 JIS B6 JIS B5 JIS B4 JIS B3 JIS B2 JIS B1 JIS B0 JIS Exec Chou4 Chou3 Chou2 Hagaki Oufuku Kahu Kaku2 You4 Cualesquier tamañu vertical Cualesquier tamañu horizontal Encaboxóse Fallu escribiendo\'l conteníu desconozse Nun s\'activó\'l serviciu d\'imprentación Instalóse\'l serviciu %s Toca p\'activar Introducir PIN Incorreutu PIN actual PIN nuevu Confirma\'l PIN nuevu Los númberos PIN nun concasen. Volvi tentalo. El PIN ye percurtiu. Ha ser de polo menos 4 díxitos. Volvi tentalo nun segundu Volvi tentalo en %d segundos Volvi tentalo más sero Visualización a pantalla completa Pa colar, esliza p\'abaxo dende lo cimero. Coyío Fecho Eslizador circular d\'hores Eslizador circular de minutos Esbillar hores Esbillar minutos Esbillar mes y día Esbillar añu %1$s desaniciáu %1$s de trabayu -- sans-serif sans-serif sans-serif-medium sans-serif-medium sans-serif-medium Pantalla fixada Pantalla desfixada Pidir PIN enantes de desfixar Pidir patrón de desbloquéu enantes de desfixar Pidir contraseña enantes de desfixar P\'ayudar a ameyorar la duración de la batería, l\'aforrador de batería amenorga\'l rindimientu del preséu y llenda la vibración, los servicios d\'allugamientu y la mayoría de datos en segundu planu. Otres aplicaciones como les de corréu o mensaxería que s\'enconten na sincronización podríen nun anovase a nun ser que les abras.\n\nL\'aforrador de batería desactívase automáticamente cuando\'l preséu ta cargando. P\'amenorgar l\'usu de datos, l\'aforrador de datos evita que delles aplicaciones unvien o reciban datos de fondu. Les aplicaciones que teas usando puen acceder a los datos, pero igual menos davezu. Esto podría significar que les imáxenes nun s\'amuesen fasta que calques nelles. ¿Activar l\'aforrador de datos? Activar Un minutu (hasta les %2$s) %1$d minutos (hasta les %2$s) 1 min (hasta les %2$s) %1$d mins (hasta les %2$s) Una hora (hasta las %2$s) %1$d hores (hasta las %2$s) 1 h (hasta les %2$s) %1$d hrs (hasta les %2$s) Un minutu %d minutos 1 min %d mins Una hora %d hores 1 h %d hrs Hasta las %1$s Hasta les %1$s (próxima alarma) Hasta que desactives el Nun molestar Hasta que desactives el Nun molestar %1$s / %2$s Contrayer Nun molestar Tiempu d\'inactividá Nueche, na selmana Fin de selmana Eventu Silenciáu por %1$s Hai un problema internu col preséu y quiciabes seya inestable hasta reafitalu. Hai un problema internu col preséu. Contauta col fabricante pa más detalles. La solicitú USSD modifícase a solicitú DIAL. La solicitú USSD modifícase a solicitú SS. La solicitú USSD modifícase a solicitú USSD nueva. La solicitú SS modifícase a solicitú DIAL. La solicitú SS modifícase a solicitú USSD. La solicitú SS modifícase a solicitú nueva SS. Perfil de trabayu Contrayer alternar espansión Puertu USB de periféricos d\'Android Android Puertu USB de periféricos Más opciones Zarrar menú flotante Maximizar Zarrar \u2026 %1$s: %2$s %1$d elementu esbilláu %1$d elementos esbillaos Afitesti la importancia d\'estos avisos. Esto ye importante pola mor de la xente que collaboró. Amestar una llingua Preferencia de rexón Suxerse Toles llingües Toles rexones Guetar Activar Tienes mensaxes nuevos Calca pa desbloquiar Calca pa desbloquiar el perfil de trabayu Calca pa ver los ficheros Fixar Desfixar \u2212%1$s Aniciando demostración\u2026 Reafitando\'l preséu\u2026 Conferencia telefónica hora Afitamientu d\'hora