B
PB
%1$s %2$s
<Ensin títulu>
(Nun hai númberu telefónicu)
Desconozse
Buzón de voz
MSISDN1
Problema de conexón o códigu MMI non válidu.
La operación ta torgada namái a númberos de marcación fixa.
Nun pues camudar l\'esvíu de llamaes del teléfonu mentanto teas n\'intinerancia.
Activóse\'l serviciu.
Activóse\'l serviciu pa:
Desactivóse\'l serviciu.
El rexistru tuvo ésitu.
L\'elementu desanicióse correutamente.
Contraseña incorreuta
MMI completu
El PIN vieyu que teclexesti nun ye correutu.
El PUK que teclexesti nun ye correutu.
Nun concasen los códigos PIN que teclexesti.
Teclexa un PIN que seya de 4 a 8 númberos.
Teclexa un PUK que seya de 8 númberos o mayor.
La tarxeta SIM ta bloquiada col PUK. Teclexa\'l códigu PUK pa desbloquiala.
Teclexa\'l PUK2 pa desbloquiar la tarxeta SIM.
Fallu, activar bloquéu de SIM/RUIM.
- Quédate %d intentu pa bloquiar la tarxeta SIM.
- Quédente %d intentos pa bloquiar la tarxeta SIM.
IMEI
MEID
ID d\'emisor de llamada entrante
ID d\'emisor de llamada saliente
ID de llinia coneutada
Restricción d\'ID de llinia coneutada
Esvíu de llamaes
Llamaes n\'espera
Bloquéu de llamaes
Cambéu de contraseña
Cambéu de PIN
Númberu de llamada entrante presente
Númberu de llamada torgáu
Llamada a trés
Refugu de llamaes molestes non deseyaes
Entrega de númberu de llamada
Nun molestar
ID d\'emisor predeterminada a TORGÁU. Llamada siguiente: TORGÁU
ID d\'emisor predeterminada a TORGÁU. Llamada siguiente: NON TORGÁU
ID d\'emisor predeterminada a NON TORGÁU. Llamada siguiente: TORGÁU
ID d\'emisor predeterminada a NON TORGÁU. Llamada siguiente: NON TORGÁU
Nun se forne\'l serviciu.
Nun pues camudar l\'axuste d\'ID d\'emisor.
Nun pue algamase la rede
Esvíu de llamaes
El preséu solicitó\'l mou TTY FULL.
El preséu solicitó\'l mou TTY HCO.
El preséu solicitó\'l mou TTY VCO.
El preséu solicitó\'l mou TTY OFF.
Voz
Datos
FAX
SMS
Asíncronos
Síncronos
Paquete
PAD
Indicador d\'itinerancia activáu
Indicador d\'itinerancia desactiváu
Indicador d\'itinerancia que parpaguia
Fuera del vecindariu
Fuera del edificiu
Itinerancia - Sistema preferíu
Itinerancia - Sistema disponible
Itinerancia - Sociu d\'alianza
Itinerancia - Sociu premium
Itinerancia - Funcionalidá completa del serviciu
Itinerancia - Funcionalidá parcial del serviciu
Pancarta d\'itinerancia activada
Pancarta d\'itinerancia desactivada
Guetando serviciu
Llamaes Wi-Fi
- %s
- %s Wi-Fi Calling
Non
Prefierse\'l Wi-Fi
Namái Wi-Fi
{0}: Nun s\'esvió
{0}: {1}
{0}: {1} tres {2} segundos
{0}: Nun s\'esvió
{0}: Nun s\'esvió
Códigu de carauterística completu.
Problema de conexón o códigu de carauterística non válidu.
Aceutar
Hebo un fallu de rede.
Nun pudo alcontrase la URL.
Nun se sofita l\'esquema d\'autenticación del sitiu.
Nun pudo autenticase.
Nun tuvo ésitu l\'autenticación pel sirvidor proxy.
Nun pudo coneutase col sirvidor.
Nun pudo afitase la comunicación col sirvidor. Volvi tentalo más sero.
Escosó\'l tiempu d\'espera de conexón col sirvidor.
La páxina contién milenta redireiciones del sirvidor.
Nun se sofita\'l protocolu.
Nun pudo afitase una conexón segura.
Nun pudo abrise la páxina porque la URL nun ye válida.
Nun pudo accedese al ficheru.
Nun pudo alcontrase\'l ficheru solicitáu.
Tán procesándose milenta solicitúes. Volvi tentalo más sero.
Fallu d\'aniciu de sesión de %1$s
Sincronización
Sincronización
Milenta desanicios de %s.
L\'almacenamientu de la tableta ta enllén. Desanicia dellos ficheros pa lliberar espaciu.
L\'almacenamientu del reló ta enllén. Desanicia dellos ficheros pa lliberar espaciu.
L\'almacenamientu de la TV ta enllén. Desanicia dellos ficheros pa lliberar espaciu.
L\'almacenamientu del teléfonu ta enllén. Desanicia dellos ficheros pa lliberar espaciu.
Por un terceru desconocíu
Por %s
Perfil de trabayu desaniciáu
Va desaniciase\'l preséu
Yo
Opciones de la tableta
Opciones de la TV
Opciones del teléfonu
Mou silenciu
Habilitar conexón inalámbrica
Inhabilitar conexón inalámbrica
Bloquiar pantalla
Apagar
Timbre desactiváu
Timbre en vibración
Timbre activáu
Anovamientu del sistema Android
Tresnando p\'anovar\u2026
Procesando\'l paquete d\'anovamientu\u2026
Reaniciando\u2026
Reafitamientu d\'axustes
Reaniciando\u2026
Apagando\u2026
Va apagase la tableta.
Va apagase la TV.
Va apagase\'l reló.
Va apagase\'l teléfonu.
¿Quies apagar?
Reaniciu nel mou seguru
¿Quies reaniciar nel mou seguru?
Esto va desactivar toles aplicaciones de terceros qu\'instalares.
Van restaurase cuando reanicies de nueves.
Recién
Nun hai aplicaciones recientes.
Opciones de la tableta
Opciones de la TV
Opciones del teléfonu
Bloquéu de pantalla
Apagar
Emerxencia
Informe de fallos
Creación d\'informe de fallos
Esto va recoyer información tocante al
estáu actual del preséu pa unviala como mensaxe de corréu. Va
entardar daque dende que se tresna l\'informe de fallos hasta que.
s\'unvia. Ten paciencia, por favor.
Informe interautivu
Informe completu
Mou silenciu
El soníu ta DESACTIVÁU
El soníu ta ACTIVÁU
Mou avión
El mou avión ta ACTIVÁU
El mou avión ta DESACTIVÁU
Axustes
Asistencia
Asistente voz
Bloquiar agora
999+
Mou seguru
Sistema Android
Contautos
acceder a los contautos
Allugamientu
acceder al allugamientu d\'esti preséu
Calendariu
acceder al calendariu
SMS
unviar y ver mensaxes SMS
Almacenamientu
acceder a los ficheros del preséu
Micrófonu
grabar audiu
Cámara
facer semeyes y grabar vídeos
Teléfonu
facer y xestionar llamaes telefóniques
Sensores corporales
acceder a los datos del sensor tocante a los tos signos vitales
Recuperar conteníu de ventanes
Inspeiciona\'l conteníu de la ventana
cola que teas interactuando.
Activar esploración con toques
Ver el testu que teclexes
Inclúi datos personales como númberos
de tarxetes de créitu y contraseñes.
Facer xestos
Pues calcar, eslizar, plizcar y facer otros
xestos.
desactivar o modificar la barra d\'estáu
Permite que l\'aplicación desactive la barra d\'estáu o amieste y desanicie iconos del sistema.
tar na barra d\'estáu
Permite que l\'aplicación tea na barra d\'estáu.
espander/contrayer la barra d\'estáu
Permite que l\'aplicación espanda o contraiga la barra d\'estáu.
instalar atayos
Permite qu\'una aplicación amieste atayos a la
pantalla d\'aniciu ensin intervención del usuariu.
desinstalar atayos
Permite que l\'aplicación desanicie accesos direutos
de la pantalla d\'aniciu ensin la intervención del usuariu.
redirixir llamaes salientes
Permite que l\'aplicación vea\'l
númberu que se marca nuna llamada saliente cola opción de redirixila
a un númeru diferente o albortar dafechu la llamada.
recibir mensaxes de testu (SMS)
Permite que l\'aplicación reciba y procese
mensaxes SMS. Esto quier dicir que l\'aplicación podría supervisar o desaniciar
mensaxes que t\'unvien ensin amosátelos.
recibir mensaxes de testu (MMS)
Permite que l\'aplicación reciba y procese
mensaxes MMS. Esto quier dicir que l\'aplicación podría supervisar o desaniciar
mensaxes que t\'unvien ensin amosátelos.
lleer feeds a los que tas soscritu
Permite que l\'aplicación consiga detalles tocante a los feeds sincronizaos anguaño.
unviar y ver mensaxes SMS
Permite que l\'aplicación unvie mensaxes SMS.
Esto podría xenerar cargos inesperaos. Les aplicaciones malicioses podríen
causate gastos inesperaos unviando mensaxes ensin la to confirmación.
lleer los mensaxes de testu (SMS o MMS)
recibir mensaxes de testu (WAP)
Permite que l\'aplicación reciba y procese
mensaxes WAP. Esti permisu inclúi la capacidá de supervisar o
desaniciar mensaxes que t\'unvien ensin amosátelos.
recuperar aplicaciones n\'execución
Permite que l\'aplicación recupere información
tocante a les xeres que tean n\'execución o que lo ficieren apocayá.
Esto podría permitir la descubrición d\'información tocante a les
aplicaciones que s\'usen nel preséu.
xestionar perfiles y dueños del preséu
Permite que les aplicaciones afiten los dueños de perfiles y el dueñu del preséu.
reorganizar aplicaciones n\'execución
Permite que l\'aplicación mueva xeres
al primer o segundu planu. L\'aplicación podría facer esto autónomamente.
activar mou coche
Permite que l\'aplicación
active\'l mou coche.
zarrar otres aplicaciones
Permite que l\'aplicación
fine procesos en segundu planu d\'otres aplicaciones. Esto podría causar
qu\'otres aplicaciones dexen d\'executase.
facer que l\'aplicación s\'execute siempres
Permite que l\'aplicación faiga persistentes na memoria partes de sigo mesma. Esto pue llendar la memoria disponible pa otres aplicaciones volviendo lenta la tableta.
Permite que l\'aplicación faiga persistentes na memoria partes de sigo mesma. Esto pue llendar la memoria disponible pa otres aplicaciones volviendo lenta la TV.
Permite que l\'aplicación faiga persistentes na memoria partes de sigo mesma. Esto pue llendar la memoria disponible pa otres aplicaciones volviendo lentu\'l teléfonu.
midir l\'espaciu d\'almacenamientu de l\'aplicación
Permite que l\'aplicación recupere\'l so códigu, los datos y los tamaños de la caché.
modificar axustes del sistema
Permite que l\'aplicación modifique
los datos de los axustes del sistema. Les aplicaciones malicioses
podríen toyer la configuración del sistema.
executase nel aniciu
Permite que l\'aplicación
s\'anicie sola namái que\'l sistema termine d\'arrancar.
Esto pue facer que la tableta entarde más en prender y permita
que l\'aplicación vuelva lenta la tableta executándose de mou continuu.
Permite que l\'aplicación
s\'anicie sola namái que\'l sistema termine d\'arrancar.
Esto pue facer que la TV entarde más en prender y permita
que l\'aplicación vuelva lenta la TV executándose de mou continuu.
Permite que l\'aplicación
s\'anicie sola namái que\'l sistema termine d\'arrancar.
Esto pue facer que\'l teléfonu entarde más en prender y permita
que l\'aplicación vuelva lentu\'l teléfonu executándose de mou continuu.
lleer los contautos
Permite que l\'aplicación llea
datos tocante a los contautos atroxaos na tableta, incluyendo la frecuencia
cola que-yos unvies correos, los llames o comuniques con ellos d\'otru mou.
Esti permisu tamién permite guardar los tos datos de contautu, y les
aplicaciones malicioses podríen compartir datos de contautu ensin la to
conocencia.
Permite que l\'aplicación llea
datos tocante a los contautos atroxaos na TV, incluyendo la frecuencia
cola que-yos unvies correos, los llames o comuniques con ellos d\'otru mou.
Esti permisu tamién permite guardar los tos datos de contautu, y les
aplicaciones malicioses podríen compartir datos de contautu ensin la to
conocencia.
Permite que l\'aplicación llea
datos tocante a los contautos atroxaos nel teléfonu, incluyendo la frecuencia
cola que-yos unvies correos, los llames o comuniques con ellos d\'otru mou.
Esti permisu tamién permite guardar los tos datos de contautu, y les
aplicaciones malicioses podríen compartir datos de contautu ensin la to
conocencia.
modificar los contautos
Permite que l\'aplicación
modifique los datos tocante a los contautos atroxaos na tableta,
incluyendo la frecuencia cola que llamesti o te comuniquesti d\'otra forma
con contautos específicos. Esti permisu permite a les aplicaciones desaniciar
datos de los contautos.
Permite que l\'aplicación
modifique los datos tocante a los contautos atroxaos na TV, incluyendo la
frecuencia cola que llamesti o te comuniquesti d\'otra forma con contautos
específicos. Esti permisu permite a les aplicaciones desaniciar datos de los
contautos.
Permite que l\'aplicación
modifique los datos tocante a los contautos atroxaos nel teléfonu,
incluyendo la frecuencia cola que llamesti o te comuniquesti d\'otra forma
con contautos específicos. Esti permisu permite a les aplicaciones desaniciar
datos de los contautos.
lleer el rexistru de llamaes
escribir nel rexistru de llamaes
Permite que les aplicaciones modifiquen el rexistru de llamaes de la tableta, incluyendo datos tocante a llamaes entrantes y salientes.
Les aplicaciones malicioses podríen usar esto pa desaniciar o modificar el rexistru de de llamaes.
Permite que les aplicaciones modifiquen el rexistru de llamaes de la TV, incluyendo datos tocante a llamaes entrantes y salientes.
Les aplicaciones malicioses podríen usar esto pa desaniciar o modificar el rexistru de de llamaes.
Permite que les aplicaciones modifiquen el rexistru de llamaes del teléfonu, incluyendo datos tocante a llamaes entrantes y salientes.
Les aplicaciones malicioses podríen usar esto pa desaniciar o modificar el rexistru de de llamaes.
acceder a sensores corporales
Permite que l\'aplicación acceda a datos de los sensores
que supervisen la to condición física como los pulseos.
amestar o modificar eventos del calendariu y unviar correos a convidaos ensin la conocencia del dueñu
acceder a comandos adicionales del fornidor d\'allugamientu
Permite que l\'aplicación acceda
a comandos adicionales del fornidor d\'allugamientu. Esto podría
permiti-y a l\'aplicación interferir nel funcionamientu del GPS y otres
fontes d\'allugamientu.
acceder al allugamientu precisu
(basáu na rede y GPS)
acceder al allugamientu aproximáu
(basáu na rede)
camudar los axustes d\'audiu
Permite que l\'aplicación modifique los axustes globales d\'audiu como\'l volume o l\'altavoz que s\'usa pa la salida.
grabar audiu
unviar comandos a la SIM
Permite que l\'aplicación unvie comandos a la SIM. Esti permisu ye perpeligrosu.
facer semeyes y vídeos
controlar la vibración
Permite que l\'aplicación controle\'l vibrador.
llamar direutamente a númberos telefónicos
Permite que l\'aplicación faiga llamaes
ensin la to intervención. Esto podría dar llugar a llamaes o cargos inesperaos.
Decátate qu\'esto nun permite a l\'aplicación facer llamaes a númberos
d\'emerxencia. Les aplicaciones malicioses podríen causate gastos imprevistos
faciendo llamaes ensin la to confirmación.
acceder al serviciu IMS de llamaes
Permite que l\'aplicación use\'l serviciu IMS pa facer llamaes ensin la to intervención.
lleer l\'estáu ya identidá del preséu
Permite que l\'aplicación acceda a les
carauterístiques del preséu. Esti permisu permíte-y a l\'aplicación determinar
el númberu telefónicu y les IDs de preseos, saber si hai llamaes en cursu y los
númberos que llamen.
evitar que la tableta se duerma
evitar que la TV se duerma
evitar que\'l teléfonu se duerma
Permite que l\'aplicación evite que la tableta se duerma.
Permite que l\'aplicación evite que la TV se duerma.
Permite que l\'aplicación evite que\'l teléfonu se duerma.
tresmitir infrabermeyos
Permite que l\'aplicación use\'l tresmisor d\'infrabermeyos de la tableta.
Permite que l\'aplicación use\'l tresmisor d\'infrabermeyos de la TV.
Permite que l\'aplicación use\'l tresmisor d\'infrabermeyos del teléfonu.
afitar fondu de pantalla
Permite que l\'aplicación afite\'l fondu de pantalla del sistema.
axustar el tamañu del fondu de pantalla
Permite que l\'aplicación afite\'l tamañu del fondu de pantalla del sistema.
afitar fusu horariu
Permite que l\'aplicación camude\'l fusu horariu de la tableta.
Permite que l\'aplicación camude\'l fusu horariu de la TV.
Permite que l\'aplicación camude\'l fusu horariu del teléfonu.
alcontrar cuentes nel preséu
Permite que l\'aplicación consiga\'l
llistáu de cuentes reconocíes pola tableta. Esto podría incluyir
cualesquier cuenta creada por aplicaciones qu\'instalesti.
Permite que l\'aplicación consiga\'l
llistáu de cuentes reconocíes pola TV. Esto podría incluyir
cualesquier cuenta creada por aplicaciones qu\'instalesti.
Permite que l\'aplicación consiga\'l
llistáu de cuentes reconocíes pol teléfonu. Esto podría incluyir
cualesquier cuenta creada por aplicaciones qu\'instalesti.
ver conexones de rede
Permite que l\'aplicación vea
la información tocante a conexones de rede como redes esistentes y a
les que tas coneutaes.
tener accesu completu a la rede
Permite que l\'aplicación cree
ralures de rede y usar protocolos de rede personalizaos. El restolador y
otres aplicaciones fornen medios pa unviar datos a internet, asina qu\'esti
permisu nun se rique pa unviar datos a internet.
cambiar la coneutividá de rede
Permite que l\'aplicacióm camude l\'estáu de la coneutividá de rede.
camudar coneutividá d\'anclaxe a la rede
Permite que l\'aplicación camude l\'estáu de la coneutividá de rede d\'anclaxe.
ver conexones Wi-Fi
coneutase a redes Wi-Fi y desconeutase
Permite que l\'aplicación se coneute a
y desconeutase de puntos d\'accesu Wi-Fi, y facer cambeos na
configuración del preséu pa redes Wi-Fi.
permitir receición de difusión seleutiva Wi-Fi
Permite que l\'aplicación reciba
paquetes unviaos a tolos preseos nuna rede Wi-Fi usando direiciones
de difusión seleutiva, non namái la to tableta. Usa más enerxía que\'l
mou de non difusión seleutiva.
Permite que l\'aplicación reciba
paquetes unviaos a tolos preseos nuna rede Wi-Fi usando direiciones
de difusión seleutiva, non namái la to TV. Usa más enerxía que\'l mou
de non difusión seleutiva.
Permite que l\'aplicación reciba
paquetes unviaos a tolos preseos nuna rede Wi-Fi usando direiciones
de difusión seleutiva, non namái\'l to teléfonu. Usa más enerxía que\'l
mou de non difusión seleutiva.
acceder a los axustes Bluetooth
coneutase a WiMAX y desconeutase
Permite que l\'aplicación determine si
WiMAX ta habilitáu y consiga información tocante a cualesquier redes
WiMAX que tán coneutaes.
camudar l\'estáu de WiMAX
Permite que l\'aplicación
coneute la tableta a redes WiMAX y la desconeute.
Permite que l\'aplicación
coneute la TV a redes WiMAX y la desconeute.
Permite que l\'aplicación
coneute\'l teléfonu a redes WiMAX y lu desconeute.
empareyar con preseos Bluetooth
Permite que l\'aplicación vea
la configuración Bluetooth na tableta, y faiga y aceute
conexones con preseos empareyaos.
Permite que l\'aplicación vea
la configuración Bluetooth na TV, y faiga y aceute
conexones con preseos empareyaos.
Permite que l\'aplicación vea
la configuración Bluetooth nel teléfonu, y faiga y aceute
conexones con preseos empareyaos.
controlar NFC
Permite que l\'aplicación se
comunique con etiquetes, tarxetes y llectores NFC.
desactivar el bloquéu de pantalla
Permite que l\'aplicación desactive\'l
bloquéu de tecles y cualesquier proteición. Por exemplu, el teléfonu
desactiva\'l bloquéu de tecles al recibir una llamada entrante y vuelve
activalu cuando fine la llamada.
xestionar hardware de buelgues
Permite que l\'aplicación invoque métodos p\'amestar y desaniciar plantíes de buelgues pal so usu.
usar hardware de buelgues
Permite que l\'aplicación use\'l hardware de buelgues pa l\'autenticación
La buelga deteutóse parcialmente. Volvi tentalo, por favor.
Nun pudo procesase la buelga. Volvi tentalo, por favor.
El sensor de buelgues ta suciu. Llímpialu y volvi tentalo.
Moviesti\'l deu perrápido. Volvi tentalo, por favor.
Moviesti\'l deu perdespacio. Volvi tentalo, por favor.
Hardware de buelgues non disponible.
Nun pue atroxase la buelga. Desanicia una de les esistentes, por favor.
Escosó\'l tiempu d\'espera de la buelga. Volvi tentalo.
Encaboxóse la operación de buelga.
Milenta intentos. Volvi tentalo más sero.
Volvi tentalo.
Deu %d
Iconu de buelga
lleer los axustes de sincronización
Permite que l\'aplicación llea los axustes de sincronización d\'una cuenta. Por exemplu, pa determinar si l\'aplicación Persones ta sincronizada con una cuenta.
des/activar la sincronización
Permite que l\'aplicación modifique los axustes de sincronización d\'una cuenta. Por exemplu, esto pue usase p\'activar la sincronización de l\'aplicación Persones con una cuenta.
lleer estadístiques de sincronización
Permite que l\'aplicación llea les estadístiques de sincronización d\'una cuenta, incluyendo l\'historial de los eventos de sincronización y cuántos datos se sincronicen.
lleer el conteníu del almacenamientu USB
lleer el conteníu de la tarxeta SD
Permite que l\'aplicación llea\'l conteníu del almacenamientu USB.
Permite que l\'aplicación llea\'l conteníu de la tarxeta SD.
modificar o desaniciar conteníu del almacenamientu USB
modificar o desaniciar conteníu de la tarxeta SD
Permite que l\'aplicación escriba nel almacenamientu USB.
Permite que l\'aplicación escriba na tarxeta SD.
facer/recibir llamaes SIP
Permite que l\'aplicación faiga y reciba llamaes SIP.
interactuar cola pantalla de llamada
Permite que l\'aplicación controle cuándo y cómo ve l\'usuariu la pantalla de llamada.
interactuar colos servicios telefónicos
Permite que l\'aplicación interactúe colos servicios telefónicos pa facer/recibir llamaes.
fornir una esperiencia d\'usuariu en llamaes
Permite que l\'aplicación forma una esperiencia d\'usuariu en llamaes.
lleer l\'usu de rede históricu
Permite que l\'aplicación llea l\'usu de rede históricu de redes y aplicaciones específiques.
xestionar la política de rede
Permite que l\'aplicación xestione les polítiques de rede y defina regles específiques p\'aplicaciones.
modificar cálculu d\'usu de rede
Permite que l\'aplicación modifique cómo se contabiliza l\'usu de rede en rellación coles aplicaciones. Esti permisu nun ye pa que lu usen aplicaciones normales.
acceder a los avisos
Permite que l\'aplicación recupere, desanime y desanicie avisos, incluyendo los qu\'otres aplicaciones espublizaron.
arreyar a un serviciu deteutor d\'avisos
arreyar a un serviciu fornidor de condiciones
arreyar a un serviciu de curiapantalles
invocar l\'aplicación de configuración fornida pola operadora
deteutar cambeos nel estáu de la rede
Permite qu\'una aplicación deteute cambeos nes condiciones de la rede. Enxamás nun debería precisase p\'aplicaciones normales.
camudar la calibración del preséu d\'entrada
Permite que l\'aplicación modifique los parámetros de calibración de la pantalla táutil. Enxamás nun debería precisase p\'aplicaciones normales.
acceder a certificaos DRM
Permite qu\'una aplicación forna y use certificaos DRM. Enxamás nun debería precisase p\'aplicaciones normales.
recibir estáu de tresferencies d\'Android Beam
Permite qu\'esta aplicación reciba información tocante a les tresferencies actuales d\'Android Beam
desaniciar certificaos DRM
Permite qu\'una aplicación desanicie certificaos DRM. Enxamás nun debería precisase p\'aplicaciones normales.
arreyar al serviciu de mensaxería d\'una operadora
arreyar a servicios de la operadora
acceder al Nun molestar
Permite que l\'aplicación llea y escriba na configuración del Nun molestar.
Afitar regles pa contraseñes
Controla\'l llargor y caráuteres permitíos nos códigos PIN y contraseñes de la pantalla de bloquéu.
Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes
incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia la tableta o desanicia
tolos sos datos si se teclexen mal munches contraseñes.
Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes
incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia la TV o desanicia
tolos sos datos si se teclexen mal munches contraseñes.
Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes
incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia\'l teléfonu o desanicia
tolos sos datos si se teclexen mal munches contraseñes.
Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes
incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia la tableta o desanicia
tolos datos d\'usuariu si se teclexen mal munches contraseñes.
Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes
incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia la TV o desanicia
tolos datos d\'usuariu si se teclexen mal munches contraseñes.
Supervisa\'l númberu de contraseñes teclexaes
incorreutamente al desbloquiar la pantalla, y bloquia\'l teléfonu o desanicia
tolos datos d\'usuariu si se teclexen mal munches contraseñes.
Camudar el bloquéu de pantalla
Camuda\'l bloquéu de pantalla.
Bloquiar la pantalla
Controla cómo y cuándo se bloquia la pantalla.
Desaniciar tolos datos
Desanicia los datos de la tableta ensin avisar reafitando\'l preséu.
Desanicia los datos de la TV ensin avisar reafitando\'l preséu.
Desanicia los datos del teléfonu ensin avisar reafitando\'l preséu.
Desaniciar datos d\'usuariu
Desanicia los datos d\'esti usuariu nesta tableta ensin avisar.
Desanicia los datos d\'esti usuariu nesta TV ensin avisar.
Desanicia los datos d\'esti usuariu nesti teléfonu ensin avisar.
Afitar proxy global del preséu
Afita\'l proxy global del preséu
que va usase cuando la política tea activada. Namái\'l dueñu del preséu pue afitar el proxy global.
Afitar caducidá de contraseñes de pantalla bloquéu
Camuda la frecuencia cola que\'l patrón, PIN o contraseña del bloquéu de pantalla han camudase.
Afitar cifráu d\'almacenamientu
Rique que se cifren los datos atroxaos de les aplicaciones.
Inhabilitar cámares
Evita l\'usu de toles cámares del preséu.
Desact. caract. bloq. pant.
Evita l\'usu de delles carauterístiques del bloquéu de pantalla.
- Casa
- Móvil
- Trabayu
- Fax del trabayu
- Fax de casa
- Busca
- Otru
- Personalizar
- Casa
- Trabayu
- Otra
- Personalizar
- Casa
- Trabayu
- Otra
- Personalizar
- Casa
- Trabayu
- Otra
- Personalizar
- Trabayu
- Otra
- Personalizar
- AIM
- Windows Live
- Yahoo!
- Skype
- QQ
- Google Talk
- ICQ
- Jabber
Personalizáu
Casa
Móvil
Trabayu
Fax del trabayu
Fax de casa
Busca
Otru
Devolución de llamaes
Coche
Teléfonu principal d\'empresa
ISDN
Principal
Otru fax
Señal móvil
Telex
TTY TDD
Móvil del trabayu
Busca del trabayu
Asistente
MMS
Personalizáu
Cumpleaños
Aniversariu
Otros
Personalizáu
Casa
Trabayu
Otru
Móvil
Personalizada
Casa
Trabayu
Otra
Personalizada
Casa
Trabayu
Otra
Personalizáu
AIM
Windows Live
Yahoo!
Skype
QQ
Hangouts
ICQ
Jabber
NetMeeting
Trabayu
Otra
Personalizada
Personalizada
Asistente
Hermanu
Fíu/a
Pareya de fechu
Pá
Collaciu/a
Xefe/a
Ma
Pá/Ma
Pareya
Recomendáu/ada por
Pariente
Hermana
Cónxuxe
Personalizada
Casa
Trabayu
Otra
Nun s\'alcontraron aplicaciones pa ver esti contautu.
Teclexa\'l códigu PIN
Teclexa\'l PUK y el códigu PIN nuevu
Códigu PUK
Códigu PIN nuevu
Calca pa teclexar la contraseña
Teclexa la contraseña pa desbloquiar
Teclexa\'l PIN pa desbloquiar
Códigu PIN incorreutu.
Pa desbloquiar, primi la tecla Menú y darréu la tecla 0.
Númberu d\'emerxencia
Ensin serviciu
Pantalla bloquiada.
Primi la tecla Menú pa desbloquiar o facer una llamada d\'emerxencia.
Primi la tecla Menú pa desbloquiar.
Dibuxa\'l patrón pa desbloquiar
Emerxencia
Volver a llamada
¡Correuto!
Volvi tentalo
Volvi tentalo
Perpasóse\'l númberu máximu d\'intentos de desbloquéu facial
Nun hai tarxeta SIM
Nun hai tarxeta SIM na tableta.
Nun hai tarxeta SIM na TV.
Nun hai tarxeta SIM nel teléfonu.
Inxerta una tarxeta SIM.
Falta la tarxeta SIM o nun pue lleese. Inxerta una.
Tarxeta SIM inutilizable.
Inhabilitóse dafechu la tarxeta SIM.\n
Contauta col fornidor de servicios inalámbricos pa consiguir otra.
Pista previa
Pista siguiente
Posar
Reproducir
Parar
Rebobinar
Avance rápidu
Namái llamaes d\'emerxencia
Bloquiada pa la rede
La tarxeta SIM ta bloquiada col PUK.
Mira\'l Manual d\'usuariu o contauta con atención al veceru.
La tarxeta SIM ta bloquiada.
Desbloquiando tarxeta SIM\u2026
Tentesti de desbloquiar incorreutamente la tableta %d vegaes.
Agora va reafitase\'l preséu.
Tentesti de desbloquiar incorreutamente la TV %d vegaes.
Agora va reafitase\'l preséu.
Tentesti de desbloquiar incorreutamente\'l teléfonu %d vegaes.
Agora va reafitase\'l preséu.
Volvi tentalo en %d segundos.
¿Escaeciesti\'l patrón?
Desbloquéu de cuenta
Milenta intentos
Pa desbloquiar, anicia sesión cola to cuenta de Google.
Nome d\'usuariu (corréu)
Contraseña
Aniciar sesión
Nome d\'usuariu o contraseña non válidos.
¿Escaeciesti\'l nome d\'usuariu o contraseña\?\nVisita google.com/accounts/recovery.
Comprobando\u2026
Desbloquiar
Activar soníu
Desactivar soníu
Patrón aniciáu
Patrón desaniciáu
Caxella amestada
Amestóse la caxella %1$s
Patrón completáu
Área del patrón.
%1$s. Widget %2$d de %3$d.
Amestar widget.
Área de desbloquéu ampliada
Área de desbloquéu contrayida
Widget de %1$s.
Seleutor d\'usuarios
Estáu
Cámara
Controles multimedia
Entamó a camudase l\'orde de los widgets.
Terminó de camudase l\'orde de los widgets.
Desanicióse\'l widget de %1$s.
Ampliar área de desbloquéu.
Desbloquéu eslizando\'l deu.
Desbloquéu per patrón.
Desbloquéu facial.
Desbloquéu per PIN.
Desbloquéu per contraseña.
Área del patrón.
Área pa eslizar.
\?123
ABC
ALT
caráuter
pallabra
enllaz
llinia
Falló la prueba de fábrica
L\'aición FACTORY_TEST
namái ta sofitada nos paquetes instalaos en /system/app.
Nun s\'alcontraron paquetes que fornieren
l\'aición FACTORY_TEST.
Reiniciar
La páxina en «%s» diz:
JavaScript
Colar d\'esta páxina
Siguir nesta páxina
%s\n\n¿De xuru que quies colar d\'esta páxina?
Confirmación
Conseyu: Toca dos vegaes p\'averar y alloñar.
Autocompletáu
Configurar autocompletáu
\u0020
$1$2$3
,\u0020
$1$2$3
attention|attn
province|region|other|provincia|bairro|suburb
company|business|organization|organisation|department|firma|firmenname|empresa|societe|société|ragione.?sociale|会社|название.?компании|单位|公司
address.?line|address1|addr1|street|strasse|straße|hausnummer|housenumber|house.?name|direccion|dirección|adresse|indirizzo|住所1|morada|endereço|Адрес|地址
address|adresse|indirizzo|住所|地址
address.?line2|address2|addr2|street|suite|unit|adresszusatz|ergänzende.?angaben|direccion2|colonia|adicional|addresssuppl|complementnom|appartement|indirizzo2|住所2
address.?line3|address3|addr3|street|line3|municipio|batiment|residence|indirizzo3
country|location|国|国家
zip|postal|post code|pcode|^1z$|postleitzahl|cp|cdp|cap|郵便番号|codigo|codpos|cep|Почтовый.?Индекс|邮政编码|邮编|郵遞區號
zip|^-$|post2|codpos2
city|town|ort|stadt|suburb|ciudad|provincia|localidad|poblacion|ville|commune|localita|市区町村|cidade|Город|市|分區
state|county|region|province|land|county|principality|都道府県|estado|provincia|область|省|地區
same as
use my
bill
ship
e.?mail|メールアドレス|Электронной.?Почты|邮件|邮箱|電郵地址
user.?name|user.?id|vollständiger.?name|用户名
^name|full.?name|your.?name|customer.?name|firstandlastname|nombre.*y.*apellidos|^nom|お名前|氏名|^nome|姓名
^name|^nom|^nome
irst.*name|initials|fname|first$|vorname|nombre|forename|prénom|prenom|名|nome|Имя
middle.*initial|m\\.i\\.|mi$
middle.*name|mname|middle$|apellido.?materno|lastlastname
last.*name|lname|surname|last$|nachname|apellidos|famille|^nom|cognome|姓|morada|apelidos|surename|sobrenome|Фамилия
phone|telefonnummer|telefono|teléfonu|telfixe|電話|telefone|telemovel|телефон|电话
area.*code|acode|area
prefix|preselection|ddd
sufixu
ext|ramal
card.?holder|name.?on.?card|ccname|owner|karteninhaber|nombre.*tarjeta|nom.*carte|nome.*cart|名前|Имя.*карты|信用卡开户名|开户名|持卡人姓名|持卡人姓名
nome
verification|card identification|cvn|security code|cvv code|cvc
number|card.?#|card.?no|ccnum|nummer|credito|numero|número|numéro|カード番号|Номер.*карты|信用卡号|信用卡号码|信用卡卡號
expir|exp.*month|exp.*date|ccmonth|gueltig|gültig|monat|fecha|date.*exp|scadenza|有効期限|validade|Срок действия карты|月
exp|^/|year|ablaufdatum|gueltig|gültig|yahr|fecha|scadenza|有効期限|validade|Срок действия карты|年|有效期
^card
fax|télécopie|telecopie|ファックス|факс|传真|傳真
country.*code|ccode|_cc
^\\($
^-$|^\\)$
^-$
Provincia
Códigu postal
Estáu
Códigu postal
Condáu
Islla
Distritu
Departamentu
Prefectura
Conceyu
Área
Emiratu
lleer l\'historial y marcadores web
Permite que l\'aplicación llea
l\'historial de toles URLs que\'l restolador visitó y tolos sos marcadores.
Nota: esti permisu nun podríen usalu restoladores de terceros u
otres aplicaciones con capacidá de restolar la web.
escribir nel historial y nos marcadores web
Permite que
l\'aplicación modifique l\'historial del restolador o marcadores atroxaos
na tableta. Esto podría permiti-y a l\'aplicación desaniciar o modificar
datos del restolador. Nota: esti permisu podríen usalu restoladores
de terceros u otres aplicaciones con capacidá de restolar la web.
Permite que
l\'aplicación modifique l\'historial del restolador o marcadores atroxaos
na TV. Esto podría permiti-y a l\'aplicación desaniciar o modificar
datos del restolador. Nota: esti permisu podríen usalu restoladores
de terceros u otres aplicaciones con capacidá de restolar la web.
Permite que
l\'aplicación modifique l\'historial del restolador o marcadores atroxaos
nel teléfonu. Esto podría permiti-y a l\'aplicación desaniciar o modificar
datos del restolador. Nota: esti permisu podríen usalu restoladores
de terceros u otres aplicaciones con capacidá de restolar la web.
afitar una alarma
Permite que l\'aplicación afite
alarmes nuna aplicación de reló instalada. Delles
aplicaciones de reló podríen nun implementar esta
carauterística.
amestar buzón de voz
Permite que l\'aplicación amieste
mensaxes al buzón de voz.
modificar los permisos d\'allugamientu xeográficu del restolador
Permite que l\'aplicación
modifique los permisos d\'allugamientu xeográficu. Les aplicaciones
malicioses podríen usar esto p\'autorizar l\'unviu d\'información
d\'allugamientu a sitios web al debalu.
¿Quies que\'l restolador s\'alcuerde d\'esta contraseña?
Agora non
Alcordase
Enxamás
Nun tienes permisu p\'abrir esta páxina.
Copióse\'l testu al cartafueyu.
Más
Menu+
espaciu
intro
desaniciar
Guetar
Guetar
Consulta de gueta
Desaniciar consulta
Unviar consulta
Guetar per voz
¿Activar esploración con toques?
%1$s quier activar la esploración con
toques. Cuando s\'activa, vas poder oyer o ver descripciones de lo que ta sol deu, o
facer xestos pa interactuar cola tableta.
%1$s quier activar la esploración con
toques. Cuando s\'activa, vas poder oyer o ver descripciones de lo que ta sol deu, o
facer xestos pa interactuar col teléfonu.
Hai un mes
Hai menos d\'un mes
- Día últimu (%d)
- Últimos %d díes
El mes pasáu
el %s
a les %s
de %s
día
díes
hora
hores
min
mins
seg
segs
selmana
selmanes
añu
años
agora
- %dm
- %dm
- %dh
- %dh
- %dd
- %dd
- %da
- %da
- en %dm
- en %dm
- en %dh
- en %dh
- en %dd
- en %dd
- en %da
- in %da
- en %d minutu
- en %d minutos
- en %d hora
- en %d hores
- en %d día
- en %d díes
- en %d añu
- en %d años
Problema col videu
Esti videu nun pue tresmitise al preséu.
Nun pue reproducise esti videu.
Aceutar
"%1$s, %2$s"
"meudía"
"Meudía"
"medianueche"
"Medianueche"
%1$02d:%2$02d
%1$d:%2$02d:%3$02d
Esbillar too
Cortar
Copiar
Apegar
Apegar como testu planu
Trocar\u2026
Desaniciar
Copiar URL
Esbillar testu
Desfacer
Refacer
Autocompletáu
Esbilla de testu
Amestar al diccionariu
Desaniciar
Métodu d\'entrada
Aiciones de testu
Teléfonu
Ta escosando l\'espaciu
Podríen nun funcionar delles funciones del sistema
Nun hai espaciu abondo pal sistema. Asegúrate que tienes 250MB llibre y reanicia.
%1$s
ta n\'execución
Calca pa más información
o pa parar l\'aplicación.
Aceutar
Encaboxar
Aceutar
Encaboxar
Atención
Cargando\u2026
SÍ
NON
Completar aición usando
Completar aición usando %1$s
Completar aición
Abrir con
Abrir con %1$s
Abrir
Editar con
Editar con %1$s
Editar
Compartir con
Compartir con %1$s
Compartir
Unviar usando
Unviar usando %1$s
Unviar
Esbillar una aplicación d\'Aniciu
Usar %1$s como Aniciu
Capturar imaxe
Capturar imaxe con
Capturar imaxe con %1$s
Capturar imaxe
Usar por defeutu pa esta aición.
Usar otra aplicación
Escueyi una aición
Escueyi una aplicación pal preséu USB
Denguna aplicación pue facer esta aición.
%1$s paró
%1$s paró
%1$s sigue paráu
%1$s sigue paráu
Volver abrir
Zarrar
Silenciar hasta reaniciar preséu
Esperar
Zarrar aplicación
%2$s nun ta respondiendo
%1$s nun ta respondiendo
%1$s nun ta respondiendo
El procesu %1$s nun ta respondiendo
Aceutar
Informar
Esperar
La páxina nun respuende.\n\n¿Quies zarrala?
Aplicación redireicionada
%1$s ta n\'execución.
Primeramente, anicióse l\'aplicación %1$s.
Escala
Amosar siempres
%1$s nun sofita l\'axuste de tamañu de pantalla actual y podría tener un comportamientu inesperáu.
Amosar siempres
L\'aplicación %1$s
(procesu %2$s) violó la so política StrictMode autoaplicable.
Android ta anovando\u2026
Android ta aniciando\u2026
Optimizando l\'almacenamientu.
Finando anovamientu d\'Android\u2026
Delles aplicaciones podríen nun funcionar bien hasta que nun fine l\'anovamientu
%1$s ta anovando\u2026
Optimizando l\'aplicación
%1$d de
%2$d.
Tresnando %1$s.
Aniciando aplicaciones.
Finando arranque.
%1$s n\'execución
Calca pa camudar d\'aplicación
¿Camudar aplicaciones?
Yá hai otra aplicación n\'execución
qu\'ha parase enantes d\'aniciar una nueva.
Volver a %1$s
Nun anicia l\'aplicación nueva.
Aniciar %1$s
Para l\'aplicación vieya ensin guardar.
%1$s perpasó la llende
de memoria
¿Compartir volcáu de pila?
El procesu %1$s perpasó la llende
de memoria de %2$s. Hai un volcáu de pila disponible
pa que lu compartas col desendolcador. Ten procuru, esti volcáu de pila
podría contener información personal a la que tien accesu l\'aplicación.
Escueyi una aición pal testu
Volume del timbre
Volume multimedia
Reproduciendo pente Bluetooth
Afitóse\'l timbre a silenciu
Volume nes llamaes
Volume nes llamaes Bluetooth
Volume d\'alarma
Volume d\'avisos
Volume
Volume Bluetooth
Volume del timbre
Volume de llamada
Volume multimedia
Volume d\'avisos
Timbre por defeutu
Dengún
Timbres
Desconozse
- Rede Wi-Fi disponible
- Redes Wi-Fi disponibles
- Rede Wi-Fi abierta disponible
- Redes Wi-Fi abiertes disponibles
Aniciar sesión na rede Wi-Fi
Aniciar sesión na rede
%1$s
La Wi-Fi nun tien accesu a internet
Calca pa opciones
El preséu usa %1$s cuando %2$s nun tien accesu a internet. Podríen aplicase cargos.
- mobile data
- Wi-Fi
- Bluetooth
- Ethernet
- VPN
un triba desconocida de rede
Nun pudo coneutase a la Wi-Fi
\u0020tien una conexón mala d\'internet.
¿Permitir conexón?
A l\'aplicación %1$s prestaría-y coneutase a la Wi-Fi %2$s
Una aplicación
Wi-Fi Direct
Nun pudo aniciase Wi-Fi Direct.
Calca pa los axustes
Aceutar
Refugar
Invitación unviada
Invitación pa coneutase
De:
Pa:
Teclexa\'l PIN riquíu:
PIN:
La tableta va desconeutase temporalmente de la Wi-Fi mentanto tea coneutada a %1$s
La TV va desconeutase temporalmente de la Wi-Fi mentanto tea coneutada a %1$s
El teléfonu va desconeutase temporalmente de la Wi-Fi mentanto tea coneutáu a %1$s
Inxertu de caráuter
Unviando mensaxes SMS
<b>%1$s</b> ta unviando un númberu grande de mensaxes SMS. ¿Quies permitir qu\'esta aplicación siga unviándolos?
Permitir
Ñegar
A <b>%1$s</b> prestaría-y unviar un mensaxe a <b>%2$s</b>.
Esto podría causar gastos na cuenta móvil.
Esto va causar gastos na cuenta móvil.
Unviar
Encaboxar
Recordar la mio escoyeta
Pues camudar esto más sero n\'Axustes\u00A0>\u00A0Aplicaciones.
Permitir siempres
Enxamás permitir
Tarxeta SIM estrayida
Fecho
Tarxeta SIM amestada
Reaniciar
AGORA NON
Inxertóse SIM nueva
Calca pa configurala
Afitamientu d\'hora
Afitamientu de data
Afitar
Fecho
NUEVU:
Forníu por %1$s.
Nun se riquen permisos
esto podría costate dineru
Aceutar
Cargando esti preséu per USB
USB pa tresferir ficheros
USB pa tresferir semeyes
USB pa MIDI
Coneutáu a un accesoriu USB
Calca pa más opciones.
Depuración USB activada
Calca pa desactivar la depuración USB.
¿Compatir informe de fallu?
Compartiendo l\'informe de fallu\u2026
COMPARTIR
Cambéu de tecláu
Amosar tecláu virtual
Calca pa esbillar la llingua y distribución
\u0020ABCDEFGHḤIJKLḶMNÑOPQRSTUVWXYZ
\u00200123456789ABCDEFGHḤIJKLḶMNÑOPQRSTUVWXYZ
Tresnando %s
Comprobando fallos
Deteutóse una %s nueva
Pa tresferir semeyes y multimedia
Toyóse %s
Nun se sofita %s
%s estráxose de mou inesperáu
Desmonta %s enantes d\'estrayelu pa evitar una perda de datos
Estráxose %s
%s estrayíu: inxerta otra unidá
Espulsando %s\u2026
Nun estrayer
Configurar
Espulsar
Esplorar
Falta %s
Volvi inxertar el preséu
Moviendo %s
Moviendo datos
Movición completada
Datos movíos a %s
Nun pudieron movese los datos
Los datos dexáronse nel allugamientu orixinal
Estráxose
Espulsóse
Comprobando\u2026
Tresnáu
Namái llectura
Nun s\'estraxo de mou seguru
Toyóse
Nun se sofita
Espulsando\u2026
Formatiando\u2026
Nun s\'inxertó
Nun s\'alcontraron actividaes que concasen.
enrutar salida de medios
Permite qu\'una aplicación enrute salíes de medios a otros preseos esternos.
lleer sesiones d\'instalación
Permite qu\'una aplicación llea sesiones d\'instalación. Esto permíte-y que vea detalles tocante a instalaciones de paquetes activos.
solicitar instalación de paquetes
Permite qu\'una aplicación solicite la instalación de paquetes.
Calca dos vegaes pal control de zoom
Nun pudo amestase\'l widget.
Dir
Guetar
Unviar
Siguiente
Fecho
Antr
Executar
Marcar númberu\nusando %s
Crear un contautu\nusando %s
Les aplicaciones de darréu soliciten permisu p\'acceder a la to cuenta, agora y nel futuru.
¿Quies permitir esta solicitú?
Solicitú d\'accesu
Permitir
Ñegar
Permisu solicitáu
Permisu solicitáu\npa la cuenta %s.
Tas usando esta aplicación fuera del perfil de trabayu
Tas usando esta aplicación nel perfil de trabayu
Métodu d\'entrada
Sincronización
Accesibilidá
Fondu de pantalla
Cambéu de fondu de pantalla
Deteutor d\'avisos
Fornidor de condiciones
Serviciu de clasificación d\'avisos
/data/eri.xml
VPN activada
%s activó la VPN
Calca pa xestionar la rede.
Calca pa configurar
Escoyer ficheru
Nun s\'escoyeron ficheros
Reafitar
Unviar
Activóse\'l mou coche
Calca pa colar del mou coche.
Anclaxe a rede/Puntu Wi-Fi activu
Calca pa configurar.
Atrás
Siguiente
Saltar
Nun hai coincidencies.
Alcontrar na páxina
- 1 coincidencia
- %d de %d
Fecho
Desaniciando almacenamientu USB\u2026
Desaniciando tarxeta SD\u2026
Compartir
Alcontrar
Gueta web
Alcontrar siguiente
Alcontrar anterior
Solicitú d\'allugamientu de %s
Solicitú d\'allugamientu
Solicitú de %1$s (%2$s)
Sí
Non
Perpasóse la llende de desanicios.
Hai %1$d elementos desaniciaos p %2$s, cuenta %3$s. ¿Qué quies facer?
Eliminar elementos
Desfacer los desanicios
Nun facer nada agora
Escoyer una cuenta
"Amestar una cuenta"
Amestar cuenta
Aumentar
Amenorgar
Esliza p\'arriba p\'aumentar y p\'abaxo p\'amenorgar.
Aumentar minutos
Amenorgar minutos
Aumentar hores
Amenorgar hores
Afitar PM
Afitar AM
Aumentar mes
Amenorgar mes
Aumentar día
Amenorgar día
Aumentar añu
Amenorgar añu
Mes anterior
Mes siguiente
Alt
Encaboxar
Desaniciar
Fecho
Cambéu de mou
Mayús
Intro
Escoyer una aplicación
Nun pudo llanzase %s
Compartir con
Compartir con %s
Esliza\'l deu pa desbloquiar.
Dir al escritoriu
Desplazase p\'arriba
Más opciones
%1$s, %2$s
%1$s, %2$s, %3$s
Almacenamientu compartíu internu
Tarxeta SD
Tarjeta SD %s
Unidá USB
Unidad USB %s
Almacenamientu USB
Alerta d\'usu de datos
Calca pa ver l\'usu y axustes.
%s penriba la llende especificada.
Calca pa desaniciar la torga.
Certificáu de seguranza
Esti certificáu ye válidu.
Nome común:
Organización:
Departamentu:
Emitíu por:
Validez:
Emitióse\'l:
Caduca\'l:
Númberu de serie:
Buelgues:
Buelga SHA-256:
Buelga SHA-1:
Ver too
Escoyer actividá
Compartir con
Unviando\u2026
¿Llanzar Restolador?
¿Aceutar la llamada?
Siempres
Namái una vegada
%1$s nun sofita\'l perfil de trabayu
Tableta
TV
Teléfonu
Auriculares
Altavoces de la base
HDMI
Sistema
Audiu Bluetooth
Pantalla inalámbrica
Guetando preseos\u2026
Axustes
Desconeutar
Escaniando...
Coneutando...
Disponible
Non disponible
N\'usu
Pantalla integrada
Pantalla HDMI
Superposición #%1$d
%1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi
Escaecí\'l patrón
Patrón incorreutu
Contraseña incorreuta
PIN incorreutu
Volvi tentalo en %1$d segundos.
Dibuxa\'l patrón
Introduz el PIN de la SIM
Introduz el PIN
Introduz la contraseña
Agora la SIM ta inhabilitada. Introduz el códigu PUK pa siguiir. Contauta cola operadora pa más detalles.
Introduz el códigu PIN deseyáu
Volvi introducir el códigu PIN
Desbloquiando tarxeta SIM\u2026
Códigu PIN incorreutu.
Teclexa un PIN que seya de 4 o 8 númberos.
El códigu PUK debería ser de 8 númberos.
Volvi introducir el códigu PUK correutu. Si s\'introduz mal delles vegaes más, la SIM va inhabilitase dafechu.
Los códigos PIN nun concasen.
Milenta intentos incorreutos
Pa desbloquiar, anicia sesión cola to cuenta de Google.
Nome d\'usuariu (corréu)
Contraseña
Aniciar sesión
Nome d\'usuariu o la contraseña non válidos.
¿Escaeciesti\'l nome d\'usuariu o contraseña\?\nVisita google.com/accounts/recovery.
Comprobando cuenta\u2026
Tentesti de desbloquiar incorreutamente la tableta %d vegaes.
Agora va reafitase\'l preséu.
Tentesti de desbloquiar incorreutamente la TV %d vegaes.
Agora va reafitase\'l preséu.
Tentesti de desbloquiar incorreutamente\'l teléfonu %d vegaes.
Agora va reafitase\'l preséu.
" \u2014 "
Desaniciar
«¿Xubir el volume penriba\'l nivel aconseyáu?\n\nSentir soníos con volume altu demientres periodos de tiempu llargos podría mancate los oyíos.»
Usuariu actual %1$s.
Camudando a %1$s\u2026
Dueñu
Fallu
Nun s\'alcontraron aplicaciones pa remanar esta aición
Revocar
ISO A0
ISO A1
ISO A2
ISO A3
ISO A4
ISO A5
ISO A6
ISO A7
ISO A8
ISO A9
ISO A10
ISO B0
ISO B1
ISO B2
ISO B3
ISO B4
ISO B5
ISO B6
ISO B7
ISO B8
ISO B9
ISO B10
ISO C0
ISO C1
ISO C2
ISO C3
ISO C4
ISO C5
ISO C6
ISO C7
ISO C8
ISO C9
ISO C10
Carta
Carta gubernamental
Llegal
Tabloide
ROC 8K
ROC 16K
PRC 1
PRC 2
PRC 3
PRC 4
PRC 5
PRC 6
PRC 7
PRC 8
PRC 9
PRC 10
PRC 16K
Pa Kai
Dai Pa Ka
Jurro Ku Kai
JIS B10
JIS B9
JIS B8
JIS B7
JIS B6
JIS B5
JIS B4
JIS B3
JIS B2
JIS B1
JIS B0
JIS Exec
Chou4
Chou3
Chou2
Hagaki
Oufuku
Kahu
Kaku2
You4
Cualesquier tamañu vertical
Cualesquier tamañu horizontal
Encaboxóse
Fallu escribiendo\'l conteníu
desconozse
Nun s\'activó\'l serviciu d\'imprentación
Instalóse\'l serviciu %s
Toca p\'activar
Introducir PIN
Incorreutu
PIN actual
PIN nuevu
Confirma\'l PIN nuevu
Los númberos PIN nun concasen. Volvi tentalo.
El PIN ye percurtiu. Ha ser de polo menos 4 díxitos.
- Volvi tentalo nun segundu
- Volvi tentalo en %d segundos
Volvi tentalo más sero
Visualización a pantalla completa
Pa colar, esliza p\'abaxo dende lo cimero.
Coyío
Fecho
Eslizador circular d\'hores
Eslizador circular de minutos
Esbillar hores
Esbillar minutos
Esbillar mes y día
Esbillar añu
%1$s desaniciáu
%1$s de trabayu
--
sans-serif
sans-serif
sans-serif-medium
sans-serif-medium
sans-serif-medium
Pantalla fixada
Pantalla desfixada
Pidir PIN enantes de desfixar
Pidir patrón de desbloquéu enantes de desfixar
Pidir contraseña enantes de desfixar
P\'ayudar a ameyorar la duración de la batería, l\'aforrador de batería amenorga\'l rindimientu del preséu y llenda la vibración, los servicios d\'allugamientu y la mayoría de datos en segundu planu. Otres aplicaciones como les de corréu o mensaxería que s\'enconten na sincronización podríen nun anovase a nun ser que les abras.\n\nL\'aforrador de batería desactívase automáticamente cuando\'l preséu ta cargando.
P\'amenorgar l\'usu de datos, l\'aforrador de datos evita que delles aplicaciones unvien o reciban datos de fondu. Les aplicaciones que teas usando puen acceder a los datos, pero igual menos davezu. Esto podría significar que les imáxenes nun s\'amuesen fasta que calques nelles.
¿Activar l\'aforrador de datos?
Activar
- Un minutu (hasta les %2$s)
- %1$d minutos (hasta les %2$s)
- 1 min (hasta les %2$s)
- %1$d mins (hasta les %2$s)
- Una hora (hasta las %2$s)
- %1$d hores (hasta las %2$s)
- 1 h (hasta les %2$s)
- %1$d hrs (hasta les %2$s)
- Un minutu
- %d minutos
- 1 min
- %d mins
- Una hora
- %d hores
- 1 h
- %d hrs
Hasta las %1$s
Hasta les %1$s (próxima alarma)
Hasta que desactives el Nun molestar
Hasta que desactives el Nun molestar
%1$s / %2$s
Contrayer
Nun molestar
Tiempu d\'inactividá
Nueche, na selmana
Fin de selmana
Eventu
Silenciáu por %1$s
Hai un problema internu col preséu y quiciabes seya inestable hasta reafitalu.
Hai un problema internu col preséu. Contauta col fabricante pa más detalles.
La solicitú USSD modifícase a solicitú DIAL.
La solicitú USSD modifícase a solicitú SS.
La solicitú USSD modifícase a solicitú USSD nueva.
La solicitú SS modifícase a solicitú DIAL.
La solicitú SS modifícase a solicitú USSD.
La solicitú SS modifícase a solicitú nueva SS.
Perfil de trabayu
Contrayer
alternar espansión
Puertu USB de periféricos d\'Android
Android
Puertu USB de periféricos
Más opciones
Zarrar menú flotante
Maximizar
Zarrar
\u2026
%1$s: %2$s
- %1$d elementu esbilláu
- %1$d elementos esbillaos
Afitesti la importancia d\'estos avisos.
Esto ye importante pola mor de la xente que collaboró.
Amestar una llingua
Preferencia de rexón
Suxerse
Toles llingües
Toles rexones
Guetar
Activar
Tienes mensaxes nuevos
Calca pa desbloquiar
Calca pa desbloquiar el perfil de trabayu
Calca pa ver los ficheros
Fixar
Desfixar
\u2212%1$s
Aniciando demostración\u2026
Reafitando\'l preséu\u2026
Conferencia telefónica
hora
Afitamientu d\'hora