Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ff24f433 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6d80512973ad4c5c2b953c727a5b8cef543cd62e
parent 62bd1b98
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −14

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1728,7 +1728,7 @@
    <string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="8853928358872550500">"За превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност."</string>
    <string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="8853928358872550500">"За превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност."</string>
    <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="9196230728837090497">"За превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте."</string>
    <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="9196230728837090497">"За превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте."</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="3425123684990193765">"За превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте."</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="3425123684990193765">"За превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте."</string>
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Ниво на мащаба"</string>
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Увеличение"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Текущ потребител <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Текущ потребител <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"Превключва се към: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"Превключва се към: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> излиза…"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> излиза…"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1722,7 +1722,7 @@
    <string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"ISKLJUČENO"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"ISKLJUČENO"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Dozvoliti da usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ima punu kontrolu nad vašim uređajem?"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Dozvoliti da usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ima punu kontrolu nad vašim uređajem?"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_encryption_warning" msgid="8603532708618236909">"Ako uključite uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana za poboljšanje šifriranja podataka."</string>
    <string name="accessibility_enable_service_encryption_warning" msgid="8603532708618236909">"Ako uključite uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana za poboljšanje šifriranja podataka."</string>
    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba za pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija."</string>
    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija."</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Prikaz i kontrola ekrana"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Prikaz i kontrola ekrana"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj u drugim aplikacijama."</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj u drugim aplikacijama."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Prikaz i izvršavanje radnji"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Prikaz i izvršavanje radnji"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -54,7 +54,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela blokeatu aurretik.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela blokeatu aurretik.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu SIM txartela blokeatu aurretik.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu SIM txartela blokeatu aurretik.</item>
    </plurals>
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEI zk."</string>
    <string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEIa"</string>
    <string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string>
    <string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"Sarrerako deien identifikazio-zerbitzua"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"Sarrerako deien identifikazio-zerbitzua"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="6752346475055446417">"Ezkutatu irteerako deitzailearen IDa"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="6752346475055446417">"Ezkutatu irteerako deitzailearen IDa"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1700,7 +1700,7 @@
    <string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"EI PÄÄLLÄ"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"EI PÄÄLLÄ"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Saako <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> laitteesi täyden käyttöoikeuden?"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Saako <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> laitteesi täyden käyttöoikeuden?"</string>
    <string name="accessibility_enable_service_encryption_warning" msgid="8603532708618236909">"Jos <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> otetaan käyttöön, laitteesi ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen."</string>
    <string name="accessibility_enable_service_encryption_warning" msgid="8603532708618236909">"Jos <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> otetaan käyttöön, laitteesi ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen."</string>
    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Täysi käyttöoikeus sopii esteettömyyssovelluksille, mutta ei useimmille sovelluksille."</string>
    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Täysi käyttöoikeus sopii saavutettavuussovelluksille, mutta ei useimmille sovelluksille."</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Näytön katselu ja ohjaus"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Näytön katselu ja ohjaus"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Se voi lukea kaiken näytön sisällön ja näyttää sisältöä kaikista sovelluksista."</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Se voi lukea kaiken näytön sisällön ja näyttää sisältöä kaikista sovelluksista."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Toimintojen näkeminen ja suorittaminen"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Toimintojen näkeminen ja suorittaminen"</string>
Loading