<stringname="notification_channel_summary_low"msgid="3387466082089715555">"Benachrichtigungen werden ohne Ton oder Vibration angekündigt, um deine Konzentration nicht zu stören."</string>
<stringname="notification_channel_summary_low"msgid="3387466082089715555">"Benachrichtigungen werden ohne Ton oder Vibration angekündigt, um deine Konzentration nicht zu stören."</string>
<stringname="notification_channel_summary_default"msgid="5994062840431965586">"Benachrichtigungen werden mit einem Ton oder einer Vibration angekündigt, um dich auf sie aufmerksam zu machen."</string>
<stringname="notification_channel_summary_default"msgid="5994062840431965586">"Benachrichtigungen werden mit einem Ton oder einer Vibration angekündigt."</string>
<stringname="notification_unblockable_desc"msgid="4556908766584964102">"Diese Benachrichtigungen können nicht geändert werden."</string>
<stringname="notification_unblockable_desc"msgid="4556908766584964102">"Diese Benachrichtigungen können nicht geändert werden."</string>
<stringname="notification_multichannel_desc"msgid="4695920306092240550">"Die Benachrichtigungsgruppe kann hier nicht konfiguriert werden"</string>
<stringname="notification_multichannel_desc"msgid="4695920306092240550">"Die Benachrichtigungsgruppe kann hier nicht konfiguriert werden"</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_app"msgid="7978037419334156034">"Le mode Ne pas déranger a été activé par une application (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_app"msgid="7978037419334156034">"Le mode Ne pas déranger a été activé par une application (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule_app"msgid="2599343675391111951">"Le mode Ne pas déranger a été activé par une règle automatique ou une application."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule_app"msgid="2599343675391111951">"Le mode Ne pas déranger a été activé par une règle automatique ou une application."</string>
<stringname="running_foreground_services_title"msgid="381024150898615683">"Applications qui fonctionnent en arrière-plan"</string>
<stringname="running_foreground_services_title"msgid="381024150898615683">"Applications qui fonctionnent en arrière-plan"</string>
<stringname="running_foreground_services_msg"msgid="6326247670075574355">"Touchez pour afficher des détails sur l\'utilisation de la pile et des données"</string>
<stringname="running_foreground_services_msg"msgid="6326247670075574355">"Touchez pour afficher des détails sur l\'utilisation de la pile et des données"</string>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="1825685909587559679">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के एक्सेस की अनुमति दें?"</string>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="1825685909587559679">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के ऐक्सेस की अनुमति दें?"</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="2465531696941369047">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के एक्सेस की अनुमति दें?"</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="2465531696941369047">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के ऐक्सेस की अनुमति दें?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="7440562274256843905">"<xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="7440562274256843905">"<xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="4333670517539993561">"<xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="4333670517539993561">"<xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="513450621413733343">"इस USB सहायक डिवाइस के साथ कोई भी इंस्टॉल ऐप्स काम नहीं करता. इस सहायक डिवाइस के बारे में यहां ज़्यादा जानें: <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="513450621413733343">"इस USB सहायक डिवाइस के साथ कोई भी इंस्टॉल ऐप्स काम नहीं करता. इस सहायक डिवाइस के बारे में यहां ज़्यादा जानें: <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="battery_saver_notification_title"msgid="8614079794522291840">"बैटरी सेवर चालू है"</string>
<stringname="battery_saver_notification_title"msgid="8614079794522291840">"बैटरी सेवर चालू है"</string>
<stringname="battery_saver_notification_text"msgid="820318788126672692">"निष्पादन और पृष्ठभूमि डेटा को कम करता है"</string>
<stringname="battery_saver_notification_text"msgid="820318788126672692">"निष्पादन और पृष्ठभूमि डेटा को कम करता है"</string>
<stringname="battery_saver_notification_action_text"msgid="132118784269455533">"बैटरी सेवर बंद करें"</string>
<stringname="battery_saver_notification_action_text"msgid="132118784269455533">"बैटरी सेवर बंद करें"</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> आपकी स्क्रीन पर दिखाई जा रही या आपके डिवाइस पर चलाई जा रही संवेदनशील जानकारी एक्सेस कर सकता है. इस जानकारी में ऑडियो, पासवर्ड, भुगतान की जानकारी, फ़ोटो और मैसेज शामिल हैं."</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> आपकी स्क्रीन पर दिखाई जा रही या आपके डिवाइस पर चलाई जा रही संवेदनशील जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. इस जानकारी में ऑडियो, पासवर्ड, भुगतान की जानकारी, फ़ोटो और मैसेज शामिल हैं."</string>
<stringname="media_projection_dialog_service_text"msgid="3075544489835858258">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, यह सेवा देने वाला ऐप्लिकेशन आपकी स्क्रीन पर दिखाई जा रही या आपके डिवाइस पर चलाई जा रही संवेदनशील जानकारी एक्सेस कर सकता है. इस जानकारी में ऑडियो, पासवर्ड, भुगतान की जानकारी, फ़ोटो और मैसेज शामिल हैं."</string>
<stringname="media_projection_dialog_service_text"msgid="3075544489835858258">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, यह सेवा देने वाला ऐप्लिकेशन आपकी स्क्रीन पर दिखाई जा रही या आपके डिवाइस पर चलाई जा रही संवेदनशील जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. इस जानकारी में ऑडियो, पासवर्ड, भुगतान की जानकारी, फ़ोटो और मैसेज शामिल हैं."</string>
<stringname="media_projection_dialog_title"msgid="8124184308671641248">"कास्ट करने/रिकॉर्ड करने के दौरान संवेदनशील जानकारी का सबके सामने आ जाना"</string>
<stringname="media_projection_dialog_title"msgid="8124184308671641248">"कास्ट करने/रिकॉर्ड करने के दौरान संवेदनशील जानकारी का सबके सामने आ जाना"</string>
<stringname="media_projection_remember_text"msgid="3103510882172746752">"फिर से न दिखाएं"</string>
<stringname="media_projection_remember_text"msgid="3103510882172746752">"फिर से न दिखाएं"</string>
<stringname="clear_all_notifications_text"msgid="814192889771462828">"सभी को हटाएं"</string>
<stringname="clear_all_notifications_text"msgid="814192889771462828">"सभी को हटाएं"</string>