Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fc519a04 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I211c519a97fa10db325cf0d954ed82da8528892b
parent 96aa6fdc
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -823,7 +823,7 @@
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7792964196473964340">"અનલૉક કરવા માટે પિન લખો"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="8583732939138432793">"ખોટો પિન કોડ."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="3841953694564168384">"અનલૉક કરવા માટે, મેનૂ દબાવો તે પછી 0."</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="2978165477085612673">"ઇમરજન્સિ નંબર"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="2978165477085612673">"ઇમરજન્સ નંબર"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6192313772955399160">"કોઈ સેવા નથી"</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7364905540516041817">"સ્ક્રીન લૉક કરી."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="7982445492532123308">"અનલૉક કરવા માટે અથવા કટોકટીનો કૉલ કરવા માટે મેનૂ દબાવો."</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -333,8 +333,8 @@
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="5809162768651019642">"Թույլ է տալիս հավելվածին անջատել կարգավիճակի գոտին կամ ավելացնել ու հեռացնել համակարգի պատկերակները:"</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="2523421018081437981">"լինել կարգավիճակի գոտի"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Թույլ է տալիս հավելվածին կարգավիճակի գոտին լինել:"</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"ընդլայնել կամ ետ ծալել կարգավիճակի գոտին"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Թույլ է տալիս ծրագրին ընդլայնել կամ ետ ծալել կարգավիճակի գոտին:"</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"ընդլայնել կամ հետ ծալել կարգավիճակի գոտին"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Թույլ է տալիս ծրագրին ընդլայնել կամ հետ ծալել կարգավիճակի գոտին:"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"տեղադրել դյուրանցումներ"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Հավելվածին թույլ է տալիս ավելացնել գլխավոր էկրանի դյուրանցումներ՝ առանց օգտագործողի միջամտության:"</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"ապատեղադրել դյուրանցումները"</string>
@@ -893,7 +893,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8245795023551343672">"Ավելացնել վիջեթ:"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="544239307077644480">"Դատարկ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="7768634718706488951">"Ապակողպման տարածքն ընդլայնված է:"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="4729922043778400434">"Ապակողպման տարածքը ետ է ծալված:"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="4729922043778400434">"Ապակողպման տարածքը հետ է ծալված:"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6776892679715699875">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> վիջեթ:"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1466067610235696600">"Օգտատիրոջ ընտրիչ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="6792745049712397237">"Կարգավիճակ"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1850,9 +1850,9 @@
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="3139884150741157610">"Permintaan USSD diubah ke panggilan reguler"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4826846653052609738">"Permintaan USSD diubah ke permintaan SS"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="8343001461299302472">"Diubah ke permintaan USSD baru"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="429118590323618623">"Permintaan USSD diubah ke video call"</string>
    <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="429118590323618623">"Permintaan USSD diubah ke panggilan video"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="4087396658768717077">"Permintaan SS diubah ke panggilan reguler"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="1324194624384312664">"Permintaan SS diubah ke video call"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="1324194624384312664">"Permintaan SS diubah ke panggilan video"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="8417905193112944760">"Permintaan SS diubah ke permintaan USSD"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"Diubah ke permintaan SS baru"</string>
    <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"Profil kerja"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2032,7 +2032,7 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> arquivo</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> arquivos</item>
    </plurals>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Ninguém recomendado para compartilhamento"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Não há sugestões de pessoas para compartilhar"</string>
    <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Lista de apps"</string>
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Este app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string>
    <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Início"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2032,7 +2032,7 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> arquivo</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> arquivos</item>
    </plurals>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Ninguém recomendado para compartilhamento"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Não há sugestões de pessoas para compartilhar"</string>
    <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Lista de apps"</string>
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Este app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string>
    <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Início"</string>
Loading