<stringname="screenshot_saving_title"msgid="2298349784913287333">"Stoor tans skermkiekie..."</string>
<!-- no translation found for screenshot_saving_work_profile_title (5332829607308450880) -->
<skip/>
<stringname="screenshot_saving_work_profile_title"msgid="5332829607308450880">"Stoor tans skermskoot in werkprofiel …"</string>
<stringname="screenshot_saved_title"msgid="8893267638659083153">"Skermkiekie is gestoor"</string>
<stringname="screenshot_failed_title"msgid="3259148215671936891">"Kon nie skermkiekie stoor nie"</string>
<stringname="screenshot_failed_to_save_user_locked_text"msgid="6156607948256936920">"Toestel moet ontsluit word voordat skermkiekie gestoor kan word"</string>
@@ -875,6 +874,8 @@
<stringname="media_output_dialog_button_stop_casting"msgid="6581379537930199189">"Hou op uitsaai"</string>
<stringname="media_output_dialog_accessibility_title"msgid="4681741064190167888">"Beskikbare toestelle vir oudio-uitsette."</string>
<stringname="media_output_first_notify_broadcast_message"msgid="6353857724136398494">"Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai"</string>
@@ -988,6 +989,8 @@
<stringname="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off"msgid="3199425257833773569">"Kamera en mikrofoon is af"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_title"msgid="3605428497924077811">"Hou op om <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uit te saai?"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title"msgid="7889684551194225793">"As jy <xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> uitsaai of die uitvoer verander, sal jou huidige uitsending stop"</string>
<stringname="media_output_first_notify_broadcast_message"msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -988,6 +989,8 @@
<stringname="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off"msgid="3199425257833773569">"الكاميرا والميكروفون غير مفعّلين."</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_title"msgid="3605428497924077811">"هل تريد إيقاف بث تطبيق <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title"msgid="7889684551194225793">"إذا أجريت بث تطبيق <xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> أو غيَّرت جهاز الإخراج، سيتوقَف البث الحالي."</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_title"msgid="3605428497924077811">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ সম্প্ৰচাৰ কৰা বন্ধ কৰিবনে?"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title"msgid="7889684551194225793">"যদি আপুনি <xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>ৰ সম্প্ৰচাৰ কৰে অথবা আউটপুট সলনি কৰে, তেন্তে, আপোনাৰ বৰ্তমানৰ সম্প্ৰচাৰ বন্ধ হৈ যাব"</string>
<stringname="media_output_first_notify_broadcast_message"msgid="6353857724136398494">"Uyğun Bluetooth cihazları olan yaxınlığınızdakı insanlar yayımladığınız medianı dinləyə bilər"</string>
@@ -988,6 +989,8 @@
<stringname="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off"msgid="3199425257833773569">"Kamera və mikrofon deaktivdir"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title"msgid="7889684551194225793">"<xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> tətbiqini yayımlasanız və ya nəticəni dəyişsəniz, cari yayımınız dayandırılacaq"</string>