Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fc0a2125 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 07fd6b7d 2e95535c
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,8 +72,7 @@
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock is gedeaktiveer"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"het \'n prent gestuur"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Stoor tans skermkiekie..."</string>
    <!-- no translation found for screenshot_saving_work_profile_title (5332829607308450880) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Stoor tans skermskoot in werkprofiel …"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Skermkiekie is gestoor"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Kon nie skermkiekie stoor nie"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Toestel moet ontsluit word voordat skermkiekie gestoor kan word"</string>
@@ -875,6 +874,8 @@
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Hou op uitsaai"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Beskikbare toestelle vir oudio-uitsette."</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_volume_percentage (1613984910585111798) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitsaai werk"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Saai uit"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai"</string>
@@ -988,6 +989,8 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Kamera en mikrofoon is af"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# kennisgewing}other{# kennisgewings}}"</string>
    <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for note_task_button_label (8718616095800343136) -->
    <skip />
    <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Uitsaai"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"Hou op om <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> uit te saai?"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"As jy <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> uitsaai of die uitvoer verander, sal jou huidige uitsending stop"</string>
+11 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -54,7 +54,7 @@
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"የዩኤስቢ እርማት አይፈቀድም"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"አሁን ወደዚህ መሣሪያ የገባው ተጠቃሚ የዩኤስቢ እርማትን ማብራት አይችልም። ይህን ባህሪ ለመጠቀም ወደ ዋና ተጠቃሚ ይቀይሩ።"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"የስርዓት ቋንቋውን ወደ <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> መቀየር ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"በሌላ መሪያ የተጠየቀ የስርዓት ቋንቋ ለውጥ"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"በሌላ መሪያ የተጠየቀ የስርዓት ቋንቋ ለውጥ"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ቋንቋ ቀይር"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"አሁን ያለውን ቋንቋ አቆይ"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"በዚህ አውታረ መረብ ላይ ገመድ-አልባ debugging ይፈቀድ?"</string>
@@ -76,7 +76,7 @@
    <skip />
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ተቀምጧል"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን ማስቀመጥ አልተቻለም"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ከመቀመጡ በፊት መሪያ መከፈት አለበት"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ከመቀመጡ በፊት መሪያ መከፈት አለበት"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን እንደገና ማንሳት ይሞክሩ"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታን ማስቀመጥ አልተቻለም"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን ማንሳት በመተግበሪያው ወይም በእርስዎ ድርጅት አይፈቀድም"</string>
@@ -247,7 +247,7 @@
    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"በማብራት ላይ..."</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"የማያ ገጽ መውሰድ"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"በመውሰድ ላይ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"ያልተሰየመ መሪያ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"ያልተሰየመ መሪያ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"ምንም መሣሪያዎች አይገኙም"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi አልተገናኘም"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"ብሩህነት"</string>
@@ -335,7 +335,7 @@
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"እንደገና ለመሞከር ወደ ላይ ይጥረጉ"</string>
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCን ለመጠቀም ይክፈቱ"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"ይህ መሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"ይህ መሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"ይህ መሣሪያ በ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>የሚቀርብ ነው"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ለስልክ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"ለድምጽ ረዳት ከአዶ ጠረግ ያድርጉ"</string>
@@ -403,9 +403,9 @@
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህ መሣሪያ ባለቤት ነው፣ እና የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊከታተል ይችላል"</string>
    <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"ይህ መሣሪያ በ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> የሚቀርብ ነው"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን በ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"ይህ መሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ሲሆን በ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"ይህ መሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ሲሆን በ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ይህ መሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ይህ መሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ሲሆን በVPNs በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"ይህ መሣሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ሲሆን በ VPNs በኩል ከበይነመረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"የእርስዎ ድርጅት በእርስዎ የሥራ መገለጫ ያለን የአውታረ መረብ ትራፊክን ሊቆጣጠር ይችል ይሆናል"</string>
@@ -875,6 +875,8 @@
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Cast ማድረግ አቁም"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ለኦዲዮ ውጽዓት ተገኚ የሆኑ መሣሪያዎች"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"የድምጽ መጠን"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_volume_percentage (1613984910585111798) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ማሰራጨት እንዴት እንደሚሠራ"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ስርጭት"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ተኳሃኝ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ያላቸው በአቅራቢያዎ ያሉ ሰዎች እርስዎ እያሰራጩት ያሉትን ሚዲያ ማዳመጥ ይችላሉ"</string>
@@ -968,7 +970,7 @@
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"የተቀዳ ጽሑፍን አሰናብት"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"የተቀዳ ጽሁፍ አርትዕ ያድርጉ"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"የተቀዳ ምስል አርትዕ ያድርጉ"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"በአቅራቢያ ወዳለ መሪያ ይላኩ"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"በአቅራቢያ ወዳለ መሪያ ይላኩ"</string>
    <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"ለመመልከት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ጽሁፍ ተቀድቷል"</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ምስል ተቀድቷል"</string>
@@ -988,6 +990,8 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"ካሜራ እና ማይክሮፎን ጠፍተዋል"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# ማሳወቂያ}one{# ማሳወቂያዎች}other{# ማሳወቂያዎች}}"</string>
    <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for note_task_button_label (8718616095800343136) -->
    <skip />
    <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"በማሰራጨት ላይ"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ን ማሰራጨት ይቁም?"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>ን ካሰራጩ ወይም ውፅዓትን ከቀየሩ የአሁኑ ስርጭትዎ ይቆማል"</string>
+5 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,8 +72,7 @@
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"تم إيقاف Smart Lock."</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"أرسَل صورة"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string>
    <!-- no translation found for screenshot_saving_work_profile_title (5332829607308450880) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة في الملف الشخصي للعمل…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"تم حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"تعذّر حفظ لقطة الشاشة"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"يجب أن يتم فتح قفل الجهاز قبل حفظ لقطة الشاشة."</string>
@@ -875,6 +874,8 @@
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"إيقاف البث"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"الأجهزة المتاحة لإخراج الصوت"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"مستوى الصوت"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_volume_percentage (1613984910585111798) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -988,6 +989,8 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"الكاميرا والميكروفون غير مفعّلين."</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{إشعار واحد}zero{# إشعار}two{إشعاران}few{# إشعارات}many{# إشعارًا}other{# إشعار}}"</string>
    <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for note_task_button_label (8718616095800343136) -->
    <skip />
    <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"البث"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"هل تريد إيقاف بث تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"إذا أجريت بث تطبيق <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> أو غيَّرت جهاز الإخراج، سيتوقَف البث الحالي."</string>
+5 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,8 +72,7 @@
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock অক্ষম কৰা হৈছে"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"এখন প্ৰতিচ্ছবি পঠিয়াইছে"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_saving_work_profile_title (5332829607308450880) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিবলৈ ডিভাইচটো আনলক কৰিবই লাগিব"</string>
@@ -875,6 +874,8 @@
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"কাষ্ট বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"অডিঅ\' আউটপুটৰ বাবে উপলব্ধ ডিভাইচ।"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ভলিউম"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_volume_percentage (1613984910585111798) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"সম্প্ৰচাৰ কৰাটোৱে কেনেকৈ কাম কৰে"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"সম্প্ৰচাৰ"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"সমিল ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে আপোনাৰ নিকটৱৰ্তী স্থানত থকা লোকসকলে আপুনি সম্প্ৰচাৰ কৰা মিডিয়াটো শুনিব পাৰে"</string>
@@ -988,6 +989,8 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"কেমেৰা আৰু মাইক অফ হৈ আছে"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# টা জাননী}one{# টা জাননী}other{# টা জাননী}}"</string>
    <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for note_task_button_label (8718616095800343136) -->
    <skip />
    <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"সম্প্ৰচাৰণ"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ সম্প্ৰচাৰ কৰা বন্ধ কৰিবনে?"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"যদি আপুনি <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>ৰ সম্প্ৰচাৰ কৰে অথবা আউটপুট সলনি কৰে, তেন্তে, আপোনাৰ বৰ্তমানৰ সম্প্ৰচাৰ বন্ধ হৈ যাব"</string>
+5 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,8 +72,7 @@
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock deaktivdir"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"şəkil göndərdi"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Skrinşot yadda saxlanır..."</string>
    <!-- no translation found for screenshot_saving_work_profile_title (5332829607308450880) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"İş profili skrinşotu saxlanılır…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Skrinşot yadda saxlandı"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Skrinşotu yadda saxlamaq alınmadı"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Skrinşotu saxlamazdan əvvəl cihaz kiliddən çıxarılmalıdır"</string>
@@ -875,6 +874,8 @@
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Yayımı dayandırın"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Audio çıxış üçün əlçatan cihazlar."</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Səs"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_volume_percentage (1613984910585111798) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Yayım necə işləyir"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Yayım"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Uyğun Bluetooth cihazları olan yaxınlığınızdakı insanlar yayımladığınız medianı dinləyə bilər"</string>
@@ -988,6 +989,8 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Kamera və mikrofon deaktivdir"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# bildiriş}other{# bildiriş}}"</string>
    <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for note_task_button_label (8718616095800343136) -->
    <skip />
    <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Yayım"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tətbiqinin yayımlanması dayandırılsın?"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> tətbiqini yayımlasanız və ya nəticəni dəyişsəniz, cari yayımınız dayandırılacaq"</string>
Loading