Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fb71f259 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I28bd9497bb87187a9243335da125f3be96bb8799
Auto-generated-cl: translation import
parent 3cefe0e2
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −6
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -528,10 +528,8 @@
  </string-array>
  </string-array>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"Nie herken nie"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"Nie herken nie"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"Vingerafdruk is gestaaf"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"Vingerafdruk is gestaaf"</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_no_confirmation_required (4018680978348659031) -->
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="4018680978348659031">"Gesig is gestaaf"</string>
    <skip />
    <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="8778347003507633610">"Gesig is gestaaf; druk asseblief bevestig"</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_confirmation_required (8778347003507633610) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Vingerafdrukhardeware is nie beskikbaar nie."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Vingerafdrukhardeware is nie beskikbaar nie."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Vingerafdruk kan nie gestoor word nie. Verwyder asseblief \'n bestaande vingerafdruk."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Vingerafdruk kan nie gestoor word nie. Verwyder asseblief \'n bestaande vingerafdruk."</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Vingerafdrukuittelling is bereik. Probeer weer."</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Vingerafdrukuittelling is bereik. Probeer weer."</string>
@@ -568,8 +566,7 @@
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"Gesiguittelling is bereik. Probeer weer."</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"Gesiguittelling is bereik. Probeer weer."</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"Gesig kan nie geberg word nie."</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"Gesig kan nie geberg word nie."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"Gesighandeling is gekanselleer."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"Gesighandeling is gekanselleer."</string>
    <!-- no translation found for face_error_user_canceled (8943921120862164539) -->
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="8943921120862164539">"Gesigstawing is deur gebruiker gekanselleer."</string>
    <skip />
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"Te veel pogings. Probeer later weer."</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"Te veel pogings. Probeer later weer."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"Te veel pogings. Gesigstawingsensor is gedeaktiveer."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"Te veel pogings. Gesigstawingsensor is gedeaktiveer."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"Probeer weer."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"Probeer weer."</string>
+3 −6
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -528,10 +528,8 @@
  </string-array>
  </string-array>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"አልታወቀም"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"አልታወቀም"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"የጣት አሻራ ትክክለኛነት ተረጋግጧል"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"የጣት አሻራ ትክክለኛነት ተረጋግጧል"</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_no_confirmation_required (4018680978348659031) -->
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="4018680978348659031">"ፊት ተረጋግጧል"</string>
    <skip />
    <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="8778347003507633610">"ፊት ተረጋግጧል፣ እባክዎ አረጋግጥን ይጫኑ"</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_confirmation_required (8778347003507633610) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"የጣት አሻራ ሃርድዌር አይገኝም።"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"የጣት አሻራ ሃርድዌር አይገኝም።"</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"የጣት አሻራ ሊከማች አይችልም። እባክዎ አሁን ያለውን የጣት አሻራ ያስወግዱ።"</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"የጣት አሻራ ሊከማች አይችልም። እባክዎ አሁን ያለውን የጣት አሻራ ያስወግዱ።"</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"የጣት አሻራ ማብቂያ ጊዜ ደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"የጣት አሻራ ማብቂያ ጊዜ ደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
@@ -568,8 +566,7 @@
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"የፊት ማብቂያ ጊዜ ደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"የፊት ማብቂያ ጊዜ ደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"ፊት ሊከማች አይችልም።"</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"ፊት ሊከማች አይችልም።"</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"የፊት ሥርዓተ ክወና ተሰርዟል።"</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"የፊት ሥርዓተ ክወና ተሰርዟል።"</string>
    <!-- no translation found for face_error_user_canceled (8943921120862164539) -->
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="8943921120862164539">"ፊትን ማረጋገጥ በተጠቃሚ ተሰርዟል።"</string>
    <skip />
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"ከልክ በላይ ብዙ ሙከራዎች። በኋላ ላይ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"ከልክ በላይ ብዙ ሙከራዎች። በኋላ ላይ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"በጣም ብዙ ሙከራዎች። የፊት ማረጋገጫ ተሰናክሏል።"</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"በጣም ብዙ ሙከራዎች። የፊት ማረጋገጫ ተሰናክሏል።"</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"እንደገና ይሞክሩ።"</string>
+3 −6
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -540,10 +540,8 @@
  </string-array>
  </string-array>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"لم يتم التعرف عليها."</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"لم يتم التعرف عليها."</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"تم مصادقة بصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"تم مصادقة بصمة الإصبع"</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_no_confirmation_required (4018680978348659031) -->
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="4018680978348659031">"تمّت مصادقة الوجه"</string>
    <skip />
    <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="8778347003507633610">"تمّت مصادقة الوجه، يُرجى الضغط على \"تأكيد\"."</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_confirmation_required (8778347003507633610) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"جهاز بصمة الإصبع غير متاح."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"جهاز بصمة الإصبع غير متاح."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"يتعذر تخزين بصمة الإصبع؛ يرجى إزالة إحدى البصمات المخزنة."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"يتعذر تخزين بصمة الإصبع؛ يرجى إزالة إحدى البصمات المخزنة."</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"تم بلوغ مهلة إدخال بصمة الإصبع. أعد المحاولة."</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"تم بلوغ مهلة إدخال بصمة الإصبع. أعد المحاولة."</string>
@@ -580,8 +578,7 @@
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"انتهت مهلة التعرُّف على الوجه. أعِد المحاولة."</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"انتهت مهلة التعرُّف على الوجه. أعِد المحاولة."</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"يتعذَّر حفظ الوجه."</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"يتعذَّر حفظ الوجه."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"تمّ إلغاء عملية مصادقة الوجه."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"تمّ إلغاء عملية مصادقة الوجه."</string>
    <!-- no translation found for face_error_user_canceled (8943921120862164539) -->
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="8943921120862164539">"ألغَى المستخدم مصادقة الوجه."</string>
    <skip />
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"تمّ إجراء محاولات كثيرة. أعِد المحاولة لاحقًا."</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"تمّ إجراء محاولات كثيرة. أعِد المحاولة لاحقًا."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"تمّ إجراء محاولات كثيرة. ميزة مصادقة الوجه متوقفة."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"تمّ إجراء محاولات كثيرة. ميزة مصادقة الوجه متوقفة."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"يُرجى إعادة المحاولة."</string>
+4 −7
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -528,10 +528,8 @@
  </string-array>
  </string-array>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"চিনাক্ত কৰিব পৰা নাই"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"চিনাক্ত কৰিব পৰা নাই"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ সত্যাপন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ সত্যাপন কৰা হ’ল"</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_no_confirmation_required (4018680978348659031) -->
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="4018680978348659031">"মুখমণ্ডলৰ বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰা হ\'ল"</string>
    <skip />
    <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="8778347003507633610">"মুখমণ্ডলৰ বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰা হ\'ল, অনুগ্ৰহ কৰি ‘নিশ্চিত কৰক’ বুটামটো টিপক"</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_confirmation_required (8778347003507633610) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট হাৰ্ডৱেৰ নাই।"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট হাৰ্ডৱেৰ নাই।"</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট সঞ্চয় কৰিব পৰা নগ\'ল। পূর্বে সঞ্চিত ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এটা আঁতৰাওক।"</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট সঞ্চয় কৰিব পৰা নগ\'ল। পূর্বে সঞ্চিত ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট এটা আঁতৰাওক।"</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট গ্ৰহণৰ সময়সীমা উকলি গৈছে। আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট গ্ৰহণৰ সময়সীমা উকলি গৈছে। আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
@@ -568,8 +566,7 @@
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"মুখমণ্ডল গ্ৰহণৰ সময়সীমা উকলি গৈছে। আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"মুখমণ্ডল গ্ৰহণৰ সময়সীমা উকলি গৈছে। আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"মুখমণ্ডল সঞ্চয় কৰিব নোৱাৰি।"</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"মুখমণ্ডল সঞ্চয় কৰিব নোৱাৰি।"</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"মুখমণ্ডলৰ প্ৰক্ৰিয়া বাতিল কৰা হ’ল।"</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"মুখমণ্ডলৰ প্ৰক্ৰিয়া বাতিল কৰা হ’ল।"</string>
    <!-- no translation found for face_error_user_canceled (8943921120862164539) -->
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="8943921120862164539">"ব্যৱহাৰকাৰীয়ে মুখমণ্ডলৰ বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ বাতিল কৰিছে।"</string>
    <skip />
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"অত্যধিক ভুল প্ৰয়াস। কিছুসময়ৰ পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"অত্যধিক ভুল প্ৰয়াস। কিছুসময়ৰ পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"অত্যধিক প্ৰয়াস। মুখমণ্ডলৰ জৰিয়তে সত্যাপন অক্ষম কৰা হ’ল।"</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"অত্যধিক প্ৰয়াস। মুখমণ্ডলৰ জৰিয়তে সত্যাপন অক্ষম কৰা হ’ল।"</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"আকৌ চেষ্টা কৰক।"</string>
+3 −6
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -528,10 +528,8 @@
  </string-array>
  </string-array>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"Tanınmır"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5770511773560736082">"Tanınmır"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"Barmaq izi doğrulandı"</string>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="5309333983002526448">"Barmaq izi doğrulandı"</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_no_confirmation_required (4018680978348659031) -->
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="4018680978348659031">"Üz doğrulandı"</string>
    <skip />
    <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="8778347003507633610">"Üz təsdiq edildi, təsdiq düyməsinə basın"</string>
    <!-- no translation found for face_authenticated_confirmation_required (8778347003507633610) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Barmaq izi üçün avadanlıq yoxdur."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Barmaq izi üçün avadanlıq yoxdur."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Barmaq izi saxlana bilməz. Lütfən, mövcud barmaq izini silin."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Barmaq izi saxlana bilməz. Lütfən, mövcud barmaq izini silin."</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Barmaq izinin vaxtı başa çatdı. Yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Barmaq izinin vaxtı başa çatdı. Yenidən cəhd edin."</string>
@@ -568,8 +566,7 @@
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"Üz proqramı taymerinin vaxtı bitdi. Yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="4014326147867150054">"Üz proqramı taymerinin vaxtı bitdi. Yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"Üz bərpa edilmədi."</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"Üz bərpa edilmədi."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"Üz əməliyyatı ləğv edildi."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"Üz əməliyyatı ləğv edildi."</string>
    <!-- no translation found for face_error_user_canceled (8943921120862164539) -->
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="8943921120862164539">"Üz dorğulaması istifadəçi tərəfindən ləğv edildi."</string>
    <skip />
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"Həddindən çox cəhd. Sonraya saxlayın."</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"Həddindən çox cəhd. Sonraya saxlayın."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"Həddindən çox cəhd. Üz identifikasiyası deaktiv edildi."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"Həddindən çox cəhd. Üz identifikasiyası deaktiv edildi."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"Yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"Yenidən cəhd edin."</string>
Loading