<stringname="adb_wireless_list_empty_off"msgid="1713707973837255490">"Skakel draadlose ontfouting aan om beskikbare toestelle te sien en te gebruik"</string>
<stringname="adb_wireless_list_empty_off"msgid="1713707973837255490">"Skakel draadlose ontfouting aan om beskikbare toestelle te sien en te gebruik"</string>
<stringname="adb_pair_method_qrcode_title"msgid="6982904096137468634">"Gebruik QR-kode om toestel saam te bind"</string>
<stringname="adb_pair_method_qrcode_title"msgid="6982904096137468634">"Gebruik QR-kode om toestel saam te bind"</string>
<!-- no translation found for adb_pair_method_qrcode_summary (7130694277228970888) -->
<stringname="adb_pair_method_qrcode_summary"msgid="7130694277228970888">"Gebruik QR-kodeskandeerder om nuwe toestelle saam te bind"</string>
<skip/>
<stringname="adb_pair_method_code_title"msgid="1122590300445142904">"Gebruik saambindkode om toestel saam te bind"</string>
<stringname="adb_pair_method_code_title"msgid="1122590300445142904">"Gebruik saambindkode om toestel saam te bind"</string>
<stringname="adb_pair_method_code_summary"msgid="6370414511333685185">"Gebruik \'n sessyferkode om nuwe toestelle saam te bind"</string>
<stringname="adb_pair_method_code_summary"msgid="6370414511333685185">"Gebruik \'n sessyferkode om nuwe toestelle saam te bind"</string>
<stringname="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg"msgid="6936292092592914132">"Kon nie die toestel saambind nie. Óf die QR-kode is verkeerd, óf die toestel is nie aan dieselfde netwerk gekoppel nie."</string>
<stringname="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg"msgid="6936292092592914132">"Kon nie die toestel saambind nie. Óf die QR-kode is verkeerd, óf die toestel is nie aan dieselfde netwerk gekoppel nie."</string>
<stringname="adb_wireless_ip_addr_preference_title"msgid="8335132107715311730">"IP-adres en -poort"</string>
<stringname="adb_wireless_ip_addr_preference_title"msgid="8335132107715311730">"IP-adres en -poort"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="8111151348106907513">"Wys opsies vir draadlose skermsertifisering"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="8111151348106907513">"Wys opsies vir draadlose skermsertifisering"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="4993823188807767892">"Verhoog Wi-Fi-aantekeningvlak, wys per SSID RSSI in Wi‑Fi-kieser"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="4993823188807767892">"Verhoog Wi-Fi-aantekeningvlak, wys per SSID RSSI in Wi‑Fi-kieser"</string>
<stringname="wifi_scan_throttling_summary"msgid="2577105472017362814">"Verlaag batteryverbruik en verbeter netwerk se werkverrigting"</string>
<stringname="wifi_scan_throttling_summary"msgid="2577105472017362814">"Verlaag batteryverbruik en verbeter netwerk se werkverrigting"</string>
<stringname="wifi_enhanced_mac_randomization_summary"msgid="7925425746373704991">"Hierdie skakelaar beïnvloed MAC-verewekansiginggedrag net vir klantmodus.\nWanneer hierdie modus geaktiveer is, kan enige netwerke waarvoor MAC-verewekansiging geaktiveer is, se MAC-adresse tydens die assosiasie weer verewigkansig word, na gelang van wanneer die klant laas van die netwerk ontkoppel het. Herverewekansiging vind nie plaas as die toestel binne 4 uur of korter herkoppel nie."</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings_summary"msgid="68031143745094339">"Wys waarskuwing op skerm wanneer \'n program \'n kennisgewing sonder \'n geldige kanaal plaas"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings_summary"msgid="68031143745094339">"Wys waarskuwing op skerm wanneer \'n program \'n kennisgewing sonder \'n geldige kanaal plaas"</string>
<!-- no translation found for enforce_shortcuts_for_conversations (7040735163945040763) -->
<stringname="enforce_shortcuts_for_conversations"msgid="7040735163945040763">"Dwing kortpaaie vir gesprekkennisgewings af"</string>
<skip/>
<stringname="enforce_shortcuts_for_conversations_summary"msgid="1860168037282467862">"Kennisgewings moet deur \'n langleef-delingkortpad gerugsteun word om in gesprekafdeling te kan verskyn"</string>
<!-- no translation found for enforce_shortcuts_for_conversations_summary (1860168037282467862) -->
<skip/>
<stringname="force_allow_on_external"msgid="9187902444231637880">"Dwing toelating op eksterne berging"</string>
<stringname="force_allow_on_external"msgid="9187902444231637880">"Dwing toelating op eksterne berging"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="8525425782530728238">"Maak dat enige program na eksterne berging geskryf kan word, ongeag manifeswaardes"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="8525425782530728238">"Maak dat enige program na eksterne berging geskryf kan word, ongeag manifeswaardes"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="7143612144399959606">"Dwing aktiwiteite om verstelbaar te wees"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="7143612144399959606">"Dwing aktiwiteite om verstelbaar te wees"</string>
<stringname="adb_wireless_list_empty_off"msgid="1713707973837255490">"لعرض الأجهزة المتاحة واستخدامها، فعِّل ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\"."</string>
<stringname="adb_wireless_list_empty_off"msgid="1713707973837255490">"لعرض الأجهزة المتاحة واستخدامها، فعِّل ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\"."</string>
<stringname="adb_pair_method_qrcode_title"msgid="6982904096137468634">"إقران الجهاز باستخدام رمز الاستجابة السريعة"</string>
<stringname="adb_pair_method_qrcode_title"msgid="6982904096137468634">"إقران الجهاز باستخدام رمز الاستجابة السريعة"</string>
<!-- no translation found for adb_pair_method_qrcode_summary (7130694277228970888) -->
<stringname="adb_pair_method_qrcode_summary"msgid="7130694277228970888">"إقران الأجهزة الجديدة باستخدام الماسح الضوئي لرموز الاستجابة السريعة"</string>
<skip/>
<stringname="adb_pair_method_code_title"msgid="1122590300445142904">"إقران الجهاز باستخدام رمز الإقران"</string>
<stringname="adb_pair_method_code_title"msgid="1122590300445142904">"إقران الجهاز باستخدام رمز الإقران"</string>
<stringname="adb_pair_method_code_summary"msgid="6370414511333685185">"إقران الأجهزة الجديدة باستخدام رمز مكوّن من 6 أعداد"</string>
<stringname="adb_pair_method_code_summary"msgid="6370414511333685185">"إقران الأجهزة الجديدة باستخدام رمز مكوّن من 6 أعداد"</string>
<stringname="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg"msgid="6936292092592914132">"تعذّر إقران الجهاز. إما أن رمز الاستجابة السريعة غير صحيح أو أن الجهاز غير متصل بالشبكة نفسها."</string>
<stringname="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg"msgid="6936292092592914132">"تعذّر إقران الجهاز. إما أن رمز الاستجابة السريعة غير صحيح أو أن الجهاز غير متصل بالشبكة نفسها."</string>
<stringname="adb_wireless_ip_addr_preference_title"msgid="8335132107715311730">"عنوان IP والمنفذ"</string>
<stringname="adb_wireless_ip_addr_preference_title"msgid="8335132107715311730">"عنوان IP والمنفذ"</string>
<!-- no translation found for adb_wireless_qrcode_pairing_description (6014121407143607851) -->
<stringname="adb_wireless_qrcode_pairing_description"msgid="6014121407143607851">"إقران الجهاز من خلال شبكة Wi‑Fi عن طريق المسح الضوئي لرمز استجابة سريعة"</string>
<skip/>
<stringname="adb_wireless_no_network_msg"msgid="2365795244718494658">"يُرجى الاتصال بشبكة Wi-Fi."</string>
<stringname="adb_wireless_no_network_msg"msgid="2365795244718494658">"يُرجى الاتصال بشبكة Wi-Fi."</string>
<stringname="private_dns_mode_provider"msgid="3619040641762557028">"اسم مضيف مزوّد \"نظام أسماء النطاقات الخاص\""</string>
<stringname="private_dns_mode_provider"msgid="3619040641762557028">"اسم مضيف مزوّد \"نظام أسماء النطاقات الخاص\""</string>
@@ -285,6 +284,7 @@
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="8111151348106907513">"عرض خيارات شهادة عرض شاشة لاسلكي"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="8111151348106907513">"عرض خيارات شهادة عرض شاشة لاسلكي"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="4993823188807767892">"زيادة مستوى تسجيل Wi-Fi، وعرض لكل SSID RSSI في منتقي Wi-Fi"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="4993823188807767892">"زيادة مستوى تسجيل Wi-Fi، وعرض لكل SSID RSSI في منتقي Wi-Fi"</string>
<stringname="wifi_scan_throttling_summary"msgid="2577105472017362814">"لتقليل استنفاد البطارية وتحسين أداء الشبكة."</string>
<stringname="wifi_scan_throttling_summary"msgid="2577105472017362814">"لتقليل استنفاد البطارية وتحسين أداء الشبكة."</string>
<stringname="wifi_enhanced_mac_randomization_summary"msgid="7925425746373704991">"يؤثر مفتاح التبديل هذا في سلوك التوزيع العشوائي لعنوان MAC في وضع العميل فقط.\nعند تفعيل هذا الوضع، قد تتم عشوائيًا إعادة توزيع عناوين MAC أثناء الربط على أي شبكات تم تفعيل ميزة التوزيع العشوائي لعناوين MAC عليها، ويعتمد ذلك على آخر مرة تم فصل العميل فيها من الشبكة. لن تتم إعادة التوزيع العشوائي إذا تمت إعادة اتصال الجهاز خلال 4 ساعات أو أقل."</string>
<stringname="show_all_anrs_summary"msgid="8562788834431971392">"عرض مربع الحوار \"التطبيق لا يستجيب\" مع تطبيقات الخلفية"</string>
<stringname="show_all_anrs_summary"msgid="8562788834431971392">"عرض مربع الحوار \"التطبيق لا يستجيب\" مع تطبيقات الخلفية"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings"msgid="3448282400127597331">"عرض تحذيرات قناة الإشعار"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings"msgid="3448282400127597331">"عرض تحذيرات قناة الإشعار"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings_summary"msgid="68031143745094339">"عرض تحذير على الشاشة عندما ينشر تطبيق إشعارًا بدون قناة صالحة"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings_summary"msgid="68031143745094339">"عرض تحذير على الشاشة عندما ينشر تطبيق إشعارًا بدون قناة صالحة"</string>
<!-- no translation found for enforce_shortcuts_for_conversations (7040735163945040763) -->
<stringname="enforce_shortcuts_for_conversations_summary"msgid="1860168037282467862">"يجب دعم الإشعارات باختصار مشاركة قديم لتظهر في قسم المحادثات."</string>
<!-- no translation found for enforce_shortcuts_for_conversations_summary (1860168037282467862) -->
<skip/>
<stringname="force_allow_on_external"msgid="9187902444231637880">"السماح بإدراج التطبيقات في وحدة تخزين خارجية"</string>
<stringname="force_allow_on_external"msgid="9187902444231637880">"السماح بإدراج التطبيقات في وحدة تخزين خارجية"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="8525425782530728238">"تأهيل أي تطبيق بحيث تتم كتابته على وحدة تخزين خارجية، بغض النظر عن قيم البيان"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="8525425782530728238">"تأهيل أي تطبيق بحيث تتم كتابته على وحدة تخزين خارجية، بغض النظر عن قيم البيان"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="7143612144399959606">"فرض إمكانية تغيير حجم الأنشطة"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="7143612144399959606">"فرض إمكانية تغيير حجم الأنشطة"</string>