<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate"msgid="1638623076480928191">"Rată de eșantionare audio Bluetooth"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate"msgid="1638623076480928191">"Rată de eșantionare audio Bluetooth"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title"msgid="5876305103137067798">"Declanșați codecul audio Bluetooth\nSelecție: rată de eșantionare"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title"msgid="5876305103137067798">"Declanșează codecul audio Bluetooth\nSelecție: rată de eșantionare"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info"msgid="8647200416514412338">"O opțiune inactivă înseamnă incompatibilitate cu telefonul sau setul căști-microfon"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info"msgid="8647200416514412338">"O opțiune inactivă înseamnă incompatibilitate cu telefonul sau setul căști-microfon"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample"msgid="6253965294594390806">"Biți audio Bluetooth per eșantion"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample"msgid="6253965294594390806">"Biți audio Bluetooth per eșantion"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title"msgid="4898693684282596143">"Declanșează codecul audio Bluetooth\nSelecție: biți per eșantion"</string>
<stringname="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title"msgid="4898693684282596143">"Declanșează codecul audio Bluetooth\nSelecție: biți per eșantion"</string>
@@ -309,7 +309,7 @@
<stringname="private_dns_mode_provider"msgid="3619040641762557028">"Nume de gazdă al furnizorului de DNS privat"</string>
<stringname="private_dns_mode_provider"msgid="3619040641762557028">"Nume de gazdă al furnizorului de DNS privat"</string>
<stringname="private_dns_mode_provider_hostname_hint"msgid="6564868953748514595">"Introdu numele de gazdă al furnizorului de DNS"</string>
<stringname="private_dns_mode_provider_hostname_hint"msgid="6564868953748514595">"Introdu numele de gazdă al furnizorului de DNS"</string>
<stringname="private_dns_mode_provider_failure"msgid="8356259467861515108">"Nu s-a putut conecta"</string>
<stringname="private_dns_mode_provider_failure"msgid="8356259467861515108">"Nu s-a putut conecta"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="8111151348106907513">"Afișați opțiunile pentru certificarea Ecran wireless"</string>
<stringname="wifi_display_certification_summary"msgid="8111151348106907513">"Afișează opțiunile pentru certificarea Ecran wireless"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="4993823188807767892">"Mărește nivelul de înregistrare prin Wi‑Fi, afișează după SSID RSSI în Selectorul Wi‑Fi"</string>
<stringname="wifi_verbose_logging_summary"msgid="4993823188807767892">"Mărește nivelul de înregistrare prin Wi‑Fi, afișează după SSID RSSI în Selectorul Wi‑Fi"</string>
<stringname="wifi_scan_throttling_summary"msgid="2577105472017362814">"Reduce descărcarea bateriei și îmbunătățește performanța rețelei"</string>
<stringname="wifi_scan_throttling_summary"msgid="2577105472017362814">"Reduce descărcarea bateriei și îmbunătățește performanța rețelei"</string>
<stringname="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary"msgid="2159794543105053930">"Când acest mod este activat, adresa MAC a dispozitivului se poate schimba de fiecare dată când se conectează la o rețea care are activată randomizarea MAC."</string>
<stringname="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary"msgid="2159794543105053930">"Când acest mod este activat, adresa MAC a dispozitivului se poate schimba de fiecare dată când se conectează la o rețea care are activată randomizarea MAC."</string>
<stringname="debug_view_attributes"msgid="3539609843984208216">"Activează inspectarea atributelor de vizualizare"</string>
<stringname="debug_view_attributes"msgid="3539609843984208216">"Activează inspectarea atributelor de vizualizare"</string>
<stringname="mobile_data_always_on_summary"msgid="1112156365594371019">"Păstrați întotdeauna conexiunea de date mobile activată, chiar și atunci când funcția Wi‑Fi este activată (pentru comutarea rapidă între rețele)."</string>
<stringname="mobile_data_always_on_summary"msgid="1112156365594371019">"Păstrează întotdeauna conexiunea de date mobile activată, chiar și atunci când funcția Wi‑Fi este activată (pentru comutarea rapidă între rețele)."</string>
<stringname="tethering_hardware_offload_summary"msgid="7801345335142803029">"Folosește accelerarea hardware pentru tethering, dacă este disponibilă"</string>
<stringname="tethering_hardware_offload_summary"msgid="7801345335142803029">"Folosește accelerarea hardware pentru tethering, dacă este disponibilă"</string>
<stringname="adb_warning_title"msgid="7708653449506485728">"Permiteți remedierea erorilor prin USB?"</string>
<stringname="adb_warning_title"msgid="7708653449506485728">"Permiți remedierea erorilor prin USB?"</string>
<stringname="adb_warning_message"msgid="8145270656419669221">"Remedierea erorilor prin USB are exclusiv scopuri de dezvoltare. Utilizați-o pentru a copia date de pe computer pe dispozitiv, pentru a instala aplicații pe dispozitiv fără notificare și pentru a citi datele din jurnale."</string>
<stringname="adb_warning_message"msgid="8145270656419669221">"Remedierea erorilor prin USB are exclusiv scopuri de dezvoltare. Folosește-o pentru a copia date de pe computer pe dispozitiv, pentru a instala aplicații pe dispozitiv fără notificare și pentru a citi datele din jurnale."</string>
<stringname="adbwifi_warning_message"msgid="8005936574322702388">"Remedierea erorilor wireless are exclusiv scopuri de dezvoltare. Folosește-o pentru a copia date de pe computer pe dispozitiv, pentru a instala aplicații pe dispozitiv fără notificare și pentru a citi datele din jurnale."</string>
<stringname="adbwifi_warning_message"msgid="8005936574322702388">"Remedierea erorilor wireless are exclusiv scopuri de dezvoltare. Folosește-o pentru a copia date de pe computer pe dispozitiv, pentru a instala aplicații pe dispozitiv fără notificare și pentru a citi datele din jurnale."</string>
<stringname="adb_keys_warning_message"msgid="2968555274488101220">"Revoci accesul la remedierea erorilor prin USB de pe toate computerele pe care le-ai autorizat anterior?"</string>
<stringname="adb_keys_warning_message"msgid="2968555274488101220">"Revoci accesul la remedierea erorilor prin USB de pe toate computerele pe care le-ai autorizat anterior?"</string>
<stringname="dev_settings_warning_title"msgid="8251234890169074553">"Permiți setările pentru dezvoltare?"</string>
<stringname="dev_settings_warning_title"msgid="8251234890169074553">"Permiți setările pentru dezvoltare?"</string>
<stringname="dev_settings_warning_message"msgid="37741686486073668">"Aceste setări sunt destinate exclusiv utilizării pentru dezvoltare. Din cauza lor, este posibil ca dispozitivul tău și aplicațiile de pe acesta să nu mai funcționeze sau să funcționeze necorespunzător."</string>
<stringname="dev_settings_warning_message"msgid="37741686486073668">"Aceste setări sunt destinate exclusiv utilizării pentru dezvoltare. Din cauza lor, este posibil ca dispozitivul tău și aplicațiile de pe acesta să nu mai funcționeze sau să funcționeze necorespunzător."</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_title"msgid="6031809675604442636">"Verificați aplicațiile prin USB"</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_title"msgid="6031809675604442636">"Verifică aplicațiile prin USB"</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_summary"msgid="1317933737581167839">"Verifică aplicațiile instalate utilizând ADB/ADT, pentru a detecta un comportament dăunător."</string>
<stringname="verify_apps_over_usb_summary"msgid="1317933737581167839">"Verifică aplicațiile instalate utilizând ADB/ADT, pentru a detecta un comportament dăunător."</string>
<stringname="bluetooth_show_devices_without_names_summary"msgid="780964354377854507">"Vor fi afișate dispozitivele Bluetooth fără nume (numai adresele MAC)"</string>
<stringname="bluetooth_show_devices_without_names_summary"msgid="780964354377854507">"Vor fi afișate dispozitivele Bluetooth fără nume (numai adresele MAC)"</string>
<stringname="bluetooth_disable_absolute_volume_summary"msgid="2006309932135547681">"Dezactivează funcția Bluetooth de volum absolut în cazul problemelor de volum apărute la dispozitivele la distanță, cum ar fi volumul mult prea ridicat sau lipsa de control asupra acestuia."</string>
<stringname="bluetooth_disable_absolute_volume_summary"msgid="2006309932135547681">"Dezactivează funcția Bluetooth de volum absolut în cazul problemelor de volum apărute la dispozitivele la distanță, cum ar fi volumul mult prea ridicat sau lipsa de control asupra acestuia."</string>
<stringname="immediately_destroy_activities_summary"msgid="6289590341144557614">"Elimină activitățile imediat ce utilizatorul le închide"</string>
<stringname="immediately_destroy_activities_summary"msgid="6289590341144557614">"Elimină activitățile imediat ce utilizatorul le închide"</string>
@@ -404,10 +404,10 @@
<stringname="show_notification_channel_warnings_summary"msgid="68031143745094339">"Afișează avertisment pe ecran când o aplicație postează o notificare fără canal valid"</string>
<stringname="show_notification_channel_warnings_summary"msgid="68031143745094339">"Afișează avertisment pe ecran când o aplicație postează o notificare fără canal valid"</string>
<stringname="force_allow_on_external"msgid="9187902444231637880">"Forțează accesul aplicațiilor la stocarea externă"</string>
<stringname="force_allow_on_external"msgid="9187902444231637880">"Forțează accesul aplicațiilor la stocarea externă"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="8525425782530728238">"Permite scrierea oricărei aplicații eligibile în stocarea externă, indiferent de valorile manifestului"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="8525425782530728238">"Permite scrierea oricărei aplicații eligibile în stocarea externă, indiferent de valorile manifestului"</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="2490382056981583062">"Permiteți redimensionarea tuturor activităților pentru modul cu ferestre multiple, indiferent de valorile manifestului."</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="2490382056981583062">"Permite redimensionarea tuturor activităților pentru modul cu ferestre multiple, indiferent de valorile manifestului."</string>
<stringname="enable_freeform_support"msgid="7599125687603914253">"Activează ferestrele cu formă liberă"</string>
<stringname="enable_freeform_support"msgid="7599125687603914253">"Activează ferestrele cu formă liberă"</string>
<stringname="enable_freeform_support_summary"msgid="1822862728719276331">"Activați compatibilitatea pentru ferestrele experimentale cu formă liberă."</string>
<stringname="enable_freeform_support_summary"msgid="1822862728719276331">"Activează compatibilitatea pentru ferestrele experimentale cu formă liberă."</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="7646898032616361714">"În prezent, backupurile complete pe computer nu sunt protejate"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="7646898032616361714">"În prezent, backupurile complete pe computer nu sunt protejate"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="1707357670383995567">"Atinge ca să modifici sau să elimini parola pentru backupurile complete pe desktop"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="1707357670383995567">"Atinge ca să modifici sau să elimini parola pentru backupurile complete pe desktop"</string>
<stringname="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle"msgid="1522101114585266455">"Corecția culorii poate fi utilă dacă doriți:<br/><ol><li>&nbsp;să vedeți mai precis culorile;</li><li>&nbsp;să eliminați culorile pentru a vă concentra mai bine.</li></ol>"</string>
<stringname="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle"msgid="1522101114585266455">"Corecția culorii poate fi utilă dacă vrei:<br/><ol><li>&nbsp;să vezi mai precis culorile;</li><li>&nbsp;să elimini culorile pentru a te concentra mai bine.</li></ol>"</string>
<stringname="daltonizer_type_overridden"msgid="4509604753672535721">"Valoare înlocuită de <xliff:gid="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="daltonizer_type_overridden"msgid="4509604753672535721">"Valoare înlocuită de <xliff:gid="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="power_remaining_duration_only"msgid="8264199158671531431">"Timp aproximativ rămas: <xliff:gid="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="power_remaining_duration_only"msgid="8264199158671531431">"Timp aproximativ rămas: <xliff:gid="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -571,10 +571,10 @@
<stringname="user_add_user_title"msgid="5457079143694924885">"Adaugi un utilizator nou?"</string>
<stringname="user_add_user_title"msgid="5457079143694924885">"Adaugi un utilizator nou?"</string>
<stringname="user_add_user_message_long"msgid="1527434966294733380">"Poți să permiți accesul la acest dispozitiv altor persoane creând utilizatori suplimentari. Fiecare utilizator are propriul spațiu, pe care îl poate personaliza cu aplicații, imagini de fundal etc. De asemenea, utilizatorii pot ajusta setările dispozitivului, cum ar fi setările pentru Wi-Fi, care îi afectează pe toți ceilalți utilizatori.\n\nDupă ce adaugi un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOricare dintre utilizatori poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori. Este posibil ca setările de accesibilitate și serviciile să nu se transfere la noul utilizator."</string>
<stringname="user_add_user_message_long"msgid="1527434966294733380">"Poți să permiți accesul la acest dispozitiv altor persoane creând utilizatori suplimentari. Fiecare utilizator are propriul spațiu, pe care îl poate personaliza cu aplicații, imagini de fundal etc. De asemenea, utilizatorii pot ajusta setările dispozitivului, cum ar fi setările pentru Wi-Fi, care îi afectează pe toți ceilalți utilizatori.\n\nDupă ce adaugi un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOricare dintre utilizatori poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori. Este posibil ca setările de accesibilitate și serviciile să nu se transfere la noul utilizator."</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="3295959985795716166">"Când adaugi un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOrice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori."</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="3295959985795716166">"Când adaugi un utilizator nou, acesta trebuie să-și configureze spațiul.\n\nOrice utilizator poate actualiza aplicațiile pentru toți ceilalți utilizatori."</string>
<stringname="user_setup_dialog_message"msgid="269931619868102841">"Asigură-te că utilizatorul are posibilitatea de a prelua dispozitivul și de a-și configura spațiul"</string>
<stringname="user_setup_dialog_message"msgid="269931619868102841">"Asigură-te că utilizatorul are posibilitatea de a prelua dispozitivul și de a-și configura spațiul"</string>
<stringname="failed_attempts_now_wiping_device"msgid="4016329172216428897">"Prea multe încercări incorecte. Datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse."</string>
<stringname="failed_attempts_now_wiping_device"msgid="4016329172216428897">"Prea multe încercări incorecte. Datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse."</string>
<stringname="failed_attempts_now_wiping_user"msgid="469060411789668050">"Prea multe încercări incorecte. Acest utilizator va fi șters."</string>
<stringname="failed_attempts_now_wiping_user"msgid="469060411789668050">"Prea multe încercări incorecte. Acest utilizator va fi șters."</string>
<stringname="failed_attempts_now_wiping_profile"msgid="7626589520888963129">"Prea multe încercări incorecte. Acest profil de serviciu și datele sale vor fi șterse."</string>
<stringname="failed_attempts_now_wiping_profile"msgid="7626589520888963129">"Prea multe încercări incorecte. Acest profil de serviciu și datele sale vor fi șterse."</string>
<stringname="allow_turn_screen_on_description"msgid="43834403291575164">"Permite unei aplicații să activeze ecranul. Dacă acorzi permisiunea, aplicația poate să activeze oricând ecranul, fără intenția ta explicită."</string>
<stringname="allow_turn_screen_on_description"msgid="43834403291575164">"Permite unei aplicații să activeze ecranul. Dacă acorzi permisiunea, aplicația poate să activeze oricând ecranul, fără intenția ta explicită."</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title"msgid="268234802198852753">"Dacă difuzezi <xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> sau schimbi rezultatul, difuzarea actuală se va opri"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title"msgid="268234802198852753">"Dacă difuzezi <xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> sau schimbi rezultatul, difuzarea actuală se va opri"</string>