Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f9f297a6 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie3ac7df99ed18d2f67d886a6b53a13deb86d9f71
Auto-generated-cl: translation import
parent 93444eb7
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1440,6 +1440,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Opgedateer deur jou administrateur"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Deur jou administrateur uitgevee"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Om batterylewe te help verbeter, verminder batterybespaarder jou toestel se werkverrigting en beperk vibrasie, liggingdienste en die meeste agtergronddata. E-pos, boodskappe en ander programme wat op sinkronisering staatmaak, sal dalk nie opdateer tensy jy hulle oopmaak nie.\n\nBatterybespaarder skakel outomaties af wanneer jou toestel besig is om te laai."</string>
    <!-- no translation found for notification_importance_title (7493989722610008700) -->
    <skip />
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7118826900767047125">"Geblokkeer: Moet nooit hierdie kennisgewings wys nie"</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="6447640449918427187">"Laag: Wys sonder klank aan die onderkant van die kennisgewinglys"</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="7991157697609575271">"Normaal: Wys hierdie kennisgewings sonder klank"</string>
@@ -1510,4 +1512,8 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> gekies</item>
    </plurals>
    <string name="default_notification_topic_label" msgid="227586145791870829">"Diverse"</string>
    <!-- no translation found for importance_from_topic (3572280439880023233) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for importance_from_person (9160133597262938296) -->
    <skip />
</resources>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1440,6 +1440,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"በአስተዳዳሪዎ ተዘምኗል"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"በእርስዎ አስተዳዳሪ ተሰርዟል"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"የባትሪ ዕድሜን ለማሻሻል ማገዝ እንዲቻል፣ ኢሜይል፣ መልዕክት አላላክ እና ሌሎች በማመሳሰል ላይ የሚመረኮዙ መተግበሪያዎች እርስዎ ካልከፈቱዋቸው በቀር አይዘምኑም።\n\nየባትሪ ኃይል ቆጣቢ የእርስዎ መሣሪያ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ በራስ-ሰር ይጠፋል።"</string>
    <!-- no translation found for notification_importance_title (7493989722610008700) -->
    <skip />
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7118826900767047125">"የታገደ፦ እነኝህን ማሳወቂያዎች ፈፅሞ አታሳይ"</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="6447640449918427187">"ዝቅተኛ፦ በጸጥታ የማሳወቂያ ዝርዝር የታችኛውን ክፍል አሳይ"</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="7991157697609575271">"መደበኛ፦ በጸጥታ እነኝህን ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
@@ -1510,4 +1512,8 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል</item>
    </plurals>
    <string name="default_notification_topic_label" msgid="227586145791870829">"የተለያዩ"</string>
    <!-- no translation found for importance_from_topic (3572280439880023233) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for importance_from_person (9160133597262938296) -->
    <skip />
</resources>
+3 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1476,6 +1476,7 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"تم التحديث بواسطة المشرف"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"تم حذف الحزمة عن طريق المشرف"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"للمساعدة في تحسين عمر البطارية، يساعد موفر البطارية في تقليل أداء الجهاز ويفرض قيدًا على الاهتزاز وخدمات الموقع ومعظم بيانات الخلفية. قد لا يتم تحديث البريد الإلكتروني والمراسلة والتطبيقات الأخرى التي تعتمد على المزامنة ما لم تفتحها.\n\nيتم إيقاف موفر البطارية تلقائيًا أثناء شحن الجهاز."</string>
    <string name="notification_importance_title" msgid="7493989722610008700">"الأهمية"</string>
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7118826900767047125">"محظور: عدم عرض هذه الإشعارات مطلقًا"</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="6447640449918427187">"منخفض الأهمية: عرض بأسفل قائمة الإشعارات وبدون تنبيه صوتي"</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="7991157697609575271">"عادي: عرض هذه الإشعارات بدون تنبيه صوتي"</string>
@@ -1582,4 +1583,6 @@
      <item quantity="one">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> عنصر</item>
    </plurals>
    <string name="default_notification_topic_label" msgid="227586145791870829">"متنوعة"</string>
    <string name="importance_from_topic" msgid="3572280439880023233">"لقد عيَّنت أهمية هذه الإشعارات."</string>
    <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"هذه الرسالة مهمة نظرًا لأهمية الأشخاص المعنيين."</string>
</resources>
+3 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1440,6 +1440,7 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Sizin administrator tərəfindən yeniləndi"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Administratorunuz tərəfindən silinib"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Batareyanın istismar müddətini təkmilləşdirmək üçün batareya qənaəti cihazınızın məhsuldarlığını azaldır və titrətmə, məkan xidmətləri və ən son fon məlumatlarını məhdudlaşdırır. Sinxronlaşmaya arxayın olan e-poçt, mesajlaşma və digər proqramlar siz onları açmayana kimi yenilənməyə bilər.\n\nCihazınız doldurulan zaman batareya qənaəti avtomatik olaraq sönür."</string>
    <string name="notification_importance_title" msgid="7493989722610008700">"Əhəmiyyət"</string>
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7118826900767047125">"Blok edildi: Bu bildirişləri heç vaxt göstərməyin"</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="6447640449918427187">"Alçaq: Bildirişlər siyahısının aşağısında səssiz göstərin"</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="7991157697609575271">"Normal: Bu bildişləri səssiz göstərin"</string>
@@ -1510,4 +1511,6 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> seçilib</item>
    </plurals>
    <string name="default_notification_topic_label" msgid="227586145791870829">"Müxtəlif"</string>
    <string name="importance_from_topic" msgid="3572280439880023233">"Bildirişlərin əhəmiyyətini Siz ayarlaryırsınız."</string>
    <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"İnsanlar cəlb olunduğu üçün bu vacibdir."</string>
</resources>
+3 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1440,6 +1440,7 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Актуализирано от администратора ви"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Изтрито от администратора ви"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"С цел удължаване на живота на батерията режимът за запазването й намалява ефективността на устройството ви и ограничава вибрирането, услугите за местоположение и повечето данни на заден план. Приложенията за електронна поща, съобщения и др., които разчитат на синхронизиране, може да не се актуализират, освен ако не ги отворите.\n\nРежимът за запазване на батерията се изключва автоматично, когато устройството ви се зарежда."</string>
    <string name="notification_importance_title" msgid="7493989722610008700">"Важност"</string>
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7118826900767047125">"Блокирано: Тези известия никога да не се показват"</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="6447640449918427187">"Маловажно: Показване без звуков сигнал в долната част на списъка с известия"</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="7991157697609575271">"Нормално: Тези известия да се показват без звуков сигнал"</string>
@@ -1510,4 +1511,6 @@
      <item quantity="one">Избрахте <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="default_notification_topic_label" msgid="227586145791870829">"Други"</string>
    <string name="importance_from_topic" msgid="3572280439880023233">"Зададохте важността на тези известия."</string>
    <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"Това е важно заради участващите хора."</string>
</resources>
Loading