Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f9cf2df4 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into stage-aosp-master

parents 5d9bd82b ee5257a4
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,10 +24,10 @@
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"تم طلب استرداد جميع البيانات بالكامل من كمبيوتر سطح مكتب متصل. هل تريد السماح بإجراء ذلك؟\n\nإذا لم تطلب الاسترداد بنفسك، فلا تسمح بمتابعة العملية. يؤدي لك إلى استبدال أية بيانات حاليًا على الجهاز."</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"استرداد بياناتي"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"عدم الاسترداد"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"الرجاء إدخال كلمة مرور النسخ الاحتياطي أدناه:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"الرجاء إدخال كلمة مرور تشفير جهازك أدناه."</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"الرجاء إدخال كلمة مرور تشفير الجهاز. سيتم استخدام ذلك أيضًا لتشفير أرشيف النسخ الاحتياطي."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"الرجاء إدخال كلمة المرور للاستخدام لتشفير بيانات النسخة الاحتياطية بالكامل. إذا تم ترك هذا فارغًا، فسيتم استخدام كلمة مرور النسخ الاحتياطي الحالية:"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"يُرجى إدخال كلمة مرور النسخ الاحتياطي أدناه:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"يُرجى إدخال كلمة مرور تشفير جهازك أدناه."</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"يُرجى إدخال كلمة مرور تشفير الجهاز. سيتم استخدام ذلك أيضًا لتشفير أرشيف النسخ الاحتياطي."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"يُرجى إدخال كلمة المرور للاستخدام لتشفير بيانات النسخة الاحتياطية بالكامل. إذا تم ترك هذا فارغًا، فسيتم استخدام كلمة مرور النسخ الاحتياطي الحالية:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"إذا كنت ترغب في تشفير بيانات النسخة الاحتياطية بالكامل، فأدخل كلمة المرور أدناه:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"نظرًا لكون جهازك مشفرًا، أنت مطالب بتشفير النسخة الاحتياطية. يُرجى إدخال كلمة المرور أدناه:"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"إذا كانت بيانات الاسترداد مشفرة، فالرجاء إدخال كلمة المرور أدناه:"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,13 +20,13 @@
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"সম্পূর্ণ পুনরুদ্ধার"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"একটি সংযুক্ত ডেস্কটপ কম্পিউটার থেকে সমস্ত ডেটার সম্পূর্ণ ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ করা হয়েছে৷ আপনি কি এটি করার অনুমতি দিতে চান?\n\nযদি আপনি নিজের থেকে এই ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ না করে থাকেন, তবে এটি প্রক্রিয়াটিতে অনুমতি প্রদান করবেন না৷"</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"আমার ডেটার ব্যাকআপ রাখুন"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ব্যাক আপ করবেন না"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ব্যাক-আপ করবেন না"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"একটি সংযুক্ত ডেস্কটপ কম্পিউটার থেকে সমস্ত ডেটার সম্পূর্ণ ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ করা হয়েছে৷ আপনি কি এটি করার অনুমতি দিতে চান?\n\nযদি আপনি নিজের থেকে এই ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ না করে থাকেন, তবে এই প্রক্রিয়াটিতে অনুমতি প্রদান করবেন না৷ এটি বর্তমানে ডিভাইসটিতে থাকা সমস্ত ডেটাকে প্রতিস্থাপন করবে!"</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"আমার ডেটা পুনরুদ্ধার করুন"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"পুনরুদ্ধার করবেন না"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"দয়া করে নিচে আপনার বর্তমান ব্যাকআপের পাসওয়ার্ড দিন:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"দয়া করে নিচে আপনার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷"</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"দয়া করে নিচে আপানার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷ এছাড়াও ব্যাকআপ সংরক্ষণাগার এনক্রিপ্ট করতে এটি ব্যবহার করা হবে৷"</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"অনুগ্রহ করে নিচে আপানার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷ এছাড়াও ব্যাক-আপ আর্কাইভ এনক্রিপ্ট করতে এটি ব্যবহার করা হবে৷"</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"সম্পূর্ণ ব্যাকআপ ডেটা এনক্রিপ্ট করতে দয়া করে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন৷ যদি এটি খালি রেখে দেওয়া হয় তবে আপনার বর্তমান ব্যাকআপ পাসওয়ার্ডটি ব্যবহার করা হবে:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"আপনি যদি সম্পূর্ণ ব্যাকআপ ডেটা এনক্রিপ্ট করতে চান তাহলে নিচে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"আপনার ডিভাইস এনক্রিপ্ট হয়ে থাকার কারণে আপনার ব্যাকআপকে এনক্রিপ্ট করতে হবে। দয়া করে নিচে একটি পাসওয়ার্ড দিন:"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Fuld sikkerhedskopiering"</string>
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Fuld genoprettelse"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Der er anmodet om en fuld sikkerhedskopiering af alle data til en tilsluttet stationær computer. Vil du tillade dette?\n\nHvis du ikke har anmodet om sikkerhedskopiering, skal du ikke tillade denne handling."</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Sikkerhedskopier mine data"</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Sikkerhedskopiér mine data"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Undlad at sikkerhedskopiere"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Der er anmodet om en fuld sikkerhedskopiering af alle data til en tilsluttet stationær computer. Vil du tillade dette?\n\nHvis du ikke har anmodet om sikkerhedskopiering, skal du ikke tillade denne handling."</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Gendan mine data"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,22 +18,22 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"पूर्ण सुरक्षा"</string>
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"पूर्ण पुनर्स्‍थापना"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से सभी डेटा के संपूर्ण सुरक्षा का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nयदि‍ आपने स्‍वयं बैकअप का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो प्रक्रि‍या जारी रखने की अनुमति‍ न दें."</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से पूरे डेटा के बैकअप का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nअगर आपने बैकअप का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो इस प्रक्रि‍या को जारी रखने की अनुमति‍ न दें."</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"मेरे डेटा का बैकअप लें"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"बैकअप न लें"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से सभी डेटा की पूर्ण पुनर्स्थापना का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nयदि‍ आपने स्‍वयं पुनर्प्राप्ति‍ का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो प्रक्रि‍या जारी रखने की अनुमति‍ न दें. इससे वर्तमान में आपके डिवाइस पर मौजूद डेटा बदल जाएगा!"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से पूरे डेटा को बहाल करने का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nअगर आपने इसे बहाल करने का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो इस प्रक्रि‍या को जारी रखने की अनुमति‍ न दें. इससे आपके डिवाइस पर इस वक्त जो भी डेटा मौजूद है वो बदल जाएगा!"</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"मेरा डेटा पुनर्स्थापित करें"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"पुनर्स्‍थापित न करें"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"कृपया नीचे अपना वर्तमान सुरक्षित करने का पासवर्ड डालें:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"कृपया नीचे अपना डिवाइस एन्‍क्रिप्शन पासवर्ड डालें."</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"कृपया नीचे अपना डिवाइस सुरक्षित करने का पासवर्ड डालें."</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"कृपया अपना डिवाइस सुरक्षित तरीका पासवर्ड नीचे दर्ज करें. बैकअप मेमोरी को एन्‍क्रिप्‍ट करने के लिए भी इसका उपयोग किया जाएगा."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"कृपया संपूर्ण सुरक्षित डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट करने में उपयोग के लि‍ए पासवर्ड डालें. यदि‍ यह खाली छोड़ दि‍या जाता है, तो आपके वर्तमान बैकअप पासवर्ड का उपयोग कि‍या जाएगा:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"यदि‍ आप संपूर्ण सुरक्षित डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट करना चाहते हैं, तो नीचे पासवर्ड डालें:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"चूंकि आपका डिवाइस एन्क्रिप्ट किया हुआ है, इसलिए आपको अपने बैकअप को एन्क्रिप्ट करना आवश्यक है. कृपया नीचे पासवर्ड डालें:"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"यदि‍ पुनर्स्थापित डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट कि‍या गया है, तो कृपया नीचे पासवर्ड डालें:"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"अगर रिस्टोर किया गया डेटा सुरक्षित कि‍या गया है, तो कृपया नीचे पासवर्ड डालें:"</string>
    <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"सुरक्षित करना शुरु हो रहा है..."</string>
    <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"सुरक्षित करना पूर्ण"</string>
    <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"पुनर्स्‍थापना प्रारंभ हो रही है..."</string>
    <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"पुनर्स्‍थापना समाप्त"</string>
    <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"कार्यवाही समयबाह्य हो ग"</string>
    <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"काम नहीं हो सका. टाइम आउट हो गया"</string>
</resources>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,12 +25,12 @@
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Վերականգնել իմ տվյալները"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Չվերականգնել"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր ընթացիկ պահուստային գաղտնաբառը ներքևում`"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր սարքի կոդավորված գաղտնաբառը ներքևում:"</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր սարքի կոդավորված գաղտնաբառը ներքևում: Այն նաև կօգտագործվի պահուստային արխիվի կոդավորման համար:"</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Խնդրում ենք մուտքագրել գաղտնաբառը` ամբողջական պահուստավորվող տվյալները կոդավորելու համար: Եթե ​​այն դատարկ թողնեք, ապա կօգտագործվի ձեր առկա պահուստավորման գաղտնաբառը`"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Եթե ​​ցանկանում եք կոդավորել ամբողջական պահուստավորված տվյալները, մուտքագրեք գաղտնաբառ ստորև`"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Քանի որ ձեր սարքը կոդավորված է, դուք պետք է կոդավորեք նաև ձեր պահուստը: Խնդրում ենք ստորև սահմանել գաղտնաբառը՝"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Եթե ​​վերականգնվող տվյալները կոդավորված են, խնդրում ենք մուտքագրել գաղտնաբառը ստորև`"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր սարքի գաղտնագրման գաղտնաբառը ներքևում:"</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր սարքի գաղտնագրման գաղտնաբառը ներքևում: Այն նաև կօգտագործվի պահուստային արխիվի գաղտնագրման համար:"</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Խնդրում ենք մուտքագրել գաղտնաբառը` ամբողջական պահուստավորվող տվյալները գաղտնագրելու համար: Եթե ​​այն դատարկ թողնեք, ապա կօգտագործվի ձեր առկա պահուստավորման գաղտնաբառը`"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Եթե ​​ցանկանում եք գաղտնագրել ամբողջական պահուստավորված տվյալները, մուտքագրեք գաղտնաբառ ստորև`"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Քանի որ ձեր սարքը գաղտնագրված է, դուք պետք է գաղտնագրեք նաև ձեր պահուստը: Խնդրում ենք ստորև սահմանել գաղտնաբառը՝"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Եթե ​​վերականգնվող տվյալները գաղտնագրված են, խնդրում ենք մուտքագրել գաղտնաբառը ստորև`"</string>
    <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Պահուստավորումը սկսվում է..."</string>
    <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Պահուստավորումն ավարտվեց"</string>
    <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Վերականգնումը մեկնարկեց..."</string>
Loading