<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_wireless (577856646141738675) -->
<stringname="keyguard_indication_charging_time_wireless"msgid="577856646141738675">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans draadloos • Vol oor <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
<skip/>
<stringname="keyguard_indication_charging_time"msgid="6492711711891071502">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans • Vol oor <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time (6492711711891071502) -->
<stringname="keyguard_indication_charging_time_fast"msgid="8390311020603859480">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans vinnig • Vol oor <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
<skip/>
<stringname="keyguard_indication_charging_time_slowly"msgid="301936949731705417">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans stadig • Vol oor <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_fast (8390311020603859480) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_slowly (301936949731705417) -->
<stringname="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current"msgid="5759855008166759399">"Wissel gebruiker, huidige gebruiker <xliff:gid="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current"msgid="5759855008166759399">"Wissel gebruiker, huidige gebruiker <xliff:gid="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_wireless (577856646141738675) -->
<stringname="keyguard_indication_charging_time_wireless"msgid="577856646141738675">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Bežično se puni • <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> do kraja punjenja"</string>
<skip/>
<stringname="keyguard_indication_charging_time"msgid="6492711711891071502">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Puni se • <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> do kraja punjenja"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time (6492711711891071502) -->
<stringname="keyguard_indication_charging_time_fast"msgid="8390311020603859480">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Brzo se puni • <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> do kraja punjenja"</string>
<skip/>
<stringname="keyguard_indication_charging_time_slowly"msgid="301936949731705417">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Sporo se puni • <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> do kraja punjenja"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_fast (8390311020603859480) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_slowly (301936949731705417) -->
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_wireless (577856646141738675) -->
<stringname="keyguard_indication_charging_time_wireless"msgid="577856646141738675">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ওয়্যারলেস পদ্ধতিতে চার্জ হচ্ছে • পুরো চার্জ হতে <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> লাগবে"</string>
<skip/>
<stringname="keyguard_indication_charging_time"msgid="6492711711891071502">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • চার্জিং • পুরো চার্জ হতে <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> লাগবে"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time (6492711711891071502) -->
<stringname="keyguard_indication_charging_time_fast"msgid="8390311020603859480">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • দ্রুত চার্জ হচ্ছে • পুরো চার্জ হতে <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> লাগবে"</string>
<skip/>
<stringname="keyguard_indication_charging_time_slowly"msgid="301936949731705417">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ধীরে চার্জ হচ্ছে • পুরো চার্জ হতে <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> লাগবে"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_fast (8390311020603859480) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_slowly (301936949731705417) -->
<stringname="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current"msgid="5759855008166759399">"ব্যবহারকারী পাল্টান, বর্তমান ব্যবহারকারী <xliff:gid="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current"msgid="5759855008166759399">"ব্যবহারকারী পাল্টান, বর্তমান ব্যবহারকারী <xliff:gid="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="accessibility_multi_user_switch_inactive"msgid="383168614528618402">"<xliff:gid="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> হল বর্তমান ব্যবহারকারী"</string>
<stringname="accessibility_multi_user_switch_inactive"msgid="383168614528618402">"<xliff:gid="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> হল বর্তমান ব্যবহারকারী"</string>
@@ -750,14 +746,10 @@
<stringname="notification_channel_summary_automatic_silenced"msgid="7403004439649872047">"<b>স্ট্যাটাস:</b> লেভেল কমিয়ে সাইলেন্ করা হয়েছে"</string>
<stringname="notification_channel_summary_automatic_silenced"msgid="7403004439649872047">"<b>স্ট্যাটাস:</b> লেভেল কমিয়ে সাইলেন্ করা হয়েছে"</string>
<stringname="notification_channel_summary_automatic_promoted"msgid="1301710305149590426">"<b>স্ট্যাটাস:</b> র্যাঙ্ক বেড়ে গেছে"</string>
<stringname="notification_channel_summary_automatic_promoted"msgid="1301710305149590426">"<b>স্ট্যাটাস:</b> র্যাঙ্ক বেড়ে গেছে"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority_baseline (46674690072551234) -->
<stringname="notification_channel_summary_priority_baseline"msgid="46674690072551234">"কথোপকথনের বিজ্ঞপ্তির উপরের দিকে এবং প্রোফাইল ছবি হিসেবে লক স্ক্রিনে দেখানো হয়"</string>
<skip/>
<stringname="notification_channel_summary_priority_bubble"msgid="1275413109619074576">"কথোপকথনের বিজ্ঞপ্তির উপরের দিকে এবং প্রোফাইল ছবি হিসেবে লক স্ক্রিনে দেখানো হয়, বাবল হিসেবেও এটি দেখা যায়"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority_bubble (1275413109619074576) -->
<stringname="notification_channel_summary_priority_dnd"msgid="6665395023264154361">"কথোপকথনের বিজ্ঞপ্তির উপরের দিকে এবং প্রোফাইল ছবি হিসেবে লক স্ক্রিনে দেখানো হয় এবং এর ফলে \'বিরক্ত করবে না\' মোডে কাজ করতে অসুবিধা হয়"</string>
<skip/>
<stringname="notification_channel_summary_priority_all"msgid="7151752959650048285">"কথোপকথনের বিজ্ঞপ্তির উপরের দিকে এবং প্রোফাইল ছবি হিসেবে লক স্ক্রিনে দেখানো হয়, বাবল হিসেবেও এটি দেখা যায় এবং এর ফলে \'বিরক্ত করবে না\' মোডে কাজ করতে অসুবিধা হয়"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority_dnd (6665395023264154361) -->
<skip/>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_priority_all (7151752959650048285) -->
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_wireless (577856646141738675) -->
<stringname="keyguard_indication_charging_time_wireless"msgid="577856646141738675">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Bežično punjenje • Potpuna napunjenost za <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
<skip/>
<stringname="keyguard_indication_charging_time"msgid="6492711711891071502">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Punjenje • Potpuna napunjenost za <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time (6492711711891071502) -->
<stringname="keyguard_indication_charging_time_fast"msgid="8390311020603859480">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Brzo punjenje • Potpuna napunjenost za <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
<skip/>
<stringname="keyguard_indication_charging_time_slowly"msgid="301936949731705417">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Sporo punjenje • Potpuna napunjenost za <xliff:gid="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_fast (8390311020603859480) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_indication_charging_time_slowly (301936949731705417) -->
<stringname="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current"msgid="5759855008166759399">"Zamijeni korisnika. Trenutni korisnik je <xliff:gid="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current"msgid="5759855008166759399">"Zamijeni korisnika. Trenutni korisnik je <xliff:gid="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>