<stringname="quick_settings_reset_confirmation_message"msgid="2235970126803317374">"Dit sal verskyn die volgende keer wanneer jy dit in instellings aanskakel."</string>
<stringname="quick_settings_reset_confirmation_title"msgid="748792586749897883">"Да се скрие ли „<xliff:gid="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<stringname="quick_settings_reset_confirmation_message"msgid="2235970126803317374">"Бързите настройки ще се покажат отново следващия път, когато ги включите от „Настройки“."</string>
<!-- no translation found for volumeui_prompt_message (918680947433389110) -->
<skip/>
<!-- no translation found for volumeui_prompt_allow (7954396902482228786) -->
<skip/>
<!-- no translation found for volumeui_prompt_deny (5720663643411696731) -->
<skip/>
<!-- no translation found for volumeui_notification_title (4906770126345910955) -->
<skip/>
<!-- no translation found for volumeui_notification_text (1826889705095768656) -->
<skip/>
<stringname="volumeui_prompt_message"msgid="918680947433389110">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да изпълнява ролята на диалоговия прозорец за силата на звука."</string>
<stringname="volumeui_notification_title"msgid="4906770126345910955">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> изпълнява ролята на диалоговия прозорец за силата на звука"</string>
<stringname="volumeui_notification_text"msgid="1826889705095768656">"Докоснете, за да възстановите оригинала."</string>