<stringname="cfTemplateForwardedTime"msgid="9206251736527085256">"<xliff:gid="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:gid="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> na <xliff:gid="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sekondes"</string>
@@ -746,6 +747,22 @@
<stringname="permdesc_manageFingerprint"msgid="178208705828055464">"Laat die program toe om metodes te benut om vingerafdruksjablone vir gebruik by te voeg en uit te vee."</string>
<stringname="fingerprint_error_unable_to_process"msgid="4232401562838100026">"Kon nie verwerk nie. Probeer weer."</string>
<stringname="fingerprint_error_hw_not_available"msgid="6162709753784993771">"Hardeware is nie beskikbaar nie."</string>
<stringname="fingerprint_error_no_space"msgid="1055819001126053318">"Vingerafdruk kan nie geberg word nie. Verwyder asseblief \'n bestaande vingerafdruk."</string>
<stringname="fingerprint_error_timeout"msgid="3927186043737732875">"Vingerafdrukuittelling is bereik. Probeer weer."</string>
<stringname="fingerprint_error_vendor"msgid="3175724710791609491">"Vingerafdrukuittelling is bereik. Probeer weer."</string>
<stringname="permdesc_readSyncSettings"msgid="2706745674569678644">"Laat die program toe om die sinkroniseringinstellings van \'n rekening te lees. Byvoorbeeld, dit kan bepaal of die People-program met \'n rekening gesinkroniseer is."</string>
<stringname="permlab_writeSyncSettings"msgid="5408694875793945314">"wissel tussen sinkronisasie aan en af"</string>
<stringname="cfTemplateForwardedTime"msgid="9206251736527085256">"<xliff:gid="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:gid="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> بعد <xliff:gid="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> ثانية"</string>
@@ -750,6 +751,22 @@
<stringname="permdesc_manageFingerprint"msgid="178208705828055464">"للسماح للتطبيق باستدعاء طرق لإضافة نماذج من بصمات الأصابع وحذفها."</string>
<stringname="permlab_useFingerprint"msgid="3150478619915124905">"لاستخدام أجهزة بصمة الإصبع"</string>
<stringname="permdesc_useFingerprint"msgid="9165097460730684114">"للسماح للتطبيق باستخدام أجهزة بصمة الإصبع للمصادقة"</string>
<stringname="fingerprint_acquired_partial"msgid="735082772341716043">"تم اكتشاف بصمة الإصبع بشكل جزئي؛ يرجى إعادة المحاولة."</string>
<stringname="fingerprint_acquired_insufficient"msgid="4596546021310923214">"تعذرت معالجة بصمة الإصبع. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
<stringname="permdesc_readSyncSettings"msgid="2706745674569678644">"للسماح للتطبيق بقراءة الإعدادات المتزامنة لحساب ما. على سبيل المثال، يمكن أن يؤدي هذا إلى تحديد ما إذا تمت مزامنة تطبيق \"الأشخاص\" مع حساب ما."</string>
<stringname="permlab_writeSyncSettings"msgid="5408694875793945314">"التبديل بين تشغيل المزامنة وإيقافها"</string>
<stringname="cfTemplateForwardedTime"msgid="9206251736527085256">"<xliff:gid="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:gid="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> след <xliff:gid="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> секунди"</string>
@@ -746,6 +747,22 @@
<stringname="permdesc_manageFingerprint"msgid="178208705828055464">"Разрешава на приложението да извиква начини за добавяне и изтриване на шаблони за отпечатъци, които да се използват."</string>
<stringname="permlab_useFingerprint"msgid="3150478619915124905">"използване на хардуера за отпечатъци"</string>
<stringname="permdesc_useFingerprint"msgid="9165097460730684114">"Разрешава на приложението да използва хардуера за отпечатъци с цел удостоверяване"</string>
<stringname="fingerprint_acquired_partial"msgid="735082772341716043">"Открит е частичен отпечатък. Моля, опитайте отново."</string>
<stringname="fingerprint_acquired_insufficient"msgid="4596546021310923214">"Отпечатъкът не можа да се обработи. Моля, опитайте отново."</string>
<stringname="fingerprint_acquired_imager_dirty"msgid="1087209702421076105">"Сензорът за отпечатъци е мръсен. Моля, почистете го и опитайте отново."</string>
<stringname="fingerprint_acquired_too_fast"msgid="5303368850245663580">"Преместихте пръста си твърде бързо. Моля, опитайте отново."</string>
<stringname="fingerprint_acquired_too_slow"msgid="7381891107120721078">"Преместихте пръста си твърде бавно. Моля, опитайте отново."</string>
<string-arrayname="fingerprint_acquired_vendor">
<itemmsgid="2892952818207766996">"Съобщение за грешка 0 при придобиване от конкретен доставчик"</item>
</string-array>
<stringname="fingerprint_error_unable_to_process"msgid="4232401562838100026">"Не може да се обработи. Опитайте отново."</string>
<stringname="fingerprint_error_hw_not_available"msgid="6162709753784993771">"Няма достъп до хардуера."</string>
<stringname="fingerprint_error_no_space"msgid="1055819001126053318">"Отпечатъкът не може да бъде съхранен. Моля, премахнете съществуващ."</string>
<stringname="fingerprint_error_timeout"msgid="3927186043737732875">"Времето за изчакване за отпечатък изтече. Опитайте отново."</string>
<stringname="fingerprint_error_vendor"msgid="3175724710791609491">"Времето за изчакване за отпечатък изтече. Опитайте отново."</string>
<string-arrayname="fingerprint_error_vendor">
<itemmsgid="5804600450373644614">"Съобщение за грешка от конкретен доставчик."</item>
</string-array>
<stringname="permlab_readSyncSettings"msgid="6201810008230503052">"четене на настройките за синхронизиране"</string>
<stringname="permdesc_readSyncSettings"msgid="2706745674569678644">"Разрешава на приложението да чете настройките за синхронизиране на профил. Например това може да определи дали приложението Хора е синхронизирано с даден профил."</string>
<stringname="permlab_writeSyncSettings"msgid="5408694875793945314">"включване и изключване на синхронизирането"</string>
<stringname="permdesc_manageFingerprint"msgid="178208705828055464">"ব্যবহার করার জন্য আঙ্গুলের ছাপের টেম্প্লেটগুলি যোগ করা এবং মোছার পদ্ধতিগুলি গ্রহন করতে অ্যাপ্লিকেশানটিতে অমুমতি দেয়৷"</string>
<stringname="permlab_useFingerprint"msgid="3150478619915124905">"আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার হার্ডওয়্যার ব্যবহার করুন"</string>
<stringname="permdesc_useFingerprint"msgid="9165097460730684114">"অনুমোদনের জন্য আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার হার্ডওয়্যার ব্যবহার করতে অ্যাপ্লিকেশানটিতে অনুমতি দেয়"</string>
<stringname="fingerprint_acquired_partial"msgid="735082772341716043">"আঙ্গুলের ছাপ আংশিক সনাক্ত করা হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<stringname="fingerprint_acquired_insufficient"msgid="4596546021310923214">"আঙ্গুলের ছাপ প্রক্রিয়া করা যায়নি৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<stringname="fingerprint_acquired_imager_dirty"msgid="1087209702421076105">"আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরটি অপরিস্কার৷ অনুগ্রহ করে পরিষ্কার করে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<stringname="fingerprint_acquired_too_fast"msgid="5303368850245663580">"আঙ্গুল অতি দ্রুত সরানো হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<stringname="fingerprint_acquired_too_slow"msgid="7381891107120721078">"আঙ্গুল ধীরে সরানো হয়েছে৷ অনুগ্রহ করে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<stringname="fingerprint_error_no_space"msgid="1055819001126053318">"আঙ্গুলের ছাপ সংরক্ষণ করা যাবে না৷ অনুগ্রহ করে একটি বিদ্যমান আঙ্গুলের ছাপ সরান৷"</string>
<stringname="fingerprint_error_timeout"msgid="3927186043737732875">"আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সময়সীমা শেষ হযেছে৷ আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<stringname="fingerprint_error_vendor"msgid="3175724710791609491">"আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সময়সীমা শেষ হযেছে৷ আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
<stringname="permdesc_readSyncSettings"msgid="2706745674569678644">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে একটি অ্যাকাউন্টের জন্য সিঙ্ক সেটিংস পড়ার অনুমতি দেয়৷ উদাহরণস্বরূপ, \'পিপল\' অ্যাপ্লিকেশানটি কোনো অ্যাকাউন্টের সাথে সিঙ্ক করা আছে কিনা তা নির্ধারণ করতে পারে৷"</string>
<stringname="permlab_writeSyncSettings"msgid="5408694875793945314">"সমন্বয় চালু এবং বন্ধ করা টগল করুন"</string>