<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"Kies \'n <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> om deur <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong> bestuur te word"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="4085794790142204006">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met jou kennisgewings te hê, en sal toegang hê tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Kalender-, Oproeprekords- en Toestelle in die Omtrek-toestemming."</string>
<stringname="summary_watch_single_device"msgid="1523091550243476756">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met die volgende toestemmings te hê:"</string>
<!-- no translation found for profile_name_glasses (8488394059007275998) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_glasses (3195267006147355861) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_glasses_single_device (5725890636605211803) -->
<skip/>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"Gee <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="5977509499890099">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> toestemming om programme tussen jou toestelle te stroom"</string>
<stringname="helper_title_computer"msgid="4671071173916176037">"Google Play Dienste"</string>
<stringname="helper_summary_computer"msgid="9050724687678157852">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> toegang tot jou foon se foto\'s, media en kennisgewings"</string>
<!-- no translation found for title_nearby_device_streaming (179278282547719200) -->
<skip/>
<!-- no translation found for helper_title_nearby_device_streaming (6124438217620593669) -->
<skip/>
<!-- no translation found for helper_summary_nearby_device_streaming (5538329403511524333) -->
<!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming (5868108148065023161) -->
<skip/>
<stringname="permission_phone_summary"msgid="6154198036705702389">"Het toegang tot jou foonnommer en netwerkinligting. Word vereis vir die maak van oproepe en VoIP, stemboodskapdiens, oproepherleiding en die wysiging van oproeprekords"</string>
<stringname="permission_contacts_summary"msgid="7850901746005070792">"Kan jou kontaklys lees, skep, of wysig, en het toegang tot die lys van al die rekeninge wat op jou toestel gebruik word"</string>
<stringname="permission_notification_summary"msgid="884075314530071011">"Kan alle kennisgewings lees, insluitend inligting soos kontakte, boodskappe en foto\'s"</string>
<stringname="permission_app_streaming_summary"msgid="606923325679670624">"Stroom jou foon se apps"</string>
<stringname="chooser_title"msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:gid="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديرها تطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string>
<stringname="summary_watch"msgid="4085794790142204006">"التطبيق مطلوب لإدارة \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والتقويم وسجلّات المكالمات والأجهزة المجاورة."</string>
<stringname="summary_watch_single_device"msgid="1523091550243476756">"التطبيق مطلوب لإدارة \"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح للتطبيق \"<xliff:gid="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع هذه الأذونات."</string>
<!-- no translation found for profile_name_glasses (8488394059007275998) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_glasses (3195267006147355861) -->
<skip/>
<!-- no translation found for summary_glasses_single_device (5725890636605211803) -->
<skip/>
<stringname="title_app_streaming"msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق <strong><xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
<stringname="helper_title_app_streaming"msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
<stringname="helper_summary_app_streaming"msgid="5977509499890099">"يطلب تطبيق <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> لمشاركة التطبيقات بين أجهزتك."</string>
<stringname="helper_title_computer"msgid="4671071173916176037">"خدمات Google Play"</string>
<stringname="helper_summary_computer"msgid="9050724687678157852">"يطلب تطبيق <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> الحصول على إذن نيابةً عن <xliff:gid="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> للوصول إلى الصور والوسائط والإشعارات في هاتفك."</string>
<!-- no translation found for title_nearby_device_streaming (179278282547719200) -->
<skip/>
<!-- no translation found for helper_title_nearby_device_streaming (6124438217620593669) -->
<skip/>
<!-- no translation found for helper_summary_nearby_device_streaming (5538329403511524333) -->
<!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming (5868108148065023161) -->
<skip/>
<stringname="permission_phone_summary"msgid="6154198036705702389">"يسمح هذا الإذن بالوصول إلى رقم هاتفك ومعلومات الشبكة. ويجب منح هذا الإذن لإجراء مكالمات وتلقّي بريد صوتي عبر بروتوكول الصوت على الإنترنت وإعادة توجيه المكالمات وتعديل سجلات المكالمات."</string>
<stringname="permission_contacts_summary"msgid="7850901746005070792">"يسمح هذا الإذن بقراءة قائمة جهات الاتصال أو إنشائها أو تعديلها وكذلك قائمة كل الحسابات المُستخدَمة على جهازك."</string>
<stringname="permission_notification_summary"msgid="884075314530071011">"يمكن لهذا الملف الشخصي قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور."</string>