Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f6dbfe6e authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 0f2a9297 46a42b79
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −9
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -331,7 +331,7 @@
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"መስተጋበር የሚፈጥሩት የመስኮት ይዘት ይመርምሩ።"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"መስተጋበር የሚፈጥሩት የመስኮት ይዘት ይመርምሩ።"</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"በመንካት ያስሱን ያብሩ"</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"በመንካት ያስሱን ያብሩ"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"መታ የተደረጉ ንጥሎች ጮክ ተብለው ይነገሩና የጣት ምልክቶችን በመጠቀም ማያ ገጹ ሊታሰስ ይችላል።"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"መታ የተደረጉ ንጥሎች ጮክ ተብለው ይነገሩና የጣት ምልክቶችን በመጠቀም ማያ ገጹ ሊታሰስ ይችላል።"</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"የሚተይቡት ጽፍ ይመልከቱ"</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"የሚተይቡት ጽፍ ይመልከቱ"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"እንደ የክሬዲት ካርድ ቁጥሮች እና የይለፍ ቃላት ያሉ የግል ውሂብ ያካትታል።"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"እንደ የክሬዲት ካርድ ቁጥሮች እና የይለፍ ቃላት ያሉ የግል ውሂብ ያካትታል።"</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"የመቆጣጠሪያ ማሳያ እንዲጎላ አደራረግ"</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"የመቆጣጠሪያ ማሳያ እንዲጎላ አደራረግ"</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"የማሳያውን የማጉያ ደረጃ እና አቀማመጥ ይቆጣጠሩ።"</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"የማሳያውን የማጉያ ደረጃ እና አቀማመጥ ይቆጣጠሩ።"</string>
@@ -372,9 +372,9 @@
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን ይላኩና ይመልከቱ"</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን ይላኩና ይመልከቱ"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"መተግበሪያው የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲልክ ይፈቅድለታል። ይህ ያልተጠበቁ ወጪዎችን ሊያስከትል ይችላል። ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ያላንተ ማረጋገጫ መልዕክቶችን በመላክ ገንዘብ ሊያስወጡህ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"መተግበሪያው የኤስ.ኤም.ኤስ. መልዕክቶችን እንዲልክ ይፈቅድለታል። ይህ ያልተጠበቁ ወጪዎችን ሊያስከትል ይችላል። ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ያላንተ ማረጋገጫ መልዕክቶችን በመላክ ገንዘብ ሊያስወጡህ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="5164176626258800297">"የጽሑፍ መልዕክቶችዎን ያንብቡ (ኤስ.ኤም.ኤስ. ወይም ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="5164176626258800297">"የጽሑፍ መልዕክቶችዎን ያንብቡ (ኤስ.ኤም.ኤስ. ወይም ኤም.ኤም.ኤስ.)"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ጡባዊ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልዕክት (ጽፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ጡባዊ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልዕክት (ጽፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ Android TV መሣሪያ ላይ ያሉትን ሁሉንም ኤስኤምኤስ (ጽፍ) መልዕክቶችን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ Android TV መሣሪያ ላይ ያሉትን ሁሉንም ኤስኤምኤስ (ጽፍ) መልዕክቶችን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ስልክ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልዕክት (ጽፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ ስልክ ላይ የተከማቹ ሁሉንም አጭር የስልክ መልዕክት (ጽፍ) መልእክቶን ማንበብ ይችላል።"</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"የፅሁፍ መልዕክቶችን ተቀበል (WAP)"</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"የፅሁፍ መልዕክቶችን ተቀበል (WAP)"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"መተግበሪያው የWAP መልዕክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ፈቃድ የተላኩልዎን መልዕክቶች ለእርስዎ ሳያሳይዎ የመቆጣጠር ወይም የመሰረዝ ብቃትን ያጠቃልላል።"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"መተግበሪያው የWAP መልዕክቶችን እንዲያነብ እና እንዲያካሂድ ይፈቅዳል። ይህ ፈቃድ የተላኩልዎን መልዕክቶች ለእርስዎ ሳያሳይዎ የመቆጣጠር ወይም የመሰረዝ ብቃትን ያጠቃልላል።"</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"አሂድ መተግበሪያዎችን ሰርስረው ያውጡ"</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"አሂድ መተግበሪያዎችን ሰርስረው ያውጡ"</string>
@@ -555,7 +555,7 @@
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"የማያ ገጽዎን መቆለፊያ ያሰናክሉ"</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"የማያ ገጽዎን መቆለፊያ ያሰናክሉ"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"መተግበሪያው መቆለፊያውና ማንኛውም የተጎዳኘ የይለፍ ቃል ደህንነት እንዲያሰናክል ይፈቅድለታል። ለምሳሌ ስልኩ ገቢ የስልክ ጥሪ በሚቀበልበት ጊዜ መቆለፊያውን ያሰናክልና ከዚያም ጥሪው ሲጠናቀቅ መቆለፊያውን በድጋሚ ያነቃዋል።"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"መተግበሪያው መቆለፊያውና ማንኛውም የተጎዳኘ የይለፍ ቃል ደህንነት እንዲያሰናክል ይፈቅድለታል። ለምሳሌ ስልኩ ገቢ የስልክ ጥሪ በሚቀበልበት ጊዜ መቆለፊያውን ያሰናክልና ከዚያም ጥሪው ሲጠናቀቅ መቆለፊያውን በድጋሚ ያነቃዋል።"</string>
    <string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ውስብስብነትን ጠይቅ"</string>
    <string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ውስብስብነትን ጠይቅ"</string>
    <string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"መተግበሪያው የማያ ገጽ መቆለፊያው ውስብስብነት ደረጃ (ከፍተኛ፣ መካከለኛ፣ ዝቅተኛ ወይም ምንም) እንዲያውቅ ያስችለዋል፣ ይህም ሊሆኑ የሚችለው የማያ ገጽ መቆለፊያው ርዝመት እና ዓይነት ክልል ያመለክታል። መተግበሪያው እንዲሁም ለተጠቃሚዎች የማያ ገጽ መቆለፊያውን ወደተወሰነ ደረጃ እንዲያዘምኑት ሊጠቁማቸው ይችላል። የማያ ገጽ መቆለፊያው በስነጣ አልባ ጽፍ እንደማይከማች ልብ ይበሉ፣ በዚህም መተግበሪያው ትክክለኛውን የይለፍ ቃል አያውቅም።"</string>
    <string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"መተግበሪያው የማያ ገጽ መቆለፊያው ውስብስብነት ደረጃ (ከፍተኛ፣ መካከለኛ፣ ዝቅተኛ ወይም ምንም) እንዲያውቅ ያስችለዋል፣ ይህም ሊሆኑ የሚችለው የማያ ገጽ መቆለፊያው ርዝመት እና ዓይነት ክልል ያመለክታል። መተግበሪያው እንዲሁም ለተጠቃሚዎች የማያ ገጽ መቆለፊያውን ወደተወሰነ ደረጃ እንዲያዘምኑት ሊጠቁማቸው ይችላል። የማያ ገጽ መቆለፊያው በስነጣ አልባ ጽፍ እንደማይከማች ልብ ይበሉ፣ በዚህም መተግበሪያው ትክክለኛውን የይለፍ ቃል አያውቅም።"</string>
    <string name="permlab_postNotification" msgid="4875401198597803658">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
    <string name="permlab_postNotification" msgid="4875401198597803658">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
    <string name="permdesc_postNotification" msgid="5974977162462877075">"መተግበሪያው ማሳወቂያዎችን እንዲያሳይ ያስችለዋል"</string>
    <string name="permdesc_postNotification" msgid="5974977162462877075">"መተግበሪያው ማሳወቂያዎችን እንዲያሳይ ያስችለዋል"</string>
    <string name="permlab_useBiometric" msgid="6314741124749633786">"ባዮሜትራዊ ሃርድዌርን መጠቀም"</string>
    <string name="permlab_useBiometric" msgid="6314741124749633786">"ባዮሜትራዊ ሃርድዌርን መጠቀም"</string>
@@ -1050,10 +1050,10 @@
    <string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"አስታውስ"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"አስታውስ"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"በፍፁም"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"በፍፁም"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"ይህን ገጽ  ለመክፈት ፈቃድ የለህም።"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"ይህን ገጽ  ለመክፈት ፈቃድ የለህም።"</string>
    <string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"ሁፍ ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተገልብጧል።"</string>
    <string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"ሁፍ ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተገልብጧል።"</string>
    <string name="pasted_from_app" msgid="5627698450808256545">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g> ተለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_from_app" msgid="5627698450808256545">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g> ተለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_from_clipboard" msgid="7355790625710831847">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ከእርስዎ ቅንጥብ ሰሌዳ ተለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_from_clipboard" msgid="7355790625710831847">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ከእርስዎ ቅንጥብ ሰሌዳ ተለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_text" msgid="4298871641549173733">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ጽፍ ለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_text" msgid="4298871641549173733">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ጽፍ ለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_image" msgid="4729097394781491022">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ምስል ለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_image" msgid="4729097394781491022">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ምስል ለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_content" msgid="646276353060777131">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ይዘት ለጥፏል"</string>
    <string name="pasted_content" msgid="646276353060777131">"<xliff:g id="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> እርስዎ የቀዱትን ይዘት ለጥፏል"</string>
    <string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"ተጨማሪ"</string>
    <string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"ተጨማሪ"</string>
@@ -1134,7 +1134,7 @@
    <string name="replace" msgid="7842675434546657444">"ተካ..."</string>
    <string name="replace" msgid="7842675434546657444">"ተካ..."</string>
    <string name="delete" msgid="1514113991712129054">"ሰርዝ"</string>
    <string name="delete" msgid="1514113991712129054">"ሰርዝ"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"የURL ቅጂ"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"የURL ቅጂ"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"ሁፍ ምረጥ"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"ሁፍ ምረጥ"</string>
    <string name="undo" msgid="3175318090002654673">"ቀልብስ"</string>
    <string name="undo" msgid="3175318090002654673">"ቀልብስ"</string>
    <string name="redo" msgid="7231448494008532233">"ድገም"</string>
    <string name="redo" msgid="7231448494008532233">"ድገም"</string>
    <string name="autofill" msgid="511224882647795296">"ራስ-ሙላ"</string>
    <string name="autofill" msgid="511224882647795296">"ራስ-ሙላ"</string>
@@ -2122,7 +2122,7 @@
    <string name="accessibility_system_action_dpad_left_label" msgid="6557647179116479152">"ከDpad በስተግራ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_left_label" msgid="6557647179116479152">"ከDpad በስተግራ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_right_label" msgid="9180196950365804081">"ከDpad በስተቀኝ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_right_label" msgid="9180196950365804081">"ከDpad በስተቀኝ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_center_label" msgid="8149791419358224893">"የDpad ማዕከል"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_center_label" msgid="8149791419358224893">"የDpad ማዕከል"</string>
    <string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሥዕል ገላጭ ጽፍ አሞሌ።"</string>
    <string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሥዕል ገላጭ ጽፍ አሞሌ።"</string>
    <string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ወደ የRESTRICTED ባልዲ ተከትቷል"</string>
    <string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ወደ የRESTRICTED ባልዲ ተከትቷል"</string>
    <string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>፦"</string>
    <string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>፦"</string>
    <string name="conversation_single_line_image_placeholder" msgid="6983271082911936900">"አንድ ምስል ልከዋል"</string>
    <string name="conversation_single_line_image_placeholder" msgid="6983271082911936900">"አንድ ምስል ልከዋል"</string>
+9 −9
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1014,9 +1014,9 @@
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nMöchtest du diese Seite wirklich verlassen?"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nMöchtest du diese Seite wirklich verlassen?"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"Bestätigen"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"Bestätigen"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"Tipp: Zum Vergrößern und Verkleinern doppeltippen"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"Tipp: Zum Vergrößern und Verkleinern doppeltippen"</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"Automatisches Ausfüllen"</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"Autofill"</string>
    <string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"Autom.Ausfüll.konf."</string>
    <string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"Autofill einrichten"</string>
    <string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"Mit <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g> automatisch ausfüllen"</string>
    <string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"Autofill mit <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="8190155636149596125">" "</string>
    <string name="autofill_address_name_separator" msgid="8190155636149596125">" "</string>
    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3402882515222673691">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3402882515222673691">"$1$2$3"</string>
    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="760522655085707045">", "</string>
    <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="760522655085707045">", "</string>
@@ -1137,7 +1137,7 @@
    <string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"Text auswählen"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"Text auswählen"</string>
    <string name="undo" msgid="3175318090002654673">"Rückgängig machen"</string>
    <string name="undo" msgid="3175318090002654673">"Rückgängig machen"</string>
    <string name="redo" msgid="7231448494008532233">"Wiederholen"</string>
    <string name="redo" msgid="7231448494008532233">"Wiederholen"</string>
    <string name="autofill" msgid="511224882647795296">"Automatisches Ausfüllen"</string>
    <string name="autofill" msgid="511224882647795296">"Autofill"</string>
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5151441579532476940">"Textauswahl"</string>
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5151441579532476940">"Textauswahl"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="8041821113480950096">"Zum Wörterbuch hinzufügen"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="8041821113480950096">"Zum Wörterbuch hinzufügen"</string>
    <string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"Löschen"</string>
    <string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"Löschen"</string>
@@ -1850,7 +1850,7 @@
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Von deinem Administrator gelöscht"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Von deinem Administrator gelöscht"</string>
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"OK"</string>
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"OK"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Der Energiesparmodus aktiviert das dunkle Design. Hintergrundaktivitäten, einige Funktionen und optische Effekte und manche Netzwerkverbindungen werden eingeschränkt oder deaktiviert."</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Der Energiesparmodus aktiviert das dunkle Design. Hintergrundaktivitäten, einige Funktionen und optische Effekte und manche Netzwerkverbindungen werden eingeschränkt oder deaktiviert."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Der Energiesparmodus aktiviert das dunkle Design. Hintergrundaktivitäten, einige Funktionen und optische Effekte und manche Netzwerkverbindungen werden eingeschränkt oder deaktiviert."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Der Energiesparmodus aktiviert das dunkle Design. Hintergrundaktivitäten, einige Funktionen und optische Effekte sowie manche Netzwerkverbindungen werden eingeschränkt oder deaktiviert."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Der Datensparmodus verhindert, dass manche Apps im Hintergrund Daten senden oder empfangen, sodass weniger Daten verbraucht werden. Auch werden die Datenzugriffe der gerade aktiven App eingeschränkt, was z. B. dazu führen kann, dass Bilder erst angetippt werden müssen, bevor sie sichtbar werden."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Der Datensparmodus verhindert, dass manche Apps im Hintergrund Daten senden oder empfangen, sodass weniger Daten verbraucht werden. Auch werden die Datenzugriffe der gerade aktiven App eingeschränkt, was z. B. dazu führen kann, dass Bilder erst angetippt werden müssen, bevor sie sichtbar werden."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Datensparmodus aktivieren?"</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Datensparmodus aktivieren?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Aktivieren"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Aktivieren"</string>
@@ -1986,11 +1986,11 @@
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Uhrzeit eingeben"</string>
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Uhrzeit eingeben"</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"In den Texteingabemodus wechseln, um die Uhrzeit einzugeben."</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"In den Texteingabemodus wechseln, um die Uhrzeit einzugeben."</string>
    <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"In den Uhrzeitmodus wechseln, um die Uhrzeit einzugeben."</string>
    <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"In den Uhrzeitmodus wechseln, um die Uhrzeit einzugeben."</string>
    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Optionen für automatisches Ausfüllen"</string>
    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Autofill-Optionen"</string>
    <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Für Automatisches Ausfüllen“ speichern"</string>
    <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Für Autofill speichern"</string>
    <string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"Inhalte können nicht automatisch ausgefüllt werden"</string>
    <string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"Inhalte können nicht automatisch ausgefüllt werden"</string>
    <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Keine Vorschläge für automatisches Ausfüllen"</string>
    <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Keine Autofill-Vorschläge"</string>
    <string name="autofill_picker_some_suggestions" msgid="5560549696296202701">"{count,plural, =1{Ein Vorschlag für automatisches Ausfüllen}other{# Vorschläge für automatisches Ausfüllen}}"</string>
    <string name="autofill_picker_some_suggestions" msgid="5560549696296202701">"{count,plural, =1{1 Autofill-Vorschlag}other{# Autofill-Vorschläge}}"</string>
    <string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"In "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>" speichern?"</string>
    <string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"In "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>" speichern?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> in "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>" speichern?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> in "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>" speichern?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="3783270967447869241">"<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> in "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>" speichern?"</string>
    <string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="3783270967447869241">"<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> in "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>" speichern?"</string>
+7 −7
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1849,10 +1849,10 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Administratzaileak eguneratu du"</string>
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Administratzaileak eguneratu du"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Administratzaileak ezabatu du"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Administratzaileak ezabatu du"</string>
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"Ados"</string>
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"Ados"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Bateria-aurrezleak gai iluna aktibatzen du, eta murriztu edo desaktibatu egiten ditu atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk."</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta murriztu edo desaktibatu egiten ditu atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Bateria-aurrezleak gai iluna aktibatzen du, eta atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk murrizten edo desaktibatzen ditu."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk murrizten edo desaktibatzen ditu."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Datu-erabilera murrizteko, atzeko planoan datuak bidaltzea eta jasotzea galarazten die datu-aurrezleak aplikazio batzuei. Erabiltzen ari zaren aplikazioek datuak atzitu ahalko dituzte, baina baliteke maiztasun txikiagoarekin atzitzea. Ondorioz, adibidez, baliteke irudiak ez erakustea haiek sakatu arte."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Datu-erabilera murrizteko, atzeko planoan datuak bidaltzea eta jasotzea galarazten die datu-aurreztaileak aplikazio batzuei. Erabiltzen ari zaren aplikazioek datuak atzitu ahalko dituzte, baina baliteke maiztasun txikiagoarekin atzitzea. Ondorioz, adibidez, baliteke irudiak ez erakustea haiek sakatu arte."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Datu-aurrezlea aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Datu-aurreztailea aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Aktibatu"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Aktibatu"</string>
    <string name="zen_mode_duration_minutes_summary" msgid="4555514757230849789">"{count,plural, =1{Minutu batez ({formattedTime} arte)}other{# minutuz ({formattedTime} arte)}}"</string>
    <string name="zen_mode_duration_minutes_summary" msgid="4555514757230849789">"{count,plural, =1{Minutu batez ({formattedTime} arte)}other{# minutuz ({formattedTime} arte)}}"</string>
    <string name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" msgid="1187553788355486950">"{count,plural, =1{Minutu batez ({formattedTime} arte)}other{# minutuz ({formattedTime} arte)}}"</string>
    <string name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" msgid="1187553788355486950">"{count,plural, =1{Minutu batez ({formattedTime} arte)}other{# minutuz ({formattedTime} arte)}}"</string>
@@ -2074,9 +2074,9 @@
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_content" msgid="3735480566983530650">"Android 12-n, jakinarazpen hobetuek ordeztu dituzte Android-eko jakinarazpen egokituak. Eginbide horrek, iradokitako ekintzak eta erantzunak erakusten, eta zure jakinarazpenak antolatzen ditu.\n\nJakinarazpen hobetuek jakinarazpenen eduki osoa atzi dezakete, informazio pertsonala barne (esaterako, kontaktuen izenak eta mezuak). Halaber, eginbideak jakinarazpenak baztertu, edo haiei erantzun diezaieke; adibidez, telefono-deiei erantzun diezaieke, eta ez molestatzeko modua kontrolatu."</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_content" msgid="3735480566983530650">"Android 12-n, jakinarazpen hobetuek ordeztu dituzte Android-eko jakinarazpen egokituak. Eginbide horrek, iradokitako ekintzak eta erantzunak erakusten, eta zure jakinarazpenak antolatzen ditu.\n\nJakinarazpen hobetuek jakinarazpenen eduki osoa atzi dezakete, informazio pertsonala barne (esaterako, kontaktuen izenak eta mezuak). Halaber, eginbideak jakinarazpenak baztertu, edo haiei erantzun diezaieke; adibidez, telefono-deiei erantzun diezaieke, eta ez molestatzeko modua kontrolatu."</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Ohitura moduaren informazio-jakinarazpena"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Ohitura moduaren informazio-jakinarazpena"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Bateria-aurrezlea aktibatuta dago bateriaren iraupena luzatzeko"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Bateria-aurreztailea aktibatuta dago bateriaren iraupena luzatzeko"</string>
    <string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Bateria-aurrezlea"</string>
    <string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Bateria-aurreztailea"</string>
    <string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"Desaktibatu egin da bateria-aurrezlea"</string>
    <string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"Desaktibatu egin da bateria-aurreztailea"</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"Behar adina bateria dauka telefonoak. Jada ez dago eginbiderik murriztuta."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"Behar adina bateria dauka telefonoak. Jada ez dago eginbiderik murriztuta."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"Behar adina bateria dauka tabletak. Jada ez dago eginbiderik murriztuta."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"Behar adina bateria dauka tabletak. Jada ez dago eginbiderik murriztuta."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"Behar adina bateria dauka gailuak. Jada ez dago eginbiderik murriztuta."</string>
    <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"Behar adina bateria dauka gailuak. Jada ez dago eginbiderik murriztuta."</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1013,7 +1013,7 @@
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="3873765747622415310">"ماندن در این صفحه"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="3873765747622415310">"ماندن در این صفحه"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nمطمئنید می‌خواهید این صفحه را ترک کنید؟"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nمطمئنید می‌خواهید این صفحه را ترک کنید؟"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"تأیید"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"تأیید"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"نکته: برای نزدیک‌نمایی و دورنمایی، دو بار ضربه بزنید."</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"نکته: برای زوم‌پیش و زوم‌پس کردن، دو بار ضربه بزنید."</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"تکمیل خودکار"</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"تکمیل خودکار"</string>
    <string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"راه‌اندازی تکمیل خودکار"</string>
    <string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"راه‌اندازی تکمیل خودکار"</string>
    <string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"تکمیل خودکار با <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"تکمیل خودکار با <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1697,7 +1697,7 @@
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Inversion des couleurs"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Inversion des couleurs"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Correction des couleurs"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Correction des couleurs"</string>
    <string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"Mode Une main"</string>
    <string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"Mode Une main"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Réduction supplémentaire de la luminosité"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Très sombre"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Touches de volume maintenues enfoncées. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> activé."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Touches de volume maintenues enfoncées. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> activé."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Touches de volume maintenues enfoncées. Service <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> désactivé."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Touches de volume maintenues enfoncées. Service <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> désactivé."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Maintenez les deux touches de volume enfoncées pendant trois secondes pour utiliser <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Maintenez les deux touches de volume enfoncées pendant trois secondes pour utiliser <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Loading