Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f66da22c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 4e993c37 d315be03
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -41,15 +41,13 @@
    <string name="title_uninstall_updates_system_app" msgid="4827243291196043359">"Deïnstalleer appopdaterings?"</string>
    <string name="title_uninstall_updates_system_app_all_users" msgid="5720572619103268328">"Deïnstalleer appopdaterings vir alle gebruikers?"</string>
    <string name="title_uninstall_all_users" msgid="2008934480150627653">"Deïnstalleer hierdie app vir alle gebruikers?"</string>
    <!-- no translation found for title_uninstall_other_user (2271467467800640363) -->
    <skip />
    <string name="title_uninstall_other_user" msgid="2271467467800640363">"Deïnstalleer hierdie app vir gebruiker “<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
    <string name="title_uninstall_app_not_found" msgid="501803094061097579">"App nie gevind nie"</string>
    <string name="title_uninstall_user_not_allowed" msgid="1555448944495159635">"Kan nie hierdie app deïnstalleer nie"</string>
    <string name="title_uninstall_failed" msgid="4522950368147075143">"App is nie gedeïnstalleer nie"</string>
    <string name="title_archive" msgid="2876455228073419830">"Argiveer hierdie app?"</string>
    <string name="title_archive_all_users" msgid="5904736601499520543">"Argiveer hierdie app vir alle gebruikers?"</string>
    <!-- no translation found for title_archive_other_user (6686508642274629645) -->
    <skip />
    <string name="title_archive_other_user" msgid="6686508642274629645">"Argiveer hierdie app vir gebruiker “<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>”?"</string>
    <string name="title_restore" msgid="8934911753892124574">"Stel hierdie app terug?"</string>
    <string name="title_restore_error_user_action_needed" msgid="5696944142011800104">"Optrede word vereis"</string>
    <string name="title_restore_error_less_storage" msgid="1702198163928260711">"Nie genoeg berging nie"</string>
@@ -100,10 +98,8 @@
    <string name="message_uninstall_activity" msgid="3263352475743590167">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> is deel van die volgende app: <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cannot_install_app_blocked_summary" msgid="2712509801474290273">"&lt;p&gt;Hierdie app is geblokkeer. Om jou toestel en data veilig te hou, kan slegs apps van geverifieerde ontwikkelaars af geïnstalleer word.&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;Kry meer inligting oor ontwikkelaarverifikasie&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_update_app_blocked_summary" msgid="3440450480752915265">"&lt;p&gt;Hierdie app is nie opgedateer nie. Om jou toestel en data veilig te hou, kan slegs opdaterings van geverifieerde ontwikkelaars af geïnstalleer word.&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;Kry meer inligting oor ontwikkelaarverifikasie&lt;/a&gt;"</string>
    <!-- no translation found for cannot_install_verification_no_internet_summary (7724830883028720846) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for cannot_update_verification_no_internet_summary (1204784740944424893) -->
    <skip />
    <string name="cannot_install_verification_no_internet_summary" msgid="7724830883028720846">"&lt;p&gt;Hierdie app is nie geïnstalleer nie. Apps vanaf ongeverifieerde ontwikkelaars kan dalk onveilig wees.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;’n Internetverbinding word vereis om die appontwikkelaar te verifieer. Gaan jou verbinding na en probeer om die app weer te installeer. &lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;Kry meer inligting oor ontwikkelaarverifikasie&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_update_verification_no_internet_summary" msgid="1204784740944424893">"&lt;p&gt;Hierdie app is nie opgedateer nie. Opdaterings vanaf ongeverifieerde ontwikkelaars kan dalk onveilig wees.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;’n Internetverbinding word vereis om die appontwikkelaar te verifieer. Gaan jou verbinding na en probeer om die app weer op te dateer. &lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;Kry meer inligting oor ontwikkelaarverifikasie&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_install_verification_unavailable_summary" msgid="2484702041510825332">"&lt;p&gt;Daar was ’n probleem met die verifikasie van hierdie app se ontwikkelaar. Apps van ongeverifieerde ontwikkelaars af kan dalk onveilig wees, so die app is nie geïnstalleer nie.&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;Kry meer inligting oor ontwikkelaarverifikasie&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_update_verification_unavailable_summary" msgid="314354415455227761">"&lt;p&gt;Daar was ’n probleem met die verifikasie van hierdie app se ontwikkelaar. Opdaterings van ongeverifieerde ontwikkelaars af kan dalk onveilig wees, so die app is nie opgedateer nie.&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;Kry meer inligting oor ontwikkelaarverifikasie&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_install_verification_unavailable_fail_closed_summary" msgid="757425632344179567">"&lt;p&gt;Hierdie app is geblokkeer omdat daar ’n probleem met die verifikasie van die ontwikkelaar was. Om jou toestel en data veilig te hou, kan slegs apps van geverifieerde ontwikkelaars af geïnstalleer word.&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;Kry meer inligting oor ontwikkelaarverifikasie&lt;/a&gt;"</string>
@@ -131,7 +127,6 @@
    <string name="button_restore" msgid="4388317532933866637">"Stel terug"</string>
    <string name="button_uninstall_updates_system_app" msgid="5510230756003755497">"Deïnstalleer opdaterings"</string>
    <string name="button_settings" msgid="3837571366246132287">"Instellings"</string>
    <!-- no translation found for button_retry (6736082260813816198) -->
    <skip />
    <string name="button_retry" msgid="6736082260813816198">"Probeer weer"</string>
    <string name="string_cloned_app_label" msgid="3596634458716024562">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-kloon"</string>
</resources>
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -41,15 +41,13 @@
    <string name="title_uninstall_updates_system_app" msgid="4827243291196043359">"የመተግበሪያ ዝማኔዎች ይራገፉ?"</string>
    <string name="title_uninstall_updates_system_app_all_users" msgid="5720572619103268328">"ለሁሉም ተጠቃሚዎች የመተግበሪያ ዝማኔዎች ይራገፉ?"</string>
    <string name="title_uninstall_all_users" msgid="2008934480150627653">"ይህ መተግበሪያ ለሁሉም ተጠቃሚዎች ይራገፍ?"</string>
    <!-- no translation found for title_uninstall_other_user (2271467467800640363) -->
    <skip />
    <string name="title_uninstall_other_user" msgid="2271467467800640363">"ለተጠቃሚ «<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>» ይህ መተግበሪያ ይራገፍ?"</string>
    <string name="title_uninstall_app_not_found" msgid="501803094061097579">"መተግበሪያ አልተገኘም"</string>
    <string name="title_uninstall_user_not_allowed" msgid="1555448944495159635">"ይህን መተግበሪያ መጫን አልተቻለም"</string>
    <string name="title_uninstall_failed" msgid="4522950368147075143">"መተግበሪያ እንዳይራገፍ አልተደረገም"</string>
    <string name="title_archive" msgid="2876455228073419830">"ይህ መተግበሪያ በማህበር ይቀመጥ?"</string>
    <string name="title_archive_all_users" msgid="5904736601499520543">"ይህ መተግበሪያ ለሁሉም ተጠቃሚዎች በማህደር ይቀመጥ?"</string>
    <!-- no translation found for title_archive_other_user (6686508642274629645) -->
    <skip />
    <string name="title_archive_other_user" msgid="6686508642274629645">"ይህ መተግበሪያ ለ«<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>» በማህደር ይቀመጥ?"</string>
    <string name="title_restore" msgid="8934911753892124574">"ይህ መተግበሪያ ወደነበረበት ይመለስ?"</string>
    <string name="title_restore_error_user_action_needed" msgid="5696944142011800104">"የሚያስፈልግ እርምጃ"</string>
    <string name="title_restore_error_less_storage" msgid="1702198163928260711">"በቂ ማከማቻ የለም"</string>
@@ -100,10 +98,8 @@
    <string name="message_uninstall_activity" msgid="3263352475743590167">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> የሚከተለው መተግበሪያ አካል ነው፦ <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cannot_install_app_blocked_summary" msgid="2712509801474290273">"&lt;p&gt;ይህ መተግበሪያ ታግዷል። መሣሪያዎን እና ውሂብዎን ደኅንነታቸው የተጠበቀ አድርጎ ለማቆየት እንዲያግዝ ሊጫኑ የሚችሉት ከተረጋገጡ ገንቢዎች የሚመጡ መተግበሪያዎች ብቻ ናቸው&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;ስለ ገንቢ ማረጋገጫ የበለጠ ይወቁ&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_update_app_blocked_summary" msgid="3440450480752915265">"&lt;p&gt;ይህ መተግበሪያ አልተዘመነም። መሣሪያዎን እና ውሂብዎን ደኅንነታቸው የተጠበቀ አድርጎ ለማቆየት እንዲያግዝ ሊጫኑ የሚችሉት ከተረጋገጡ ገንቢዎች የሚመጡ ዝማኔዎች ብቻ ናቸው&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;ስለ ገንቢ ማረጋገጫ የበለጠ እወቅ&lt;/a&gt;"</string>
    <!-- no translation found for cannot_install_verification_no_internet_summary (7724830883028720846) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for cannot_update_verification_no_internet_summary (1204784740944424893) -->
    <skip />
    <string name="cannot_install_verification_no_internet_summary" msgid="7724830883028720846">"&lt;p&gt;ይህ መተግበሪያ አልተጫነም። ካልተረጋገጡ ገንቢዎች የመጡ መተግበሪያዎች ደኅንነታቸው ያልተጠበቅ ሊሆኑ ይችላሉ።&lt;/p&gt; &lt;p&gt;የመተግበሪያ ገንቢውን ለማረጋገጥ የበይነመረብ ግንኙነት ያስፈልጋል። ግንኙነትዎን ይፈትሹ፣ ከዚያ መተግበሪያውን እንደገና መጫን ይሞክሩ። &lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;ስለ ገንቢ ማረጋገጫ የበለጠ ይወቁ&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_update_verification_no_internet_summary" msgid="1204784740944424893">"&lt;p&gt;ይህ መተግበሪያ አልተዘመነም። ካልተረጋገጡ ገንቢዎች የመጡ ዝማኔዎች ደኅንነታቸው ያልተጠበቀ ሊሆኑ ይችላሉ።&lt;/p&gt; &lt;p&gt;የመተግበሪያ ገንቢውን ለማረጋገጥ የበይነመረብ ግንኙነት ያስፈልጋል። ግንኙነትዎን ይፈትሹ፣ ከዚያ እንደገና መተግበሪያውን ማዘመን ይሞክሩ። &lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;ስለ ገንቢ ማረጋገጫ የበለጠ ይወቁ&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_install_verification_unavailable_summary" msgid="2484702041510825332">"&lt;p&gt;የዚህን መተግበሪያ ገንቢ ማረጋገጥ ላይ ችግር ነበር። ካልተረጋገጡ ዝማኔዎች የመጡ መተግበሪያዎች ደኅንነታቸው ያልተጠበቀ ሊሆኑ ይችላሉ፣ ስለዚህ መተግበሪያው አልተዘመነም።&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;ስለ ገንቢ ማረጋገጫ የበለጠ ይወቁ&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_update_verification_unavailable_summary" msgid="314354415455227761">"&lt;p&gt;የዚህን መተግበሪያ ገንቢ ማረጋገጥ ላይ ችግር ነበር። ካልተረጋገጡ ዝማኔዎች የመጡ ዝማኔዎች ደኅንነታቸው ያልተጠበቀ ሊሆኑ ይችላሉ፣ ስለዚህ መተግበሪያው አልተዘመነም።&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;ስለ ገንቢ ማረጋገጫ የበለጠ ይወቁ&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_install_verification_unavailable_fail_closed_summary" msgid="757425632344179567">"&lt;p&gt;ገንቢውን ማረጋገጥ ላይ ችግር ስለነበር ይህ መተግበሪያ ታግዷል። መሣሪያዎን እና ውሂብዎን ደኅንነታቸው የተጠበቀ አድርጎ ለማቆየት እንዲያግዝ ሊጫኑ የሚችሉት ከተረጋገጡ ገንቢዎች የሚመጡ መተግበሪያዎች ብቻ ናቸው&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;ስለ ገንቢ ማረጋገጫ የበለጠ ይወቁ&lt;/a&gt;"</string>
@@ -131,7 +127,6 @@
    <string name="button_restore" msgid="4388317532933866637">"ወደነበረበት መልስ"</string>
    <string name="button_uninstall_updates_system_app" msgid="5510230756003755497">"ዝማኔዎችን አትጫን"</string>
    <string name="button_settings" msgid="3837571366246132287">"ቅንብሮች"</string>
    <!-- no translation found for button_retry (6736082260813816198) -->
    <skip />
    <string name="button_retry" msgid="6736082260813816198">"እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="string_cloned_app_label" msgid="3596634458716024562">"የ<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ብዜት"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -100,7 +100,7 @@
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"لأغراض الأمان، غير مسموح حاليًا لجهاز التلفزيون الذي تستخدمه بتثبيت تطبيقات غير معروفة من هذا المصدر. ويمكنك تغيير ذلك في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"للحفاظ على أمانك، غير مسموح حاليًا لساعتك بتثبيت تطبيقات غير معروفة من هذا المصدر. يمكنك تغيير ذلك في الإعدادات."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"لأغراض الأمان، غير مسموح حاليًا لهاتفك بتثبيت تطبيقات غير معروفة من هذا المصدر. يمكنك تغيير ذلك في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"يعتبر الهاتف والبيانات الشخصية أكثر عرضة لهجوم التطبيقات غير المعروفة. من خلال تثبيت هذا التطبيق، توافق على تحمل مسؤولية أي ضرر يحدث لهاتفك أو فقدان البيانات الذي قد ينتج عن استخدامه."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"إنّ التطبيقات غير المعروفة تجعل هاتفك وبياناتك الشخصية أكثر عُرضة للهجمات. ويعني تثبيت هذا التطبيق موافقتك على تحمُّل مسؤولية أي ضرر يحدث للهاتف أو فقدان للبيانات قد ينتج عن استخدامه."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"يعتبر الجهاز اللوحي والبيانات الشخصية أكثر عرضة لهجوم التطبيقات غير المعروفة. من خلال تثبيت هذا التطبيق، توافق على تحمل مسؤولية أي ضرر يحدث للجهاز اللوحي أو فقدان البيانات الذي قد ينتج عن استخدامه."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"يعتبر جهاز التلفزيون والبيانات الشخصية أكثر عرضة لهجوم التطبيقات غير المعروفة. من خلال تثبيت هذا التطبيق، توافق على تحمل مسؤولية أي ضرر يحدث لجهاز التلفزيون أو فقدان البيانات الذي قد ينتج عن استخدامه."</string>
    <string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"نسخة طبق الأصل من \"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>\""</string>
+6 −11

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -41,15 +41,13 @@
    <string name="title_uninstall_updates_system_app" msgid="4827243291196043359">"এপৰ আপডে’ট আনইনষ্টল কৰিবনে?"</string>
    <string name="title_uninstall_updates_system_app_all_users" msgid="5720572619103268328">"সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে এপৰ আপডে’ট আনইনষ্টল কৰিবনে?"</string>
    <string name="title_uninstall_all_users" msgid="2008934480150627653">"সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে এই এপ্‌টো আনইনষ্টল কৰিবনে?"</string>
    <!-- no translation found for title_uninstall_other_user (2271467467800640363) -->
    <skip />
    <string name="title_uninstall_other_user" msgid="2271467467800640363">"ব্যৱহাৰকাৰী \"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>\"ৰ বাবে এই এপ্‌টো আনইনষ্টল কৰিবনে?"</string>
    <string name="title_uninstall_app_not_found" msgid="501803094061097579">"এপ্ পোৱা নগ’ল"</string>
    <string name="title_uninstall_user_not_allowed" msgid="1555448944495159635">"এই এপ্‌টো আনইনষ্টল কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="title_uninstall_failed" msgid="4522950368147075143">"এপ্‌ আনইনষ্টল কৰা হোৱা নাই"</string>
    <string name="title_archive" msgid="2876455228073419830">"এই এপ্‌টো আৰ্কাইভ কৰিবনে?"</string>
    <string name="title_archive_all_users" msgid="5904736601499520543">"সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে এই এপ্‌টো আৰ্কাইভ কৰিবনে?"</string>
    <!-- no translation found for title_archive_other_user (6686508642274629645) -->
    <skip />
    <string name="title_archive_other_user" msgid="6686508642274629645">"ব্যৱহাৰকাৰী \"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>\"ৰ বাবে এই এপ্‌টো আৰ্কাইভ কৰিবনে?"</string>
    <string name="title_restore" msgid="8934911753892124574">"এই এপ্‌টো পুনঃস্থাপন কৰিবনে?"</string>
    <string name="title_restore_error_user_action_needed" msgid="5696944142011800104">"কাৰ্যব্যৱস্থা লোৱাৰ প্ৰয়োজন"</string>
    <string name="title_restore_error_less_storage" msgid="1702198163928260711">"ষ্ট’ৰেজত পৰ্যাপ্ত ঠাই নাই"</string>
@@ -100,10 +98,8 @@
    <string name="message_uninstall_activity" msgid="3263352475743590167">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> হৈছে তলৰ এপ্‌টোৰ এটা অংশ: <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cannot_install_app_blocked_summary" msgid="2712509801474290273">"&lt;p&gt;এই এপ্‌টো অৱৰোধ কৰা হৈছে। আপোনাৰ ডিভাইচ আৰু ডেটা সুৰক্ষিত কৰি ৰখাত সহায় কৰিবলৈ, কেৱল সত্যাপন কৰা বিকাশকৰ্তাৰ এপ্‌সমূহ ইনষ্টল কৰিব পাৰি।&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_update_app_blocked_summary" msgid="3440450480752915265">"&lt;p&gt;এই এপ্‌টো আপডে’ট কৰা হোৱা নাই। আপোনাৰ ডিভাইচ আৰু ডেটা সুৰক্ষিত কৰি ৰখাত সহায় কৰিবলৈ, কেৱল সত্যাপন কৰা বিকাশকৰ্তাৰ আপডে’টসমূহ ইনষ্টল কৰিব পাৰি।&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক&lt;/a&gt;"</string>
    <!-- no translation found for cannot_install_verification_no_internet_summary (7724830883028720846) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for cannot_update_verification_no_internet_summary (1204784740944424893) -->
    <skip />
    <string name="cannot_install_verification_no_internet_summary" msgid="7724830883028720846">"&lt;p&gt;এই এপ্‌টো ইনষ্টল কৰা হোৱা নাই। সত্যাপন নকৰা বিকাশকৰ্তাৰ এপ্‌ অসুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।&lt;/p&gt; &lt;p&gt;এপৰ বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰিবলৈ এটা ইণ্টাৰনেট সংযোগৰ আৱশ্যক। আপোনাৰ সংযোগটো পৰীক্ষা কৰি পুনৰ এপ্‌টো ইনষ্টল কৰি চাওক। &lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_update_verification_no_internet_summary" msgid="1204784740944424893">"&lt;p&gt;এই এপ্‌টো আপডে’ট কৰা হোৱা নাই। সত্যাপন নকৰা বিকাশকৰ্তাৰ আপডে’ট অসুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।&lt;/p&gt; &lt;p&gt;এপৰ বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰিবলৈ এটা ইণ্টাৰনেট সংযোগৰ আৱশ্যক। আপোনাৰ সংযোগটো পৰীক্ষা কৰি পুনৰ এপ্‌টো ইনষ্টল কৰি চাওক। &lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_install_verification_unavailable_summary" msgid="2484702041510825332">"&lt;p&gt;এই এপ্‌টোৰ বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰোঁতে কিবা সমস্যা হৈছে। সত্যাপন নকৰা বিকাশকৰ্তাৰ এপ্‌সমূহ অসুৰক্ষিত হ’ব পাৰে, সেয়ে এপ্‌টো ইনষ্টল কৰা হোৱা নাই।&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_update_verification_unavailable_summary" msgid="314354415455227761">"&lt;p&gt;এই এপ্‌টোৰ বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰোঁতে কিবা সমস্যা হৈছে। সত্যাপন নকৰা বিকাশকৰ্তাৰ আপডে’টসমূহ অসুৰক্ষিত হ’ব পাৰে, সেয়ে এপ্‌টো আপডে’ট কৰা হোৱা নাই।&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক&lt;/a&gt;"</string>
    <string name="cannot_install_verification_unavailable_fail_closed_summary" msgid="757425632344179567">"&lt;p&gt;এই এপ্‌টোৰ বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰোঁতে কিবা সমস্যা হোৱাৰ বাবে এপ্‌টো অৱৰোধ কৰা হৈছে। আপোনাৰ ডিভাইচ আৰু ডেটা সুৰক্ষিত কৰি ৰখাত সহায় কৰিবলৈ, কেৱল সত্যাপন কৰা বিকাশকৰ্তাৰ এপ্‌সমূহ ইনষ্টল কৰিব পাৰি।&lt;/p&gt; &lt;a href=&gt;বিকাশকৰ্তাৰ সত্যাপন কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক&lt;/a&gt;"</string>
@@ -131,7 +127,6 @@
    <string name="button_restore" msgid="4388317532933866637">"পুনঃস্থাপন কৰক"</string>
    <string name="button_uninstall_updates_system_app" msgid="5510230756003755497">"আপডে’ট আনইনষ্টল কৰক"</string>
    <string name="button_settings" msgid="3837571366246132287">"ছেটিং"</string>
    <!-- no translation found for button_retry (6736082260813816198) -->
    <skip />
    <string name="button_retry" msgid="6736082260813816198">"পুনৰ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="string_cloned_app_label" msgid="3596634458716024562">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>ৰ ক্ল’ন"</string>
</resources>
Loading