Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f62c252f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia4157455fd6f47a491fe4328f6caf3ef4a6e3fa7
parent e6eaba98
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1649,7 +1649,7 @@
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"শ্বৰ্টকাট অফ কৰক"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"ৰং বিপৰীতকৰণ"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"ৰং শুধৰণ"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"ৰং শুধৰণি"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰাখক। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> অন কৰা হ\'ল।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"ভলিউম কী ধৰি ৰাখিছিল। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> অফ কৰা হ\'ল।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুয়োটা ভলিউম বুটাম তিনি ছেকেণ্ডৰ বাবে হেঁচি ৰাখক"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1649,7 +1649,7 @@
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Deaktiver genvej"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Brug genvej"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Ombytning af farver"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Korriger farve"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Farvekorrigering"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Lydstyrkeknapperne blev holdt nede. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er aktiveret."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Lydstyrkeknapperne blev holdt nede. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er deaktiveret."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Hold begge lydstyrkeknapper nede i tre sekunder for at bruge <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -514,10 +514,10 @@
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3053222571491402635">"به برنامه اجازه میدهد تا پیکربندی بلوتوث در رایانهٔ لوحی را مشاهده کند و اتصال با دستگاه‌های مرتبط را برقرار کرده و بپذیرد."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="8851534496561034998">"به برنامه اجازه می‌دهد پیکربندی بلوتوث را در دستگاه Android TV شما ببیند، و اتصالات با دستگاه‌های مرتبط‌شده را بپذیرد یا این اتصالات را برقرار کند."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="2779606714091276746">"به برنامه اجازه میدهد تا پیکربندی بلوتوث در تلفن را مشاهده کند، و اتصالات دستگاه‌های مرتبط را برقرار کرده و بپذیرد."</string>
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"اطلاعات ترجیحی سرویس پولی «ارتباط میدان نزدیک» (NFC)"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"به برنامه اجازه می‌دهد اطلاعات ترجیحی سرویس پولی «ارتباط میدان نزدیک» (NFC)، مانند کمک‌های ثبت‌شده و مقصد مسیر را دریافت کند."</string>
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"اطلاعات ترجیحی سرویس پولی NFC"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"به برنامه اجازه می‌دهد اطلاعات ترجیحی سرویس پولی NFC، مانند کمک‌های ثبت‌شده و مقصد مسیر را دریافت کند."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"کنترل ارتباط راه نزدیک"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"به برنامه اجازه میدهد تا با تگ‌های «ارتباط میدان نزدیک» (NFC)، کارت‌ها و فایل‌خوان ارتباط برقرار کند."</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"به برنامه اجازه میدهد تا با تگ‌های NFC، کارت‌ها و فایل‌خوان ارتباط برقرار کند."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"غیرفعال کردن قفل صفحه شما"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"به برنامه امکان می‌دهد قفل کلید و هر گونه امنیت گذرواژه مرتبط را غیرفعال کند. به‌عنوان مثال تلفن هنگام دریافت یک تماس تلفنی ورودی قفل کلید را غیرفعال می‌کند و بعد از پایان تماس، قفل کلید را دوباره فعال می‌کند."</string>
    <string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"درخواست پیچیدگی قفل صفحه"</string>
@@ -662,7 +662,7 @@
    <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"حذف گواهی‌های DRM"</string>
    <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"به برنامه امکان می‌دهد گواهی‌های DRM را حذف کند. نباید برای برنامه‌های عادی هیچ‌وقت لازم باشد."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"مقید به سرویس پیام‌رسانی شرکت مخابراتی"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"به کنترل‌کننده اجازه می‌دهد که به سطح بالای رابط کاربر سرویس پیام‌رسانی شرکت مخابراتی مقید شود. هرگز نباید برای برنامه‌های عادی مورد نیاز شود."</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"به کنترل‌کننده اجازه می‌دهد که به سطح بالای میانای کاربر سرویس پیام‌رسانی شرکت مخابراتی مقید شود. هرگز نباید برای برنامه‌های عادی مورد نیاز شود."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"اتصال به سرویس‌های شرکت مخابراتی"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"به دارنده امکان می‌دهد به سرویس‌های شرکت مخابراتی متصل شود. هرگز نباید برای برنامه‌های عادی مورد نیاز باشد."</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"دسترسی به حالت «مزاحم نشوید»"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2016,7 +2016,7 @@
    <string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="5963657791740211807">"IPAK OTVORI"</string>
    <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8794823880881113856">"Otkrivena je štetna aplikacija"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> želi prikazivati isječke aplikacije <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Uređivanje"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Uredi"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"Uređaj će vibrirati za pozive i obavijesti"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Zvučni signal poziva i obavijesti bit će isključen"</string>
    <string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"Promjene sustava"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1648,7 +1648,7 @@
    <string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Дайын"</string>
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Төте жолды өшіру"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Төте жолды пайдалану"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Түстер инверсиясы"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Түс инверсиясы"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Түсті түзету"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Пайдаланушы дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұрды. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> қосулы."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Дыбыс деңгейі пернелерін басып тұрған соң, <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> өшірілді."</string>
Loading