Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f561833e authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibe70e89bdbbb848c3a9a95c70f77febb52c38aad
parent b1d32ee7
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,7 +30,7 @@
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Toca para compartir el informe de errores sin captura de pantalla o espera a que se haga la captura."</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Los informes de errores contienen datos de los distintos archivos de registro del sistema, que pueden incluir información confidencial (como los datos de uso de las aplicaciones o los de ubicación). Comparte los informes de errores únicamente con usuarios y aplicaciones en los que confíes."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"No volver a mostrar"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Informes de error"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Informes de errores"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"No se ha podido leer el archivo del informe de errores"</string>
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"No se han podido añadir los detalles del informe de errores al archivo ZIP"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"sin nombre"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,9 +28,9 @@
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"સ્ક્રીનશૉટ વિના કે સ્ક્રીનશૉટ પૂરો થાય ત્યાં સુધી રાહ જોયા વિના બગ રિપોર્ટ શેર કરવાનું પસંદ કરો"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"સ્ક્રીનશૉટ વગર અથવા સ્ક્રીનશૉટ સમાપ્ત થવાની રાહ જોયા વગર તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા ટૅપ કરો"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"સ્ક્રીનશૉટ વગર અથવા સ્ક્રીનશૉટ સમાપ્ત થવાની રાહ જોયા વગર તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા ટૅપ કરો"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"બગ રિપોર્ટ્સ સિસ્ટમની વિભિન્ન લૉગ ફાઇલોનો ડેટા ધરાવે છે, જેમાં તે ડેટા શામેલ હોઈ શકે છે જેને તમે સંવેદી ગણો છો (જેમ કે ઍપ્લિકેશન-વપરાશ અને સ્થાન ડેટા). બગ રિપોર્ટ્સ ફક્ત તમે વિશ્વાસ કરતા હો તે ઍપ્લિકેશનો અને લોકો સાથે જ શેર કરો."</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"બગ રિપોર્ટ સિસ્ટમની વિભિન્ન લૉગ ફાઇલોનો ડેટા ધરાવે છે, જેમાં તે ડેટા શામેલ હોઈ શકે છે જેને તમે સંવેદી ગણો છો (જેમ કે ઍપ્લિકેશન-વપરાશ અને સ્થાન ડેટા). બગ રિપોર્ટ ફક્ત તમે વિશ્વાસ કરતા હો તે ઍપ્લિકેશનો અને લોકો સાથે જ શેર કરો."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"ફરી બતાવશો નહીં"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"બગ રિપોર્ટ્સ"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"બગ રિપોર્ટ"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"બગ રીપોર્ટ ફાઇલ વાંચી શકાઇ નથી"</string>
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"ZIP ફાઇલમાં બગ રિપોર્ટની વિગતો ઉમેરી શકાઈ નથી"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"અનામાંકિત"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,7 +30,7 @@
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Tik om je bugrapport te delen zonder screenshot of wacht tot het screenshot is voltooid"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Bugrapporten bevatten gegevens uit de verschillende logbestanden van het systeem, die gegevens kunnen bevatten die je als gevoelig beschouwt (zoals gegevens met betrekking tot app-gebruik en locatie). Deel bugrapporten alleen met mensen en apps die je vertrouwt."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Niet opnieuw weergeven"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Foutenrapporten"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Bugrapporten"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Bestand met bugrapport kan niet worden gelezen"</string>
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Kan details van bugrapport niet toevoegen aan zip-bestand"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"naamloos"</string>
+1 −1

File changed.

Contains only whitespace changes.