Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f550d3c7 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 8b8b2429 470771a4
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -63,8 +63,7 @@
    <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"Toestelle"</string>
    <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Nog programme"</string>
    <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Geen items nie"</string>
    <!-- no translation found for no_results (6622510343880730446) -->
    <skip />
    <string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Geen passings in %1$s"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Kan lêer nie oopmaak nie"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Kan sommige dokumente nie uitvee nie"</string>
    <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Deel via"</string>
@@ -99,9 +98,9 @@
      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie uitvee nie</item>
      <item quantity="one">Kon <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer nie uitvee nie</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for notification_touch_for_details (6268189413228855582) -->
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Tik om besonderhede te bekyk"</string>
    <!-- no translation found for close (3043722427445528732) -->
    <skip />
    <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Herprobeer"</string>
    <string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Hierdie lêers is nie gekopieer nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Hierdie lêers is nie geskuif nie: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
@@ -109,8 +108,6 @@
      <item quantity="one">Het <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer na die knipbord gekopieer.</item>
    </plurals>
    <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"Kan nie die geselekteerde lêers in hierdie ligging plak nie."</string>
    <!-- no translation found for menu_rename (7678802479104285353) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for rename_error (4203041674883412606) -->
    <skip />
    <string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Hernoem"</string>
    <string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Kon nie dokument hernoem nie"</string>
</resources>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -99,7 +99,8 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መሰረዝ አልተቻለም።</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"ዝርዝሮችን ለመመልከት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <!-- no translation found for close (3043722427445528732) -->
    <skip />
    <string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"እነዚህ ፋይሎች አልተቀዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"እነዚህ ፋይሎች አልተወሰዱም፦ <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,8 @@
      <item quantity="one">تعذر حذف <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"انقر لعرض التفاصيل."</string>
    <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"إعادة المحاولة"</string>
    <!-- no translation found for close (3043722427445528732) -->
    <skip />
    <string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"لم يتم نسخ هذه الملفات: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"لم يتم نقل الملفات التالية: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -99,7 +99,8 @@
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fayl silinmədi</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Detallara baxmaq üçün basın"</string>
    <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Yenidən cəhd edin"</string>
    <!-- no translation found for close (3043722427445528732) -->
    <skip />
    <string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Bu fayllar kopyalanmadı: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Bu fayllar köçürülmədi: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
+5 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -63,8 +63,7 @@
    <string name="root_type_device" msgid="7121342474653483538">"Uređaji"</string>
    <string name="root_type_apps" msgid="8838065367985945189">"Još aplikacija"</string>
    <string name="empty" msgid="7858882803708117596">"Nema stavki"</string>
    <!-- no translation found for no_results (6622510343880730446) -->
    <skip />
    <string name="no_results" msgid="6622510343880730446">"Nema podudaranja u %1$s"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="1339885974067891667">"Nije moguće otvoriti datoteku"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="2180678019407244069">"Nije moguće izbrisati neke dokumente"</string>
    <string name="share_via" msgid="8966594246261344259">"Delite preko"</string>
@@ -105,9 +104,9 @@
      <item quantity="few">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteke nije uspelo</item>
      <item quantity="other">Brisanje <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka nije uspelo</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for notification_touch_for_details (6268189413228855582) -->
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="6268189413228855582">"Dodirnite da biste prikazali detalje"</string>
    <!-- no translation found for close (3043722427445528732) -->
    <skip />
    <string name="retry" msgid="7564024179122207376">"Pokušaj ponovo"</string>
    <string name="copy_failure_alert_content" msgid="3715575000297709082">"Sledeće datoteke nisu kopirane: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_failure_alert_content" msgid="7151140279020481180">"Ove datoteke nisu premeštene: <xliff:g id="LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="855459017537058539">
@@ -116,8 +115,6 @@
      <item quantity="other">Kopirali ste <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> datoteka u privremenu memoriju.</item>
    </plurals>
    <string name="clipboard_files_cannot_paste" msgid="2878324825602325706">"Izabrane datoteke ne mogu da se nalepe na ovoj lokaciji."</string>
    <!-- no translation found for menu_rename (7678802479104285353) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for rename_error (4203041674883412606) -->
    <skip />
    <string name="menu_rename" msgid="7678802479104285353">"Preimenuj"</string>
    <string name="rename_error" msgid="4203041674883412606">"Preimenovanje dokumenta nije uspelo"</string>
</resources>
Loading