Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f52bf29d authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents b3369c39 60f6eb1f
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -68,7 +68,7 @@
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ሁልጊዜ በዚህ አውታረ መረብ ላይ ፍቀድ"</string>
    <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"ፍቀድ"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"ገመድ-አልባ debugging አይፈቀድም"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"በአሁኑ ጊዜ በመለያ ወደዚህ መሣሪያ የገባው ተጠቃሚ የገመድ-አልባ debuggingን ማብራት አይችልም። ይህን ባህሪ ለመጠቀም ወደ ዋና ተጠቃሚ ይቀይሩ።"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"በአሁኑ ጊዜ በመለያ ወደዚህ መሣሪያ የገባው ተጠቃሚ የገመድ-አልባ ማረምን ማብራት አይችልም። ይህን ባህሪ ለመጠቀም ወደ ዋና ተጠቃሚ ይቀይሩ።"</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"የዩኤስቢ ወደብ ተሰናክሏል"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"መሣሪያዎን ከፈሳሽ ወይም ፍርስራሽ ለመጠበቅ ሲባል የዩኤስቢ ወደቡ ተሰናክሏል፣ እና ማናቸውም ተቀጥላዎችን አያገኝም።\n\nየዩኤስቢ ወደቡን እንደገና መጠቀም ችግር በማይኖረው ጊዜ ማሳወቂያ ይደርሰዎታል።"</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"ኃይል መሙያዎችን እና ተጨማሪ መሣሪያዎችን ፈልጎ ለማግኘት የነቃ የዩኤስቢ ወደብ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -478,7 +478,7 @@
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Dodaj korisnika"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Novi korisnik"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Ukloniti gosta?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Sve aplikacije i svi podaci iz ove sesije će se izbrisati."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Sve aplikacije i podaci iz ove sesije će se izbrisati."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Ukloni"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Zdravo! Lijepo je opet vidjeti goste."</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Želite li nastaviti sesiju?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -543,7 +543,7 @@
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA પ્રમાણપત્રો"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN અક્ષમ કરો"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPN ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"નીતિઓ જુઓ"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"પૉલિસીઓ જુઓ"</string>
    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે.\n\nતમારા IT વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ, તમારા ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ તેમજ તેને મેનેજ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
    <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"આ ડિવાઇસ તમારી સંસ્થાની માલિકીનું છે.\n\nતમારા IT વ્યવસ્થાપક સેટિંગ, કૉર્પોરેટ ઍક્સેસ, ઍપ, તમારા ડિવાઇસ સાથે સંકળાયેલો ડેટા અને તમારા ડિવાઇસની સ્થાન માહિતીનું નિરીક્ષણ તેમજ તેને મેનેજ કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા IT વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"તમારી સંસ્થાએ આ ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું છે. તમારા સુરક્ષિત નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિયમન થઈ શકે છે અથવા તેમાં ફેરફાર કરવામાં આવી શકે છે."</string>
+1 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -240,9 +240,7 @@
    <string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"बैटरी का विवरण खोलें"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रति‍शत बैटरी."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> प्रतिशत बैटरी बची है और आपके इस्तेमाल के हिसाब से यह <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> में खत्म हो जाएगी"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging (8892191177774027364) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"बैटरी चार्ज हो रही है, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> प्रतिशत."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"सिस्टम सेटिंग."</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"सूचनाएं."</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"पूरी सूचनाएं देखें"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -968,10 +968,10 @@
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi je isključen"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth je isključen"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Način Ne ometaj isključen"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Način Ne ometaj uključilo je automatsko pravilo (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Način Ne ometaj uključila je aplikacija (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Način Ne ometaj uključilo je automatsko pravilo ili aplikacija."</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Način Ne uznemiravaj isključen"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Način Ne uznemiravaj uključilo je automatsko pravilo (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Način Ne uznemiravaj uključila je aplikacija (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Način Ne uznemiravaj uključilo je automatsko pravilo ili aplikacija."</string>
    <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"Do <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"Zadrži"</string>
    <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"Zamijeni"</string>
Loading