Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f4ae104e authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I34f5a0541c873ce23afc3a434210bf53d07bedfb
Auto-generated-cl: translation import
parent 6196cfdb
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -203,4 +203,10 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"OUTO"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Kennisgewings verskyn hier"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Verkry enige tyd toegang tot hulle deur af te sleep."\n"Sleep weer af vir stelselkontroles."</string>
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom (4678097945183429216) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom_short (4014207345313478943) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_right (5359586491708388067) -->
    <skip />
</resources>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -203,4 +203,10 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ራስ-ሰር"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"ማሳወቂያዎች እዚህ ላይ ይታያሉ"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"ወደ ታች በማንሸራተት በማንኛውም ጊዜ ይድረሱባቸው።"\n"Swipe የስርዓት መቆጣጠሪያዎችን ለማምጣት እንደገና ወደ ታች ያንሸራትቱ።"</string>
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom (4678097945183429216) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom_short (4014207345313478943) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_right (5359586491708388067) -->
    <skip />
</resources>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -203,4 +203,10 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"تلقائي"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"تظهر الإشعارات هنا"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"يمكنك الدخول إليها في أي وقت بالتمرير السريع إلى أسفل."\n"يمكنك التمرير السريع إلى أسفل مرة أخرى للوصول إلى عناصر تحكم النظام."</string>
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom (4678097945183429216) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom_short (4014207345313478943) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_right (5359586491708388067) -->
    <skip />
</resources>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -205,4 +205,10 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АЎТА"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Апавяшчэнні з\'яўляюцца тут"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Атрымлівайце доступ да іх у любы час, праводзячы пальцам уніз."\n"Правядзіце пальцам уніз яшчэ раз, каб атрымаць доступ да сродкаў кіравання сістэмай."</string>
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom (4678097945183429216) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom_short (4014207345313478943) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_right (5359586491708388067) -->
    <skip />
</resources>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -203,4 +203,10 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АВТ."</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Известията се показват тук"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Осъществявайте достъп до тях по всяко време, като прекарате пръст надолу."\n"Направете го отново за системните контроли."</string>
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom (4678097945183429216) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_bottom_short (4014207345313478943) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_right (5359586491708388067) -->
    <skip />
</resources>
Loading