<stringname="bugreport_message"msgid="398447048750350456">"Dit sal inligting oor die huidige toestand van jou toestel insamel om as \'n e-posboodskap te stuur. Dit sal \'n tydjie neem vandat die foutverslag begin is totdat dit reg is om gestuur te word; wees asseblief geduldig."</string>
<!-- no translation found for bugreport_option_interactive_title (8635056131768862479) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_interactive_summary (8180152634022797629) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_full_title (6354382025840076439) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_full_summary (6440582052207304578) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_countdown (6878900193900090368) -->
<stringname="adb_active_notification_message"msgid="1016654627626476142">"Raak om USB-ontfouting te deaktiveer."</string>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_title (3116061729914615290) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_message (1310517845557771773) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_accept (8203856129078669677) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_decline (6337969352057443969) -->
<skip/>
<!-- no translation found for remote_bugreport_progress_notification_title (2785600634417078622) -->
<skip/>
<!-- no translation found for remote_bugreport_progress_notification_message_can_cancel (5743435483005099451) -->
<skip/>
<stringname="share_remote_bugreport_notification_title"msgid="3116061729914615290">"Deel foutverslag met administrateur?"</string>
<stringname="share_remote_bugreport_notification_message"msgid="1310517845557771773">"Jou IT-administrateur het \'n foutverslag versoek om met foutsporing te help"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="2667494803742548533">"إعداد تقرير بالأخطاء"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="398447048750350456">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية، ولكنه سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء. وحتى يكون جاهزًا للإرسال، الرجاء الانتظار."</string>
<!-- no translation found for bugreport_option_interactive_title (8635056131768862479) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_interactive_summary (8180152634022797629) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_full_title (6354382025840076439) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_full_summary (6440582052207304578) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_countdown (6878900193900090368) -->
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_title (3116061729914615290) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_message (1310517845557771773) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_accept (8203856129078669677) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_decline (6337969352057443969) -->
<skip/>
<!-- no translation found for remote_bugreport_progress_notification_title (2785600634417078622) -->
<skip/>
<!-- no translation found for remote_bugreport_progress_notification_message_can_cancel (5743435483005099451) -->
<skip/>
<stringname="share_remote_bugreport_notification_title"msgid="3116061729914615290">"هل تريد مشاركة تقرير الأخطاء مع المشرف؟"</string>
<stringname="share_remote_bugreport_notification_message"msgid="1310517845557771773">"طلب مشرف تكنولوجيا المعلومات الحصول على تقرير بالأخطاء للمساعدة في تحري الخلل وإصلاحه"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="2667494803742548533">"Baqı xəbər verin"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="398447048750350456">"Bu, sizin hazırkı cihaz durumu haqqında məlumat toplayacaq ki, elektron məktub şəklində göndərsin. Baq raportuna başlamaq üçün bir az vaxt lazım ola bilər, bir az səbr edin."</string>
<!-- no translation found for bugreport_option_interactive_title (8635056131768862479) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_interactive_summary (8180152634022797629) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_full_title (6354382025840076439) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_full_summary (6440582052207304578) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_countdown (6878900193900090368) -->
<stringname="global_action_bug_report"msgid="7934010578922304799">"Izveštaj o grešci"</string>
<stringname="bugreport_title"msgid="2667494803742548533">"Napravi izveštaj o grešci"</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="398447048750350456">"Ovim će se prikupiti informacije o trenutnom stanju uređaja kako bi bile poslate u poruci e-pošte. Od započinjanja izveštaja o grešci do trenutka za njegovo slanje proći će neko vreme; budite strpljivi."</string>
<!-- no translation found for bugreport_option_interactive_title (8635056131768862479) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_interactive_summary (8180152634022797629) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_full_title (6354382025840076439) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_option_full_summary (6440582052207304578) -->
<skip/>
<!-- no translation found for bugreport_countdown (6878900193900090368) -->
<stringname="global_action_silent_mode_on_status"msgid="3289841937003758806">"Zvuk je ISKLJUČEN"</string>
<stringname="global_action_silent_mode_off_status"msgid="1506046579177066419">"Zvuk je UKLJUČEN"</string>
@@ -1039,18 +1048,12 @@
<stringname="usb_notification_message"msgid="7347368030849048437">"Dodirnite za još opcija."</string>
<stringname="adb_active_notification_title"msgid="6729044778949189918">"Otklanjanje grešaka sa USB-a je uspostavljeno"</string>
<stringname="adb_active_notification_message"msgid="1016654627626476142">"Dodirnite da biste onemogućili otklanjanje grešaka sa USB-a."</string>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_title (3116061729914615290) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_message (1310517845557771773) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_accept (8203856129078669677) -->
<skip/>
<!-- no translation found for share_remote_bugreport_notification_decline (6337969352057443969) -->
<skip/>
<!-- no translation found for remote_bugreport_progress_notification_title (2785600634417078622) -->
<skip/>
<!-- no translation found for remote_bugreport_progress_notification_message_can_cancel (5743435483005099451) -->
<skip/>
<stringname="share_remote_bugreport_notification_title"msgid="3116061729914615290">"Želite li da delite izveštaj o grešci sa administratorom?"</string>
<stringname="share_remote_bugreport_notification_message"msgid="1310517845557771773">"IT administrator je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema"</string>
<stringname="importance_from_topic"msgid="3572280439880023233">"Vi podešavate važnost ovih obaveštenja."</string>
<stringname="importance_from_person"msgid="9160133597262938296">"Ovo je važno zbog ljudi koji učestvuju."</string>
<!-- no translation found for user_creation_cannot_add (7740333663230045315) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_creation_cannot_add_any_more (6244197709981359266) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_creation_account_exists (4880171855014489789) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_creation_adding (3206420861363021392) -->
<skip/>
<stringname="user_creation_cannot_add"msgid="7740333663230045315"><b>"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g>"</b>" pokušava da doda novog korisnika, ali to je trenutno zabranjeno."</string>
<stringname="user_creation_cannot_add_any_more"msgid="6244197709981359266"><b>"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g>"</b>" pokušava da doda novog korisnika, ali je ograničenje za broj korisnika dostignuto."</string>
<stringname="user_creation_account_exists"msgid="4880171855014489789"><b>"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g>"</b>" pokušava da doda novog korisnika, ali nalog "<b>"<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</b>" već postoji na ovom uređaju. Želite li ipak da nastavite?"</string>
<stringname="user_creation_adding"msgid="3206420861363021392"><b>"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g>"</b>" pokušava da doda novog korisnika za nalog "<b>"<xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>"</b>". Želite li da nastavite?"</string>