Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f48938b6 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I27b885f008fa1b807ec288393eb79a3a3dc6db4d
Auto-generated-cl: translation import
parent be22a935
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -372,7 +372,7 @@
    <string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="2459441021956436779">"Umožňuje aplikaci uvolnit úložiště v telefonu tím, že smaže soubory ve složkách mezipaměti jiných aplikací. To může způsobit, že se jiné aplikace budou spouštět pomaleji, protože budou potřebovat znovu načíst data."</string>
    <string name="permlab_movePackage" msgid="3289890271645921411">"přesun zdrojů aplikace"</string>
    <string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"Umožňuje aplikaci přesunout zdroje aplikace z interního média do externího a naopak."</string>
    <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">íst citlivá data v protokolech"</string>
    <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">tení citlivých dat v protokolech"</string>
    <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"Umožňuje aplikaci číst různé systémové soubory protokolů. Toto oprávnění aplikaci umožní získat obecné informace o činnostech s tabletem, které by mohly obsahovat osobní či soukromé informace."</string>
    <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"Umožňuje aplikaci číst různé systémové soubory protokolů. Toto oprávnění aplikaci umožní získat obecné informace o činnostech s telefonem, které by mohly obsahovat osobní či soukromé informace."</string>
    <string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"použít jakýkoliv dekodér pro přehrávání médií"</string>
@@ -418,10 +418,10 @@
    <string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="4255706027172050872">"Umožňuje aplikaci získat přístup k sociálním aktualizacím od vašich přátel a synchronizaci těchto aktualizací. Při sdílení informací buďte opatrní – toto oprávnění umožňuje aplikaci číst komunikaci mezi vámi a vašimi přáteli v sociálních sítích bez ohledu na její důvěrnost. Poznámka: Toto oprávnění nemusí platit pro všechny sociální sítě."</string>
    <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"zapisovat do vašeho sociálního streamu"</string>
    <string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3086557552204114849">"Umožňuje aplikaci zobrazit sociální aktualizace od vašich přátel. Při sdílení informací buďte opatrní – aplikace s tímto oprávněním může vytvářet zprávy, které zdánlivě pochází od vašich přátel. Poznámka: Toto oprávnění nemusí platit pro všechny sociální sítě."</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">íst události kalendáře a důvěrné informace"</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">tení událostí kalendáře a důvěrné informace"</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Umožňuje aplikaci číst všechny události kalendáře uložené v tabletu, včetně událostí přátel nebo spolupracovníků. Aplikace s tímto oprávněním může sdílet nebo ukládat údaje v kalendáři bez ohledu na důvěrnost nebo citlivost těchto údajů."</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Umožňuje aplikaci číst všechny události kalendáře uložené v telefonu, včetně událostí přátel nebo spolupracovníků. Aplikace s tímto oprávněním může sdílet nebo ukládat údaje v kalendáři bez ohledu na důvěrnost nebo citlivost těchto údajů."</string>
    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"přidávat a upravovat události kalendáře a odesílat e-maily bez vědomí vlastníka"</string>
    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"přidávání a upravování událostí kalendářů a odesílání e-mailů bez vědomí vlastníka"</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Umožňuje aplikaci přidat, odebrat nebo změnit události, které můžete v tabletu upravovat, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Toto oprávnění umožňuje aplikaci odesílat zprávy, které budou zdánlivě přicházet od vlastníka kalendáře, nebo upravovat události bez vědomí vlastníka."</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Umožňuje aplikaci přidat, odebrat nebo změnit události, které můžete v telefonu upravovat, a to včetně událostí přátel a spolupracovníků. Toto oprávnění umožňuje aplikaci odesílat zprávy, které budou zdánlivě přicházet od vlastníků kalendářů, nebo upravovat události bez vědomí vlastníků."</string>
    <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"simulace zdrojů polohy pro účely testování"</string>
@@ -563,7 +563,7 @@
    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"párování se zařízeními Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Umožňuje aplikaci zobrazit konfiguraci tabletu s rozhraním Bluetooth, vytvářet připojení ke spárovaným zařízením a přijímat tato připojení."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Umožňuje aplikaci zobrazit konfiguraci telefonu s rozhraním Bluetooth, vytvářet připojení ke spárovaným zařízením a přijímat tato připojení."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"ovládat technologii NFC"</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"ovládání technologie NFC"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Umožňuje aplikaci komunikovat se štítky, kartami a čtečkami s podporou technologie NFC."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"vypnutí zámku obrazovky"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Umožňuje aplikaci vypnout zámek kláves a související zabezpečení heslem. Telefon například vypne zámek klávesnice při příchozím hovoru a po skončení hovoru jej zase zapne."</string>
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -199,7 +199,7 @@
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Micrófono"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="7106618286905738408">"Acceso directo a micrófono para grabar audio"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Cámara"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"Acceso directo a cámara para imagen o captura de vídeo"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"Acceso directo a cámara para imagen o captura de video"</string>
    <string name="permgrouplab_appInfo" msgid="8028789762634147725">"Información de tus aplicaciones"</string>
    <string name="permgroupdesc_appInfo" msgid="3950378538049625907">"Capacidad para influir en el comportamiento de otras aplicaciones en el dispositivo"</string>
    <string name="permgrouplab_wallpaper" msgid="3850280158041175998">"Fondo de pantalla"</string>
@@ -623,8 +623,8 @@
    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Exige que se encripten los datos de la aplicación almacenados."</string>
    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Desactivar cámaras"</string>
    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Evita el uso de todas las cámaras del dispositivo."</string>
    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"Desact. fun. con bloq. teclas."</string>
    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3467082272186534614">"Evita el uso de algunas funciones con el bloqueo de teclas."</string>
    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"Desactiv. funciones en bloqueo"</string>
    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3467082272186534614">"Evita el uso de algunas funciones con el bloqueo del teclado."</string>
  <string-array name="phoneTypes">
    <item msgid="8901098336658710359">"Casa"</item>
    <item msgid="869923650527136615">"Móvil"</item>
@@ -885,19 +885,19 @@
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"¿Activar exploración táctil?"</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> desea activar la exploración táctil. Cuando esta función esté activada, podrás escuchar o ver descripciones del contenido seleccionado o usar gestos para interactuar con la tableta."</string>
    <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> desea activar la exploración táctil. Cuando esta función esté activada, podrás escuchar o ver descripciones del contenido seleccionado o usar gestos para interactuar con el dispositivo."</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"hace 1 mes"</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Hace 1 mes."</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Anterior a 1 mes atrás"</string>
  <plurals name="num_seconds_ago">
    <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"hace 1 segundo"</item>
    <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundos"</item>
  </plurals>
  <plurals name="num_minutes_ago">
    <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"hace 1 minuto"</item>
    <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"Hace 1 minuto."</item>
    <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
  </plurals>
  <plurals name="num_hours_ago">
    <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"hace 1 hora"</item>
    <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
    <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"Hace 1 hora."</item>
    <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"Hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas."</item>
  </plurals>
  <plurals name="last_num_days">
    <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Últimos <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días"</item>
@@ -906,7 +906,7 @@
    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Antiguos"</string>
  <plurals name="num_days_ago">
    <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"ayer"</item>
    <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días"</item>
    <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"Hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días."</item>
  </plurals>
  <plurals name="in_num_seconds">
    <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"en 1 segundo"</item>
@@ -930,15 +930,15 @@
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
    <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"hace 1 min"</item>
    <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
    <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"Hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos."</item>
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
    <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"hace 1 hora"</item>
    <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"Hace 1 hora."</item>
    <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_num_days_ago">
    <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"ayer"</item>
    <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días"</item>
    <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"Hace <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> días."</item>
  </plurals>
  <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
    <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"en 1 segundo"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -797,7 +797,7 @@
    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Para desbloquear el teléfono, inicia sesión con tu cuenta de Google."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Nombre de usuario (correo electrónico)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Contraseña"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Acceder"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Iniciar sesión"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Nombre de usuario o contraseña no válido"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Si has olvidado tu nombre de usuario o tu contraseña,"\n"accede a la página "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Comprobando..."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -555,7 +555,7 @@
    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"Bluetoothの設定へのアクセス"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"ローカルのBluetoothタブレットを設定することと、リモート端末を検出してペアに設定することをアプリに許可します。"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"ローカルのBluetooth携帯端末を設定することと、リモート端末を検出してペアに設定することをアプリに許可します。"</string>
    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"WiMAXからの接続と切断"</string>
    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"WiMAXの接続と切断"</string>
    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"WiMAXがONになっているかどうかを識別し、接続されているWiMAXネットワークの情報を表示することをアプリに許可します。"</string>
    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"WiMAX状態の変更"</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"タブレットのWiMAXネットワークへの接続と切断をアプリに許可します。"</string>
+3 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -623,7 +623,7 @@
    <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Memerlukan data apl yang disimpan itu disulitkan."</string>
    <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Lumpuhkan kamera"</string>
    <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Menghalang penggunaan semua kamera peranti."</string>
    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"Lumpuhkan ciri dalam pelindung kekunci"</string>
    <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"Lumpuh ciri pelindung kekunci"</string>
    <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3467082272186534614">"Cegah penggunaan beberapa ciri dalam pelindung kekunci."</string>
  <string-array name="phoneTypes">
    <item msgid="8901098336658710359">"Laman Utama"</item>
@@ -1072,8 +1072,7 @@
    <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Rangkaian Wi-Fi terbuka tersedia"</item>
  </plurals>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Log masuk ke rangkaian Wi-Fi"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in (8495155593358054676) -->
    <skip />
    <string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"Log masuk ke rangkaian"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
    <skip />
    <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Tidak boleh menyambung kepada Wi-Fi"</string>
@@ -1091,8 +1090,7 @@
    <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Kepada:"</string>
    <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Taipkan PIN yang diperlukan:"</string>
    <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
    <!-- no translation found for wifi_p2p_frequency_conflict_message (7363907213787469151) -->
    <skip />
    <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" msgid="7363907213787469151">"Telefon akan dinyahsambung buat sementara dari Wi-Fi semasa disambungkan ke <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Masukkan aksara"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Menghantar mesej SMS"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sedang menghantar banyak mesej SMS. Adakah anda mahu membenarkan apl ini terus menghantar mesej?"</string>
Loading